Читаем Изверг Род полностью

Несколько лет после смерти стариков бабуля пряталась под столом, или в ванной, или в чулане, если на подоконник садилась птица, но дедушка по сей день понятия не имеет, зачем. Еще изводила себя после исповеди, мол, не во всех грехах покаялась, или рассказывала, сколько раз согрешила, или насколько серьезно, или сколько раз думала согрешить, и еще, и еще, часами, невыносимо слушать. Она думала, ее насмерть разразит гром небесный у алтаря, или язык во рту весь распухнет, как шарик надувной, и почернеет, только его коснется облатка. Наконец, ей от одной мысли о Теле Христовом становилось дурно, и она сказала, что когда ее тошнит — это бог ей шлет предупреждение, и то же самое с птицами, они садятся на подоконник, когда им вздумается, и, ей-богу, дедушка совсем запутался, но бабуля перестала ходить на мессу, и, да простит его господь бог, у него прямо камень с души свалился.

Дедушка говорит, на первое Рождество, что родители Рода отмечали в новой квартире, чистенькой такой, бабуля им в подарок преподнесла фунт фасоли, ей-богу, истинная правда. Дедушке стыдно было участвовать, но у бабули есть методы, у нее есть методы. Мать обиделась, позорище ведь какое, но отец Рода в грязь лицом не ударил, пошутил, что надо бы людям чаще думать о практической стороне Рождества, фасоль — то, что нужно, и еще сказал, что наверняка волхвы принесли младенцу Иисусу в ясли фасоль, что бы там священники ни говорили. Бабуля чуть не лопнула от злости, когда над ее жадностью посмеялись, и давай бушевать и вопить, что бог в своей мудрости отправит отца в ад за такое богохульство. Она с ними расквиталась, когда отец потерял работу, а мать носила Рода под сердцем, бабуля им и сказала, что пускай мать едет в родильный дом сестры Элизабет — мясная, черт побери, лавка, а не родильный дом, мать с отцом что думают, у нее денег куры не клюют? Дедушка говорит, ему было стыдно, но бабуля, ну, бабуля. Деньгами-то она распоряжалась, как и сейчас.

Бабуля отдала кузине Кэйти жалкую горжетку с проплешинами, где мех вылез, такое даже ниггеру носить не пристало, чудовищный хлам, ее оставила бабулина мать, надо было похоронить горжетку со старухой вместе, чтоб никто никогда эту горжетку больше не видел, а бабуля до сих пор говорит, какая неблагодарная Кэйти, ведь получила прекрасные меха, со смеху помереть можно.

Чем дальше, тем бабуля становилась жаднее, не хотела два цента потратить на «Дейли Ньюс», а когда чуть не заставила дедушку выбирать между пачкой окурков через день и обедом, он заплакал, стыдно признаться, заплакал, как ребенок, пока она не сжалилась, не сказала, что он может и обедать тоже, а потом еще прочитала матери Рода нотацию про то, как дедушка на работе надрывается, точно раб какой.

Раб — так бабуля теперь выглядит, точно рабыня; дедушка говорит, он ее сто тысяч раз, до посинения умолял носить что-нибудь другое, не эти лохмотья и тряпье, в которых она по дому ходит, оно же по швам расползается, все в заплатках, зачем же себя на посмешище выставлять. Бабуля презрительно усмехается, говорит, ей очень жаль, что она не сравнится с сучками и шлюхами из дедушкиной конторы, у них юбки жопу не прикрывают, чулки шелковые и духи из центовки, а она уважаемая замужняя женщина, несет свой крест и не опустится до того, чтоб выглядеть дешевой профурсеткой.

Дедушка говорит, бабуля каждый вечер пьяная ковыляет в спальню, валится на кровать и заявляет ему, что ее жизнь — такая пытка, она ждет не дождется, когда упокоится в могиле, подальше от них всех, благословенная дева Мария, да бабуля просто святая, раз терпит эту жизнь, эту тяжкую пытку, все из-за него, из-за матери и Рода сопливого, нахального свинтуса, она просто святая!

Дедушка говорит, у него есть костюм, купил себе шесть лет назад, бабуля ни разу не позволила надеть. У него ни капли мужества нет, и он не раз подумывал, но у бабули свои методы.

Дедушка говорит, когда последний раз ездил в Джерси навестить Кэйти, она его отвела в ванную и показала шрамы на спине, на плечах, на руках, на бедрах, остались после бабулиных побоев — вешалками, ремнями и прутьями. Дедушка говорит, он плакал, боже милостивый, плакал, как ребенок.

Дедушка плачет. И Род его презирает.

Тридцать пять

Страшный бабулин вопль, пронзительная атака на тех, кому хватает или хватало безрассудства быть живыми, затихает в темноте и забвении, Род балансирует на грани сна. Образы кристаллизуются, бледнеют, воссоздаются, бабуля с дедушкой в зыбких ядрах, в диковинных сценариях. А если б дедушка:

в лихо заломленном соломенном канотье беззаботно толкнул бабулю головой в глубокий лоток с картофельным салатом мистера Дрейера;

в новехоньком кремовом костюме безразлично замуровал ее вместе с фотографиями в погребе навсегда;

в белой рубашке с высоким воротничком отвез в Кэнерси и случайно оставил на заброшенном пустыре;

в черном галстуке с булавочкой непреднамеренно запер ее в комнате с двадцатью священниками;

с блестящей мандолиной под мышкой ненарочно столкнул бабулю с крыши;

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера современной прозы

Похожие книги

Джинсы мертвых торчков
Джинсы мертвых торчков

Впервые на русском – новейший роман «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература – лучший наркотик» (Spin).Возвращаясь из Шотландии в Калифорнию, Бегби – самый одержимый из давно знакомых нам эдинбургских парней, переквалифицировавшийся в успешного скульптора и загнавший былую агрессию, казалось бы, глубоко внутрь, – встречает в самолете Рентона. И тот, двадцать лет страшившийся подобной встречи, донельзя удивлен: Бегби не лезет драться и вообще как будто не помышляет о мести. Рентон за прошедшие годы тоже заматерел, стал известным менеджером на клубно-диджейской сцене, живет то в Голландии, то в Штатах. Больной перебрался в Лондон, руководит эскорт-агентством нового типа. А вечному неудачнику Спаду Мёрфи посулили легкий приработок – и он ввязывается в контрабанду человеческих органов. Издевательский каприз судьбы сведет старых друзей вместе – и переживут эту встречу не все. Кому же придутся впору Джинсы Мертвых Торчков?«Свершилось! Рентон, Бегби, Больной и Спад снова вместе», – пишет газета Sunday Times. И, если верить автору, это их последнее приключение.Содержит нецензурную брань.

Ирвин Уэлш

Контркультура