Читаем Изумрудный дождь полностью

При­шлось Зо­ру сно­ва от­да­вать кор­мо­вой якорь, что­бы удер­жать ях­ту на мес­те до воз­вра­ще­ния Каг­ги-Карр. Кро­ме то­го, не­пло­хо бы­ло бы по­про­бо­вать оты­скать по­те­рян­ный но­со­вой якорь. Но на­прас­но Кау-Рук бро­дил по пес­ку во­круг ка­та­ма­ра­на, рас­ка­пы­вая ка­ж­дый по­доз­ри­тель­ный хол­мик. Ве­ли­кая пус­ты­ня уже на­дёж­но спря­та­ла своё оче­ред­ное со­кро­ви­ще. Ко­гда-ни­будь, по­сле оче­ред­но­го ура­га­на, мо­жет, и всплы­вёт по­те­рян­ный якорь на по­верх­ность, по­па­дёт­ся слу­чай­но на гла­за от­ча­ян­но­му пу­те­ше­ст­вен­ни­ку, ри­ск­нув­ше­му пе­ре­сечь пус­ты­ню, и за­ста­вит его по­ди­вить­ся не­весть от­ку­да взяв­ше­му­ся сре­ди пес­ков мор­ско­му пред­ме­ту.

Вско­ре вер­ну­лась Каг­ги-Карр, вле­те­ла в руб­ку и тюк­ну­ла клю­вом в то ме­сто на кар­те, где, по её мне­нию, на­хо­дил­ся те­перь «Ар­зак». Ока­за­лось, что хо­тя он и сбил­ся не­мно­го с кур­са, за­то зна­чи­тель­но при­бли­зил­ся к то­му мес­ту, ку­да они на­прав­ля­лись, - к фер­ме Джо­на Сми­та. И дей­ст­ви­тель­но, ес­ли при­гля­деть­ся, то мож­но бы­ло на го­ри­зон­те за­ме­тить тём­ную гря­ду. Это был не­боль­шой ле­сок на краю пус­ты­ни, за ко­то­рым и на­хо­ди­лась усадь­ба Сми­тов. Что­бы вы­пол­нить свой преж­ний за­мы­сел - при­быть на ме­сто к ве­че­ру, - штур­ман на­пра­вил ях­ту са­мым ма­лым хо­дом по боль­шой ду­ге, уд­ли­няю­щей путь на не­сколь­ко ча­сов. Кау-Рук и Зор с поль­зой для «Ар­за­ка» про­ве­ли это вре­мя, за­ме­нив якорь и из­ряд­ный ку­сок тро­са, по­да­рен­ные пус­ты­не.

Уже смер­ка­лось, ко­гда ях­та под­кра­лась к ро­щи­це, скольз­ну­ла вдоль про­се­ки и при­таи­лась в ов­ра­ге, где обыч­но пря­тал­ся от лю­бо­пыт­ных глаз дра­кон Ойх­хо.

Пер­вой к до­му Джо­на Сми­та по­ле­те­ла Каг­ги-Карр, что­бы про­ве­рить, нет ли там ко­го-ни­будь по­сто­рон­них, и до­ма ли са­ми хо­зяе­ва.

Она ос­то­рож­но под­ле­те­ла к ок­ну и при­строи­лась на по­до­кон­ни­ке.

В до­ме все на­хо­ди­лись при де­ле: Джон что-то мас­те­рил из кус­ка де­ре­ва, по­хо­же, что но­вую труб­ку; Ан­на вя­за­ла, а Крис Талл ув­ле­чён­но чи­тал книж­ку. Боль­ше ни­ко­го Каг­ги-Карр не об­на­ру­жи­ла. Во­ро­на ос­то­рож­но по­сту­ча­ла клю­вом по стек­лу. Все ото­рва­лись от сво­их за­ня­тий и по­смот­ре­ли на ок­но. А не­по­се­да Крис тут же со­рвал­ся с мес­та и по­бе­жал по­смот­реть, кто это к ним по­жа­ло­вал, не су­лит ли этот ве­чер­ний стук ка­ко­го-ни­будь раз­вле­че­ния. По­сле его пу­те­ше­ст­вия на Ра­ме­рию про­шло уже мно­го вре­ме­ни, дав­но от­пра­ви­лись к се­бе до­мой пу­ши­стые-ран­ви­ши, и Крис Талл опять ос­тал­ся один. Ес­ли не счи­тать, ко­неч­но, де­душ­ку с ба­буш­кой. Но у взрос­лых все­гда мно­го сво­их не­от­лож­ных дел! Да и не бу­дут же они иг­рать с ним в ин­дей­цев или ков­бо­ев. По­это­му маль­чу­ган боль­шую часть вре­ме­ни был пре­дос­тав­лен са­мо­му се­бе и, от­кро­вен­но го­во­ря, на­чал не­множ­ко ску­чать. Он за это вре­мя бес­счёт­ное ко­ли­че­ст­во раз вы­хо­дил на тро­пу вой­ны и под­сте­ре­гал се­бя из за­са­ды. Скаль­пы, до­бы­тые в кро­ва­вых схват­ках ме­ж­ду дву­мя вра­ж­дую­щи­ми сто­ро­на­ми, не­со­мнен­но, по­слу­жи­ли бы ук­ра­ше­ни­ем виг­ва­ма да­же та­ко­го ве­ли­ко­го во­ж­дя мо­ги­кан, как Чин­гач­гук.

Крис по­смот­рел в ок­но, но ока­за­лось не­воз­мож­ным раз­гля­деть что-ни­будь в ве­чер­них улич­ных су­мер­ках из яр­ко ос­ве­щён­ной ком­на­ты. Он рас­пах­нул створ­ки окош­ка, и в ком­на­ту вле­те­ла боль­шая взъе­ро­шен­ная во­ро­на. Сде­лав круг по ком­на­те, она усе­лась на спин­ку сту­ла и лу­ка­во взгля­ну­ла на маль­чи­ка, слег­ка на­кло­нив го­ло­ву и блес­нув бу­син­ка­ми глаз.

- Каг­ги-Карр! - за­кри­чал в вос­тор­ге Крис Талл. - Смот­ри­те, смот­ри­те! Это же Каг­ги-Карр из Вол­шеб­ной стра­ны!

Джон и Ан­на то­же уз­на­ли гос­тью, ко­то­рая уже не раз по­се­ща­ла их фер­му, и од­на­ж­ды, ко­гда она при­ле­те­ла про­сить по­мо­щи у Эл­ли в борь­бе с Ур­фи­ном Джю­сом, ей креп­ко дос­та­лось от со­сед­ско­го маль­чиш­ки Джим­ми. Вдо­ба­вок Каг­ги-Карр чуть не уго­ди­ла в зу­бы пё­си­ку То­тош­ке.

Во­ро­на взле­те­ла со спин­ки сту­ла, при­зем­ли­лась на пол и не спе­ша на­пра­ви­лась к две­ри пеш­ком, важ­но пе­ре­ва­ли­ва­ясь с бо­ку на бок. По до­ро­ге она не­сколь­ко раз обер­ну­лась, как бы при­гла­шая сле­до­вать за со­бой.

Все уже по­ня­ли, что Каг­ги-Карр поя­ви­лась не­спро­ста. По­это­му мис­тер Джон Смит мол­ча под­нял­ся и то­же по­шёл к две­ри. Крис, ко­неч­но же, увя­зал­ся за ним.

Мис­сис Ан­на ос­та­лась си­деть од­на за сто­лом, от­ло­жив в сто­ро­ну ру­ко­де­лие. Она гру­ст­но про­во­ди­ла взгля­дом во­ро­ну. Ка­ж­дый её при­лёт оз­на­чал, что Вол­шеб­ной стра­не нуж­на по­мощь, и мис­сис Ан­не пред­сто­ит но­вая раз­лу­ка с кем-ни­будь из близ­ких и бес­по­кой­ное ожи­да­ние их воз­вра­ще­ния. Од­на­ко на этот раз она не всё пра­виль­но уга­да­ла. Те­перь жи­те­ли Вол­шеб­ной стра­ны и гос­ти с Ра­ме­рии при­бы­ли, что­бы по­мочь мис­сис Ан­не най­ти её бра­та, ка­пи­та­на Чар­ли Бле­ка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебник Изумрудного города. Свободные продолжения

Похожие книги