Читаем Изумрудная скрижаль полностью

Так она и упорствовала, презрев все контраргументы. Граф предположил, что Вэнь Юн случайно оказался на лестнице. Он не ожидал взрыва. Громкий звук обернулся потрясением нервной системы и спровоцировал приступ. Все выглядело логично. Анита спросила китайца, не видел ли тот Йонуца. Вэнь Юн непонимающе глянул на нее, затем на графа. Последний, с паузами подбирая слова, заговорил на чирикающем языке, но при всей своей образованности владел им плохо, поэтому призвал на помощь жесты, причем Вэнь Юн отвечал ему так же. Аните это напомнило общение мушкетера Атоса со слугой по имени Гримо – буквально в прошлом году, будучи в Париже, она прочла свежую книгу писателя Дюма. По окончании натужного диалога китаец был отправлен отдыхать.

– Он никого не видел, – перевел граф. – Говорит, что обходил замок… он делает так дважды в день… и вдруг рядом что-то взорвалось.

– Я так и думал, – сказал Максимов и отвесил Веронике подзатыльник. – Велел же: гранату – в самом крайнем случае.

– То и был крайний! – вскричала она со слезами. – Хоть на куски режьте, а я вам правду сказала!

Вернулись в комнату с разбитым окном. Анита подошла к раме, которая щерилась осколками стекла как драконья пасть. Выглянула наружу и вскрикнула:

– Вон там! На снегу!

Все устремили взоры в направлении, указанном ее рукой, и различили две параллельные линии, тянущиеся от ворот к лесу.

– Кто-то ушел отсюда… на лыжах! Пока мы возились с китайцем…

Глава пятая. Три слепые мышки

Мастер по изготовлению лыж. – Смена обстановки. – Романтически настроенный мистер О’Рейли. – Еще раз в комнате горбатого Йонуца. – Слуховые галлюцинации. – Прогулка на свежем воздухе. – Кто быстрее? – Страшная находка. – Деньги в полотняном мешочке. – Встреча с островитянкой. – Вид из окна в южном крыле. – Анита чудом избегает гибели. – Не жалея дров. – Огонь на крепостной стене. – Печальная участь антикварной мебели. – Квиты! – Головоломка для Максимова. – Камера пыток.


Оттиски полозьев на снегу были совсем свежими, пурга еще не успела замести их.

– Почему вы не сказали нам, что в замке есть лыжи? – проорал Максимов, перекрикивая шум ветра и едва удерживаясь, чтобы не схватить графа за грудки.

– Я и сам не знал. Всем имуществом ведает Йонуц, я не забиваю себе голову мелочами.

«Сноб… Сноб с завышенным самомнением. Даром что мог бы вместо пугала на огороде стоять, а туда же – выпячивает свой аристократизм на каждом шагу…»

– Значит, Йонуц ночь и все утро прятался в замке! Ждал удобного случая, чтобы выбраться.

– Где он мог прятаться? Вэнь Юн обшарил все до последней крысиной норы!

– Не все. – Анита припомнила обстановку комнаты горбуна. – Он мог спрятаться в шифоньере. Для карлика места там вполне достаточно. И он не обязан был сидеть там часами – залезал лишь тогда, когда слышал шаги за дверью. Он не стал покидать замок ночью, он не так глуп. Темнота, буран… Дождался, когда станет светло, воспользовался суматохой…

– Ему повезло, – сказал Максимов. – Но мы все равно его найдем!

– Без лыж нам его не догнать, – заметил граф. – Вспомните, как мы тонули в снегу…

– Если даже в замке нет других лыж, я их сделаю. Какие-нибудь доски и столярные инструменты наверняка найдутся.

– Пока ты будешь пилить и строгать, он успеет добраться до деревни, а там – поминай как звали, – употребила Анита одну из ее любимых русских присказок.

Упрямый Алекс отправился искать инструменты, а Анита с Вероникой принялись переносить вещи из своей комнаты, куда теперь задувал студеный ветер, в другую, любезно предоставленную графом Ингерасом, благо свободных помещений в замке хватало. Помогать им вызвался «синий старик» О’Рейли.

Анита уже пообвыклась среди здешнего паноптикума, и цвет кожи пожилого ирландца, равно как и особенности других постояльцев графа, не ввергал ее в оторопь, как в первые дни. Еще она заметила, что старик стал общительнее, охотно поддерживал беседу на любые темы, включая те, от которых прежде старательно уходил. Он поведал ей о насмешках и издевательствах, коим подвергался у себя на родине, произнес панегирик в адрес графа Ингераса, давшего ему приют и вселившего надежду на исцеление. Надежда была призрачной, но затурканному старику, не знавшему в жизни счастья, приятно было лелеять мечту о том, что когда-нибудь он избавится от своей позорной лиловости и станет таким, как все.

Анита приписала неожиданную словоохотливость О’Рейли тому, что по замку уже разнеслась весть: Ингерас снял перчатки и открыл лицо, стало быть, больше не скрытничает перед гостями из России. К чему тогда скрытничать остальным?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Моррьентес

Волчий камень
Волчий камень

Середина XIX века. Супруги Анита и Алекс уехали из России, чтобы путешествовать по Европе, а там неспокойно: в Берлине, где они задержались, назревает революция. Аните рассказывает об этом за бокалом вина в ресторанчике новый знакомый Вельгунов. Он же указывает ей на колоритную пару – известную писательницу Элоизу де Пьер и ее жениха, богатого фабриканта Либиха – и сразу после этого внезапно умирает. В смерть Вельгунова от сердечного приступа Анита не верит, поэтому проявляет настойчивость, добиваясь от полиции максимально полной экспертизы. И оказывается права: Вельгунов был отравлен. После этого Аните неожиданно наносит визит Элоиза де Пьер. Она расспрашивает Аниту о ее взаимоотношениях с Вельгуновым, чем вызывает подозрения, что эта загадочная и опасная история только начинается…

Александр Руж

Детективы
Четвертый коготь дракона
Четвертый коготь дракона

1849 год. Путешествуя по Швейцарии, Анита Моррьентес и ее муж Алекс знакомятся с занятными попутчиками – американцем Грином и щеголеватым юношей, путешествующим инкогнито. Неожиданная ссора в купе вынуждает всю компанию выйти на станции, в результате чего супруги и их попутчики отстают от поезда. Это неожиданно оборачивается большой удачей: на поезд нападают неизвестные бандиты, преследующие юного щеголя. Происходит череда перестрелок, но Максимовым и их спутникам удается спастись. А позже они узнают, что щеголеватый юноша – сам австрийский император Франц-Иосиф. Он инкогнито приезжал в Швейцарию, чтобы свидеться со своей возлюбленной – некой Жозефиной, и это далеко не последняя его встреча с Анитой и Алексом…

Александр Руж

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Столица беглых
Столица беглых

Коллежский советник Лыков провинился перед начальством. Бандиты убили в Одессе родителей его помощника Сергея Азвестопуло. А он привлек к поискам убийц самого Сергея, а не отослал в Петербург, как велели. В наказание Лыкова послали в Туруханский край. Оттуда участились побеги ссыльных; надо выяснить, как они ухитряются бежать из такого гиблого места. Прибыв к Полярному кругу, сыщик узнает, что побеги поставлены на поток. И где-то в окрестностях Иркутска спрятаны «номера для беглых». В них элита преступного мира отсиживается, меняет внешность, получает новые документы. А когда полиция прекращает их поиски, бандиты возвращаются в большие города. Не зря Иркутск называют столицей беглых. Лыков принимает решение ехать туда, чтобы найти и уничтожить притон…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы