Его разбудило слабое позвякивание колокольчика. Так как он не принадлежал к тем людям, которые просыпаются и сразу же начинают действовать, у него ушло минуты полторы, чтобы осознать ситуацию. Затем он вскочил, сунул ноги в тапочки, очень осторожно открыл дверь и выскользнул в коридор. Промелькнувшая в конце коридора еле заметная тень подсказала ему направление, в котором ушел его поднадзорный. Двигаясь как можно тише, мистер Роуленд пошел за ним. Он едва успел увидеть, как чернобородый человек вошел в ванную комнату. Это было странно, особенно если учесть, что прямо напротив его номера была ванная комната. Подойдя к приоткрытой двери, Джордж заглянул в щель. Тот человек стоял на коленях рядом с ванной и что-то делал с панелью позади нее. Он занимался этим минут пять, потом поднялся, и Джордж осторожно удалился. Оказавшись в безопасности за собственной дверью, он увидел, как тот человек прошел мимо и вернулся в свою комнату.
– Хорошо, – сказал себе Джордж. – Завтра утром расследую тайну ванной комнаты.
Он лег в постель и сунул руку под подушку, чтобы убедиться, что драгоценный сверток все еще там. В следующее мгновение молодой человек в панике расшвырял постельное белье. Сверток исчез!
На следующее утро, опечаленный и пристыженный, Джордж сидел и поглощал яичницу с беконом. Он не оправдал доверия Элизабет. Он позволил отнять у себя драгоценный сверток, который она доверила ему, и тайна ванной комнаты теперь не имела ни малейшего значения. Да, Джордж явно свалял дурака…
После завтрака он снова поднялся наверх. В коридоре стояла горничная, и выглядела она озадаченной.
– Что-то не так, моя милая? – добрым голосом спросил Джордж.
– Это тот джентльмен, который живет здесь, сэр… Он попросил меня разбудить его в половине девятого, но я не могу достучаться, а дверь заперта.
– Не может быть, – сказал Джордж.
В его груди возникло ощущение тревоги. Он поспешил к себе в номер. Какие бы планы он ни строил, ему пришлось немедленно их отложить при виде самого необычного зрелища. На туалетном столике лежал его маленький сверток, который у него украли прошлой ночью!
Джордж взял его в руки и осмотрел. Да, это был точно тот же самый сверток. Но печати на нем оказались сломанными. Поколебавшись минуту, он развернул его. Если другие люди уже видели его содержимое, он с полным основанием тоже может его увидеть. Кроме того, возможно, содержимое украли. Развернутая упаковка скрывала маленькую картонную коробочку, какую используют ювелиры. Джордж открыл ее. Внутри, на подстилке из ваты, лежало простое золотое обручальное кольцо.
Он взял его в руку и осмотрел. Внутри не было никаких надписей, ничто не выделяло его среди других обручальных колец. Джордж со стоном уронил голову на руки.
– Безумие, – прошептал он, – вот что это такое. Истинное безумие. Во всем этом нет никакого смысла.
Внезапно он вспомнил заявление горничной и одновременно заметил, что за окном тянется широкий парапет. В обычное время он не пошел бы на такой риск, но его так мучило любопытство и в нем так пылал гнев, что он был склонен не обращать внимания на трудности. Мистер Роуленд вскочил на подоконник. Через несколько секунд он уже заглядывал в окно комнаты, где поселился чернобородый мужчина. Окно было открыто, а комната пуста. Немного дальше шла пожарная лестница. Ему стало ясно, как его объект сбежал от него.
Джордж спрыгнул в комнату. Вещи пропавшего мужчины были разбросаны вокруг. Среди них могла оказаться подсказка, которая рассеет недоумение Джорджа. Он осмотрел эти вещи, начав с содержимого потрепанного несессера.
Его поиски прервал какой-то звук, очень слабый звук, но раздавшийся в самой комнате, вне всякого сомнения. Взгляд Джорджа упал на большой гардероб. Он вскочил и распахнул дверцу. В ту же секунду из гардероба выскочил человек, и они с Джорджем покатились по полу, обхватив друг друга руками. Противник оказался не слабым. Никакие приемы Джорджа почти ничего ему не дали. Наконец они разжали объятия, просто обессилив, и впервые Джордж увидел, кто был его противником. Это был тот маленький человечек с рыжими усами.
– Кто вы такой, черт побери? – спросил Джордж.
Вместо ответа тот достал визитную карточку и вручил ему. Мистер Роуленд прочел ее вслух:
– Детектив-инспектор Джеррольд, Скотленд-Ярд.
– Так и есть, сэр. И в ваших интересах рассказать мне все, что вам известно об этом деле.
– В моих интересах, правда? – задумчиво произнес Джордж. – Знаете, инспектор, я думаю, вы правы. Пойдем куда-нибудь в более веселое место.
В тихом углу бара он излил свою душу. Инспектор Джеррольд слушал его с сочувствием.