Читаем Изменницы полностью

– Он навел справки о законности притязаний леди Катерины. Вы почитайте. Он убедительно доказывает ее права.

– И это опубликовано? – спросила Левина.

Киз мрачно кивнул.

– А что королева?

– Она видела трактат. Леди Катерину переводят из замка ее дяди в другое место; королева считает, что Джон Грей тоже замешан в деле. Теперь всюду, где бы она ни была, ее будут охранять более тщательно. Хейла и Грея приказано бросить в Тауэр.

Левина тяжело опустилась на табурет, в отчаянии от своего бессилия. Вспоминая прошлое, она думала: когда-то, еще при прежней королеве, ей казалось, что ее поступки могут что-то изменить. Но сейчас она понимала, что даже книги Фокса не изменили ничего; на них повлияла лишь смерть Марии Тюдор. Сейчас она ничем – ни словами, ни поступками – не может помочь Кэтрин. Когда же в ней угасла надежда?

– Неужели ничего нельзя сделать? – Она понимала всю тщетность своего вопроса.

Киз покачал головой.

– Попробую послать прошение королеве, чтобы леди Марии разрешили жить со мной.

– Вряд ли такое возможно. Королева в последнее время очень привязалась к ней. – Выражение лица Киза, его задумчивый взгляд подтвердили то, что Левина подозревала уже давно. Она часто видела, как Киз смотрит на Мэри, с каким выражением слушает, что она говорит. Киз готов на все, лишь бы хоть чем-то облегчить тяжелую жизнь бедняжки… Киз влюбился в нее!

– Почему бы вам не жениться на ней? – спросила она, удивляясь своей прямоте.

– Не дразните меня. – Киз резко отвернулся, как будто она дала ему пощечину.

– Я вас не дразню. – Левина понимала, что все-таки может как-то исправить положение – во всяком случае, положение Мэри.

– Она знатная дама, а я – никто.

– Вот именно, – кивнула Левина. – Известно ли вам, что мать Мэри вышла за своего дворецкого в том числе и для того, чтобы оказаться вдали от королевского двора? Став простой мистрис Киз, Мэри уже ни для кого не будет представлять угрозы.

– Королева ни за что не допустит нашего брака; и потом, такой здоровенный мужлан, как я, не может понравиться такой… – он запнулся, – такому совершенству!

Его слова тронули Левину до глубины души; люди редко видят красоту души Мэри. Всем бросалось в глаза в первую очередь несовершенство ее фигуры.

– Спросите ее сами – возможно, вас ждет сюрприз, – с улыбкой сказала она.

– Мне пора возвращаться. – Киз надел шляпу, тщательно поправил ее, как будто шляпа удерживала внутри его головы тщательно закупоренные эмоции, и направился к двери.

Левина знала: Киз не решится просить руки Мэри. И все же думать об этом было приятно.

Поняв, который час, она взбежала наверх, чтобы переодеться из простого платья, подсчитывая, сколько времени понадобится, чтобы успеть на причал встретить корабль. Ее снова охватило волнение при мысли о том, что Георг возвращается. Роясь в одежде, она напевала песенку, которую услышала на рынке, любовную балладу. Она качала головой: ей сорок четыре года, но она волнуется, как влюбленная девчонка, ожидая возвращения блудного мужа. Она сменила простой льняной чепец на нарядный, украшенный вышивкой, а потом – на чепец из желтого шелка, потом сняла алую верхнюю юбку, которую только что надела, и выбрала парчовую; ей стало немного грустно, когда она вспомнила о Кэтрин, которая всякий раз подолгу одевалась, не в силах решить, какое выбрать платье.

Она еще путалась в юбке, когда дверь скрипнула, слегка приоткрываясь. Левина перестала мурлыкать.

– Эллен? – спросила она, не оборачиваясь. – Почему ты входишь без стука? Но заходи, поможешь мне зашнуровать корсет.

Дверь медленно открылась, и она увидела Георга. На его лице прибавилось морщин, в бороде больше седых волос, и все же перед ней был ее Георг.

– В-вина, – только и смог выговорить он.

Они стояли в разных углах комнаты и смотрели друг на друга; Левина стянула незашнурованное платье, и ей показалось, что сердце ее вот-вот вырвется из груди. Он был таким родным и чужим одновременно, она не знала, что сказать.

– Я собиралась тебя встретить, – сказала она, когда обрела дар речи.

– Мы пристали раньше.

Она шагнула к нему и, вытянув руку, схватилась за его пальцы.

– Я п-п-п… – Она ждала, когда он выговорит слово. – Прощен?

– Целиком и полностью, – прошептала она, подходя к нему вплотную.

Он поднес ее руку к губам, целуя пальцы по очереди.

– От тебя пахнет краской.

– Как всегда! – засмеялась Левина.

– Чудесный запах, – сказал он.

Юбка упала на пол, и ей стало неловко, она испугалась, что ее расплывшиеся бедра вызовут у него неприязнь. Она попыталась снова натянуть юбку.

– Оставь ее, – сказал Георг.


Позже они вместе сидели за столом; она слушала рассказ о смерти его отца.

– Мужчины иногда забываются, когда теряют отца.

– Знаю, – кивнула она.

– Ну, расскажи, что нового при дворе.

Похоже, Георгу не терпелось сменить тему. Он словно накрыл крышкой свое пребывание в Брюгге. Она внимательно смотрела на него, ища в его глазах презрение или сарказм, когда он упоминал двор, но ничего такого не находила. Он не злился, даже когда она рассказывала о положении Кэтрин Грей. Он взял ее за руку и пожал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Тюдоров

Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

«Развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила…» – эту считалку англичане придумали, чтобы запомнить жен Генриха VIII. Его шестой, и последней, жене повезло больше, чем всем ее предшественницам, – Катерине Парр удалось пережить своего властительного супруга, хотя она не однажды оказывалась на краю гибели. Овдовев во второй раз, она вынуждена была явиться ко двору в свиту старшей дочери Генриха VIII Марии Тюдор. Здесь Катерина влюбилась в красавца Томаса Сеймура и надеялась выйти за него замуж. Но у короля были на нее свои планы. Привлеченный умом и выдержкой Катерины, король объявил о своем решении жениться на ней. Сеймур был отправлен с глаз долой за границу. Так Катерина стала шестой женой стареющего, больного, своенравного монарха, страстно мечтающего еще об одном сыне…

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

Готовится экранизация. В главных ролях Алисия Викандер и Джуд Лоу.Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Волчий зал», «Тюдоры» и «Еще одна из рода Болейн».«Гамбит королевы» — первая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о Екатерине Парр, последней жене своенравного Генриха VIII, о котором англичане придумали считалку, чтобы запомнить его жен: развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила.Король Англии Генрих VIII, успевший развестись с двумя женами, одну похоронить, а двух других казнить, ищет новую супругу. Он обращает внимание на недавно овдовевшую леди Латимер, Екатерину Парр. Но она влюбляется в неотразимого Томаса Сеймура, шурина короля. Тогда Генрих отсылает Сеймура прочь и женится на Екатерине.Теперь она должна положиться на свой ум, доверяя лишь верной служанке Дот. Впереди — придворные интриги, но Екатерина не намерена отказываться от любви.«Элизабет Фримантл рисует перед читателями картину переживаний, мыслей и чувств Екатерины Парр, в жизни которой было так много страха и так мало любви. Умная, образованная женщина, писавшая книги, несколько лет балансировала на ненадежном канате любви своего супруга, короля Генриха VIII, каждую минуту рискуя сделать неверный шаг и поплатиться головой. Уверена, что любители исторических романов получат огромное удовольствие от этой книги». — АЛЕКСАНДРА МАРИНИНА, писательница«Хотя события, описанные в романе, происходили почти полтысячелетия назад, на самом деле он весьма актуален, потому что рассказывает о сильных и внутренне независимых женщинах, которые не желают мириться с отведенными им социальными ролями и стремятся к большему, не забывая, впрочем, и о любви. Особенно интересно было следить за судьбой служанки Дот, которая в итоге оказалась счастливее своей госпожи и получила этакий диккенсовский хеппи-энд, уравновешивающий печальную в целом историю». — СВЕТЛАНА ХАРИТОНОВА, переводчик«Интерес к историческим событиям, на которых основывается роман "Гамбит Королевы", не угасает даже сегодня. На страницах этой книги Элизабет Фримантл очень точно воссоздает Англию эпохи Тюдоров и бережно реконструирует ушедшую в века дворцовую эстетику. При этом все герои повествования — от мудрой и благородной вдовы Екатерины Парр, ставшей шестой женой безумного Короля, до трогательной и чистой сердцем служанки Дороти Фаунтин, мечтающей о недоступном ей счастье, — выглядят настолько объемными и живыми, что им хочется сопереживать. Динамичные повороты сюжета, обилие любовных и политических интриг, а также легкий и приятный слог автора придают дополнительное очарование "Гамбиту Королевы". Вне всяких сомнений, эта книга способна скрасить любой вечер и погрузить читателя с головой в будоражащую воображение историю, разворачивающуюся в самом центре сложносплетенной паутины Тюдоров». — МАРИЯ ТЮМЕРИНА, Marie Claire

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
В тени королевы
В тени королевы

Долгожданное продолжение королевского цикла!Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Тюдоры», «Игра престолов», «Корона».«В тени королевы» – вторая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о жизни сестер Грей, о чьих судьбах до сих пор спорят многие исследователи. Но в одном мнении они сходятся: то, что скрыто в тени, может быть ярче солнца.Джейн Грей, старшая сестра, прозванная в народе «девятидневной королевой», взошла на престол в дни смуты. Почти сразу она была свергнута Марией Тюдор и казнена как изменница. После смерти Джейн ее младшие сестры, Кэтрин и Мэри, оказались в тяжелом положении. Их упорно подозревали в интригах и посягательствах на трон, следили за каждым их шагом.И пускай сестры жили в золотой клетке, ни строгие запреты, ни смертельная опасность не помешали Кэтрин тайно выйти замуж, а Мэри встретить того, кто по-настоящему ее полюбил.«Юные девушки, мечтающие о большой любви, семье, детях и тихой жизни вдали от королевского двора, вынуждены жить среди интриг, в постоянном страхе, лжи и притворстве. Подкупающий исторической достоверностью роман Фримантл заставляет сердце сжиматься от сочувствия к печальным судьбам сестер казненной королевы Джейн Грей». – Александра Маринина, писательница«Если вам кажется, что знатным английским дамам XVI века жилось легко и красиво, вы заблуждаетесь». – Юлия Ионина, редактор Wday.ru

Элизабет Фримантл

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза