Читаем Израиль Царства Небесного полностью

29 Разве Элоhим является только Элоhим евреев? Не Элоhим ли он и гоим? Да, действительно, Он также Элоhим и гоим;

30 Потому что, как вы знаете, есть только один Элоhим сотворивший все человечество. Потому обрезанных Он сочтет праведными по их вере, а необрезанных через их веру.

31 Значит ли это, что нашей верою в Машиаха, мы упраздняем заповеди Торы? Да запретят небеса! Напротив, нашей верою в Машиаха, мы усиливаем значимость заповедей Торы.

(Рим3:19–31)


Так звучит перевод с Иврита текста, который в переводе с Греческого языка звучит несколько иначе. Многие научены, что оригинальный язык посланий это Греческий. Даже апостола Павла изображают как старца с греческой внешностью и в греческой тоге. Но это стереотипы. Если мы посмотрим на факты, и будем беспристрастны в выводах, то нам придётся признать что эти стереотипы, скорее навязанные религиозные образы, а не догмы истины.

Во первых сам Павел себя называет евреем и потомственным фарисеем. Он проповедовал в синагогах, где к нему обращались рав Шауль. Если бы он приходил в синагогу в греческой тоге, его никто бы не допустил читать из свитка и как следствие проповедовать. Нам нужно учесть и то, что так называемый Греческий оригинал датируется 400-м годом нашей эры. При всем уважении к этому тексту, мы должны понимать, что это копия, а не оригинал. Апостолы не жили столь долго. Сам Павел писал свои послания до разрушения храма. Ведь он в них часто оперирует к апостолам и Иерусалимской церкви и нигде не упоминает столь значимого события, как разрушение Храма. А это первая половина первого века. Это период времени, когда церковь состояла на 90 % из иудеев и прозелитов. Культура и стиль написания посланий, Евангелий и передачи прямой речи не свойственна греческому стилю, зато полностью идентична еврейской традиции. Надо учитывать и тот факт, что иудейское восстание, повлекшее уничтожение государственности Иудеи с последующим переименованием её земель в земли Филистимские.(Филистима или Полистима, мы произносим как Полистина) не возникло из ниоткуда. К примеру, при раскопках Назарета не было обнаружено ни одной вещи и фрагмента письменности греческого происхождения. Это соответствует настрою евреев того времени, которые особенно в провинциях брезговали даже римскими деньгами. Это относилась и к ревности по языку. В синагогах и иных общественных собраниях, по крайней мере в Иудеи, говорить по гречески было бы крайне неосмотрительно, не говоря о том, чтобы учить на нём. Вспомним несколько эпизодов из книги Деяния.


Деят 6:1: "В это же время, когда количество талмидим увеличивалось, греко-говорящие евреи стали жаловаться на говоривших по-еврейски, потому что при ежедневной раздаче их вдов упускали из виду."


Даже в среде ранних христиан евреи, не знавшие язык отцов не принимались как полноценные члены общества. Из них Стефан, который был грекоговорящий, привёл в бешенство ортодоксальных иудеян на столько, что они пренебрегли и римским запретом на смертную казнь и на запрет народных волнений, и побили его камнями. Даже в отношении Иешуа, они не позволяли себе подобного. Причина тому, святотатство, а именно им являлось научение евреев священным текстам грекоговорящими. При этом Иоанна, Петра и прочих апостолов хоть и ненавидели, но камнями не побивали ровно за тоже самое, о чём говорил и Стефан, с разницею только в языке передачи Евангелия. Они всё-таки признавались полноценными евреями, так как говорили на языке предков. Религиозно настроенные иудеи часто и нарочито выказывали своё пренебрежение к языку оккупантов. Это отображено и в Писании.


Перейти на страницу:

Похожие книги

История Угреши. Выпуск 1
История Угреши. Выпуск 1

В первый выпуск альманаха вошли краеведческие очерки, посвящённые многовековой истории Николо – Угрешского монастыря и окрестных селений, находившихся на территории современного подмосковного города Дзержинского. Издание альманаха приурочено к 630–й годовщине основания Николо – Угрешского монастыря святым благоверным князем Дмитрием Донским в честь победы на поле Куликовом и 200–летию со дня рождения выдающегося религиозного деятеля XIX столетия преподобного Пимена, архимандрита Угрешского.В разделе «Угрешский летописец» особое внимание авторы очерков уделяют личностям, деятельность которых оказала определяющее влияние на формирование духовной и природно – архитектурной среды Угреши и окрестностей: великому князю Дмитрию Донскому, преподобному Пимену Угрешскому, архимандритам Нилу (Скоронову), Валентину (Смирнову), Макарию (Ятрову), святителю Макарию (Невскому), а также поэтам и писателям игумену Антонию (Бочкову), архимандриту Пимену (Благово), Ярославу Смелякову, Сергею Красикову и другим. Завершает раздел краткая летопись Николо – Угрешского монастыря, охватывающая события 1380–2010 годов.Два заключительных раздела «Поэтический венок Угреше» и «Духовный цветник Угреши» составлены из лучших поэтических произведений авторов литобъединения «Угреша». Стихи, публикуемые в авторской редакции, посвящены родному краю и духовно – нравственным проблемам современности.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Анна Олеговна Картавец , Елена Николаевна Егорова , Коллектив авторов -- История

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Звуки Шофара
Звуки Шофара

Книги Франсин Риверс, известной американской писательницы, пользуются заслуженной популярностью как в христианских, так и в светских кругах, и успели полюбиться многим российским читателям. В романе «Звуки шофара» рассказывается о молодом амбициозном пасторе, который считает, что он исполняет волю Божью и угождает Богу своими делами. Но так ли это на самом деле? Что в действительности движет героем? Череда серьезных испытаний ждет пастора, его друзей и близких. Сумеют ли они достойно выдержать испытания, сохранить свою веру в Бога и сберечь любовь друг к другу, вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Молодой пастор приезжает в провинциальный город, чтобы возглавить местную христианскую общину. Его встречает ветхое здание и горстка стариков, но очень скоро община разрастается, и пастор начинает строительство грандиозного храма. Ему кажется, что он выбрал правильный путь и его начинания благословлены Богом, однако так ли это на самом деле, покажет время…

Франсин Риверс

Современные любовные романы / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Романы