Читаем Изменницы полностью

Меня затрясло от страха; я не в силах была представить, как ребенок выберется из меня. Нэн побледнела.

– Ступай и приведи леди Уорнер, – велела я, стараясь сдержать дрожь в голосе. – И попроси ее послать за повивальной бабкой.

Когда Нэн ушла, я подошла к двери.

– Ребенок просится наружу, – сообщила я Шару.

Его лицо просветлело.

– Ребенок – благо, когда бы он ни пришел в наш мир, миледи, а этот вполне может стать следующим королем Англии!

Конечно, и у меня иногда появлялись такие мысли: возможно, в один прекрасный день я стану матерью короля. Прежде такие мысли меня не слишком радовали, а сейчас я радовалась. Почему бы и нет? Случалось и не такое. Кроме того, разве сама Елизавета когда-то не была узницей в этой самой комнате?

Вестминстер, декабрь 1561 г.

Левина

Две женщины сидели в углу большого зала, сблизив головы.

– Мэри, мне удалось ее повидать, один ее охранник – старый приятель моего мужа, – рассказывала Левина шепотом, – ему удалось провести меня к ней на часок. Мы притворились, будто я помощница повивальной бабки и должна посмотреть, отчего у ребенка колики.

– И как вы ее находите?

– Она выглядит на удивление хорошо. Она так радовалась своему маленькому лорду Бошану, что, похоже, забывает о том, где находится. А в башне напротив содержат ее мужа. По словам Кэтрин, охрана позволяет ему время от времени тайком навещать ее.

Левина пришла в ужас, узнав о том, что Кэтрин заточили в Тауэр, и была опечалена оттого, что вести так долго добирались до нее в Брюгге. Она немедленно вернулась в Лондон, но ей бесконечно долго пришлось ждать, чтобы пересечь Ла-Манш, потому что погода была не по сезону штормовой.

– Значит, у нее там есть друзья.

– По ее словам, Уорнер и его жена к ней очень добры, и пара охранников ее поддерживают. Похоже, что и заместитель начальника тюрьмы на ее стороне. Правда, ее предупредили, чтобы она никому не доверяла, даже служанке Нэн, которая выглядит, по-моему, очень доброй. Мне пришлось напоказ долго смешивать настойки для роженицы, пока служанка не ушла по делам.

– Интересно, что у нее там за друзья… – Вид у Мэри был задумчивый, встревоженный. – Почему они ее поддерживают – не по политическим ли мотивам?

– Да, если она станет центром какого-нибудь серьезного заговора, могут возникнуть самые тяжелые осложнения.

– А ведь у нее теперь есть сын. Как по-вашему, что предпримет королева?

– Невозможно угадать. – Левина не стала повторять кое-что из того, что она слышала; многие шепотом произносят слово «казнь», но слухи не всегда оказываются правдой. Похоже, королева убеждена, что свадьба Кэтрин была частью заговора, имевшего своей целью ее свержение. – Мэри, а как она относится к вам?

– Меня держат на расстоянии, – ответила Мэри, поникая на глазах, как цветок, оставшийся без воды.

– Кэтрин просила сделать для вас небольшой подарок… Сказала, вам приятно будет получить портрет племянника. – Левина достала что-то из складок платья и украдкой передала Мэри. Мэри увидела миниатюру с изображением сестры и маленького лорда Бошана на руках. Младенец был поразительно похож на мать. Его ручка просунута в ее меховой воротник – трогательно интимный жест, – а на платье Кэтрин висит миниатюрный портрет Гертфорда; в каком-то смысле Левина выполнила семейный портрет.

Мэри какое-то время молча смотрела на миниатюру; Левине показалось, что она вот-вот заплачет, потому что лицо у нее исказилось.

– Это вы придали ей такой безмятежный вид или она такая на самом деле? – спросила она наконец.

– Она в самом деле выглядит довольной.

– Ах, Китти… всегда жизнерадостная, – вздохнула Мэри. – Подумать только, у меня есть племянник!

– Держите миниатюру при себе, спрячьте ее. – Левина обхватила рукой хрупкую кисть Мэри и сжала ее пальцы в кулак. – Меньше всего нам нужно, чтобы изображение попало в руки реформаторов. Они непременно используют его как эмблему для своего заговора. От такого у королевы на затылке волосы встанут дыбом. На улицах и так слишком часто говорят о том, что этот малыш – наследник Елизаветы.

– Королева считает его незаконнорожденным. Может быть, и к лучшему, если перед лицом закона он таким и останется… Ах, Вина, не знаю. Я хочу одного: чтобы их оттуда выпустили. Все время думаю о Джейн.

– Знаю, знаю.

Левина думала о том, что Англия так долго ждала наследника мужского рода, и вот теперь, когда наконец на свет появился законный, кровный потомок, следующий в очереди по завещанию Генриха Восьмого, королева идет на все, чтобы оттеснить его. Левина давно перестала даже пытаться понять королеву. Но у реформаторов сильная партия; они пойдут на все, чтобы наследницей престола не стала католичка Мария Стюарт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Тюдоров

Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

«Развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила…» – эту считалку англичане придумали, чтобы запомнить жен Генриха VIII. Его шестой, и последней, жене повезло больше, чем всем ее предшественницам, – Катерине Парр удалось пережить своего властительного супруга, хотя она не однажды оказывалась на краю гибели. Овдовев во второй раз, она вынуждена была явиться ко двору в свиту старшей дочери Генриха VIII Марии Тюдор. Здесь Катерина влюбилась в красавца Томаса Сеймура и надеялась выйти за него замуж. Но у короля были на нее свои планы. Привлеченный умом и выдержкой Катерины, король объявил о своем решении жениться на ней. Сеймур был отправлен с глаз долой за границу. Так Катерина стала шестой женой стареющего, больного, своенравного монарха, страстно мечтающего еще об одном сыне…

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

Готовится экранизация. В главных ролях Алисия Викандер и Джуд Лоу.Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Волчий зал», «Тюдоры» и «Еще одна из рода Болейн».«Гамбит королевы» — первая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о Екатерине Парр, последней жене своенравного Генриха VIII, о котором англичане придумали считалку, чтобы запомнить его жен: развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила.Король Англии Генрих VIII, успевший развестись с двумя женами, одну похоронить, а двух других казнить, ищет новую супругу. Он обращает внимание на недавно овдовевшую леди Латимер, Екатерину Парр. Но она влюбляется в неотразимого Томаса Сеймура, шурина короля. Тогда Генрих отсылает Сеймура прочь и женится на Екатерине.Теперь она должна положиться на свой ум, доверяя лишь верной служанке Дот. Впереди — придворные интриги, но Екатерина не намерена отказываться от любви.«Элизабет Фримантл рисует перед читателями картину переживаний, мыслей и чувств Екатерины Парр, в жизни которой было так много страха и так мало любви. Умная, образованная женщина, писавшая книги, несколько лет балансировала на ненадежном канате любви своего супруга, короля Генриха VIII, каждую минуту рискуя сделать неверный шаг и поплатиться головой. Уверена, что любители исторических романов получат огромное удовольствие от этой книги». — АЛЕКСАНДРА МАРИНИНА, писательница«Хотя события, описанные в романе, происходили почти полтысячелетия назад, на самом деле он весьма актуален, потому что рассказывает о сильных и внутренне независимых женщинах, которые не желают мириться с отведенными им социальными ролями и стремятся к большему, не забывая, впрочем, и о любви. Особенно интересно было следить за судьбой служанки Дот, которая в итоге оказалась счастливее своей госпожи и получила этакий диккенсовский хеппи-энд, уравновешивающий печальную в целом историю». — СВЕТЛАНА ХАРИТОНОВА, переводчик«Интерес к историческим событиям, на которых основывается роман "Гамбит Королевы", не угасает даже сегодня. На страницах этой книги Элизабет Фримантл очень точно воссоздает Англию эпохи Тюдоров и бережно реконструирует ушедшую в века дворцовую эстетику. При этом все герои повествования — от мудрой и благородной вдовы Екатерины Парр, ставшей шестой женой безумного Короля, до трогательной и чистой сердцем служанки Дороти Фаунтин, мечтающей о недоступном ей счастье, — выглядят настолько объемными и живыми, что им хочется сопереживать. Динамичные повороты сюжета, обилие любовных и политических интриг, а также легкий и приятный слог автора придают дополнительное очарование "Гамбиту Королевы". Вне всяких сомнений, эта книга способна скрасить любой вечер и погрузить читателя с головой в будоражащую воображение историю, разворачивающуюся в самом центре сложносплетенной паутины Тюдоров». — МАРИЯ ТЮМЕРИНА, Marie Claire

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
В тени королевы
В тени королевы

Долгожданное продолжение королевского цикла!Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Тюдоры», «Игра престолов», «Корона».«В тени королевы» – вторая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о жизни сестер Грей, о чьих судьбах до сих пор спорят многие исследователи. Но в одном мнении они сходятся: то, что скрыто в тени, может быть ярче солнца.Джейн Грей, старшая сестра, прозванная в народе «девятидневной королевой», взошла на престол в дни смуты. Почти сразу она была свергнута Марией Тюдор и казнена как изменница. После смерти Джейн ее младшие сестры, Кэтрин и Мэри, оказались в тяжелом положении. Их упорно подозревали в интригах и посягательствах на трон, следили за каждым их шагом.И пускай сестры жили в золотой клетке, ни строгие запреты, ни смертельная опасность не помешали Кэтрин тайно выйти замуж, а Мэри встретить того, кто по-настоящему ее полюбил.«Юные девушки, мечтающие о большой любви, семье, детях и тихой жизни вдали от королевского двора, вынуждены жить среди интриг, в постоянном страхе, лжи и притворстве. Подкупающий исторической достоверностью роман Фримантл заставляет сердце сжиматься от сочувствия к печальным судьбам сестер казненной королевы Джейн Грей». – Александра Маринина, писательница«Если вам кажется, что знатным английским дамам XVI века жилось легко и красиво, вы заблуждаетесь». – Юлия Ионина, редактор Wday.ru

Элизабет Фримантл

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза