Читаем Изо всех щелей полностью

Зайдя в его однокомнатную квартиру, я сразу же падаю на диван. Беру с книжной полки первую попавшуюся книгу — старое издание вариации «красной книги» для детей — «редкие животные СССР», по случайности открывается страница с росомахой. Она нарисована мохнатой ящеркой, плетущейся по кромке страницы. Читаю строчку — «уничтожая слабых, больных копытных, р. выполняет роль оздоровителя их поголовья». «Как жизненно» — думаю я и захлопываю книгу. Видимо, ничего позитивного сегодняшний день мне совершенно не собирается преподносить.

Выхожу на балкон девятого этажа. Он в этих домах предпоследний. С балкона открывается «прекрасный» вид на несколько таких же домов, как и этот, плюс пару чуть иных — с шестнадцатью этажами. Как же живётся тут отцу, думаю я. И, пытаясь вспомнить, на какие экзистенциальный мысли натолкнула меня только что фраза из статейки про росомаху, закуриваю.

Мысль не возвращается, и я думаю о приятности курения и нежелании бросать.

Уходя из отцовской квартиры, я думаю о том, зачем сюда заходил. И оправдание находит само себя — третье место, в которое меня направил центр занятости — по пути как раз от меня в сторону отцовкого дома, то есть ещё дальше.

Я иду в сторону этой организации. Это фитнес-центр, ищут себе «промоутеров». Я прекрасно знаю, что скрывается за всеми этими модными американизмами, но мне нужно получить там отказ. Не потому, что я так хочу посидеть на шее у государства, а потому, что безумно интересно, что мне предложат в центре занятости ещё.

Расположение третьей организации ещё более разительно отличается от расположения второй, чем расположение второй — от первой.

Она находится, хоть и в подвале, но зато — крупнейшего торгово-развлекательного комплекса в городе.

В приёмной фитнес-центра меня встречает некая девушка в прямоугольных очках и классической офисной форме — белая сорочка, короткая чёрная юбка.

Мне становится немного стыдно, когда я представляю, что именно она будет руководить моими действиями и учить меня, как разговаривать с людьми. Мне не по себе от этих мыслей. Но сейчас она улыбается мне, будто я её клиент, и ждёт, пока я не подам бумагу.

Я не стесняюсь. Просто не по себе.

«Вы к нам пришли за тумбочкой постоять?» — нарушает молчание улыбающаяся девушка.

«За тумбочкой?» — удивлённо спрашиваю я, потому что ожидал, что мне просто дадут кипу бумаг и пустят на жару в костюме заядлого посетителя фитнес-клуба.

«В центре, за тумбочкой. В зале. С листовками.» — отрывисто говорит мне девушка, и её не меняющееся выражение лица и обрывистая речь напоминают мне предыдущую собеседницу по вопросам подбора кадров.

Я думаю в полной тишине секунд двадцать. Тишина так сильно надо мной довлеет, что я начинаю слышать музыку, которая играет вдалеке, в основном зале этого торгово-развлекательного центра.

В конце концов, я решаю, что раз эти женщины так похожи друг на друга, предыдущая схема обязана сработать и в этот раз.

Прошу себе отказ. Девушка отрицательно качает головой

«Это вы отказываетесь.» — говорит она. — «Мы не против вас. Хоть вы и любите, как я вижу, соврать.»

«Откажите мне, потому что я лжец, а такие вам не нужны.»

Она снова качает головой, и говорит, что подпишет только отказ мой.

Не везёт, думаю я. Что же дальше? Куда дальше меня забросит компьютер в центре занятости?

Ответа на свои мысли в глазах девушки я не увидел. Она, судя по всему, не увидела в моих мысли вообще.

«Я подумаю.» — отвечаю я наконец. Прощаюсь и выхожу.

На то, чтобы подумать, время у меня ещё, слава богу, есть. Два дня, до пятницы.

Я выхожу из этого подвала на воздух, который начинает потихоньку приобретать вечернюю свежесть.

По центральной улице города я иду домой, в только-только наступающем сумраке, с длинными тенями прохожих, деревьев и рекламных щитов, с блестящими отражением красного зарева витринами, с автомобильной пылью, переливающейся в лучах заката, и с мыслями о том, какой же бесполезный день я провёл на этой земле в который уже раз.

Обожаю встречать вечера где-нибудь в городе, идя по улице, размышляя о чём угодно, к примеру, о том, почему так сухо звучат названия наших улиц, в сравнении с другими городами в других странах. В памяти всплывают французские названия небольших улочек, вроде «Улицы Воров», или более пафосные, американские. Бульвар Заката, Лос-Анжелес, длиннющая улица, тянущаяся вдоль берега Тихого Океана, звучит прекрасно. Поэтично, романтично, чуть загадочно, если вспоминать известный голливудский фильм с аналогичным названием, но главное — главное, это соответственно своему уровню. Ведь солнце всей Америки заходит за Океан именно на этом побережье…

А у нас чуть скучнее. Все улицы названы фамилиями и городами. И именем Октябрьской Революции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Собачьи истории
Собачьи истории

Сборник рассказов английского писателя и ветеринарного врача, давно завоевавшего признание российских читателей. В отличие от ранее опубликованных книг, здесь главными персонажами являются собаки. Написанная с большой любовью к животным и с чисто английским юмором, книга учит доброте.Для любителей литературы о животных.Отдельные новеллы этого сборника впервые увидели свет в книгах «О всех созданиях — больших и малых», 1985 (главы 1, 3–6, 24–31, 33, 34, 36, 38–41 и 43), «О всех созданиях — прекрасных и удивительных», 1987 (главы 9, 10, 13, 15–22), «И все они — создания природы», 1989 (главы 44–50) и «Из воспоминаний сельского ветеринара», 1993 (главы 8, 12, 23 и 35).

Джеймс Хэрриот , Редьярд Джозеф Киплинг , Семен Эзрович Рудяк

Домашние животные / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочее / Зарубежная классика / Дом и досуг