Читаем Just So Stories for Little Children / Просто сказки. Книга для чтения на английском языке полностью

suspenders – подтяжки, помочи

swallow (down) – глотать, проглатывать

swamp – болото, топь

swell (swelled, swollen) (up) – надувать(ся), раздувать(ся); быть переполненным чувствами

swelled см. swell

swollen см. swell

T

tail – хвост, талия

take (took, taken) – взять, брать; to take one’s walks – прогуляться; to take smb at smb’s word – поймать кого-либо на слове; to take smb’s advice – воспользоваться чьим-либо советом

taken см. take

tale – сказка

tamarisk – тамариск

tame – прирученный, послушный

tame animals – ручные животные

tar – мазать дегтем, смолить; бесчестить, позорить

tarred – просмоленный

tawny – рыжевато-коричневый; смуглый

tear (tore, torn) – рвать; to tear off – срывать

teaser – задира; жеребец или баран; трудная задача, головоломка

tell (told, told) – говорить, рассказывать; to tell tales of smb – рассказывать сказки о ком-либо

temper – характер

temple – храм, церковь

than – чем

then – тогда, позже

thick – толстый; густой

think (thought, thought) – думать, размышлять

thorn – колючка

thought см. think

thresh – бить, ударять

threw см. throw

throw (threw, thrown) – бросать; to throw about – разбрасывать

thrown см. throw

thump – наносить тяжелый удар, стучать

thunder – гром

tickle – щекотать

tide – прилив и отлив; spring-tide – весенний прилив; neap-tide – квадратурный прилив

tight прич. плотно прилегающий, нар. тесно

till – до

tip – наклонять(ся); to tip over – опрокидывать(ся)

tiptoe – ходить на цыпочках; подкрадываться

told см. tell tone – тон

tongue – язык

took см. take

tore см. tear

torn см. tear

torque – вращающий, моментный

tortoise – черепаха

toss – бросать, подбрасывать

touch – дотрагиваться, касаться

towards – по направлению к

tradition – традиция

trap – капкан, ловушка; ловить, обманывать

travel – путешествовать, ездить

tread (trod, trodden) – ступать, шагать, протаптывать; to tread on smth – наступать на что-либо; to tread on eggs – ступать, действовать осторожно

treasure – сокровище, драгоценность

tree – дерево

tremendous – жуткий, страшный; огромный, потрясающий

tribal – племенной, родовой, семейственный, наследственный

tribe – племя

trick – трюк, штука

trip – скакать

trod см. tread

trodden см. tread

tropic – тропик; тропический

trot – спешить, торопиться

trout – форель

trumpet – труба

trunk – ствол, туловище, стержень, хобот; во мн. ч.

trunks – короткие штаны, спортивные трусы

tummy – живот(ик)

turbid – мутный, туманный

turn – вертеть, повернуть; to turn cart-wheels – делать колесо, перевернуться колесом

twig – веточка

twirl – крутить, вращать

twist – крутить;

to twist off – отломать, открутить

U

ubeity – местонахождение, местопребывание

ubiquity – вездесущность, повсеместность

uglify – обезображивать, уродовать

ugly – безобразный, мерзкий

ulcerate – губить, портить

ulster – длинное свободное пальто

ultimate – последний, конечный; предельный, максимальный; исходный, первоначальный

umpteen – бесчисленный, множественный, многочисленный

unable – неспособный к чему-либо (to); беспомощный, слабый

uncoil – разматывать(ся), раскручивать(ся)

underneath – внизу, под, в зависимости от кого-/чего-либо

understand (understood, understood) – понимать

understood см. understand

unaffable – неприветливый, невежливый, нелюбезный

unarm – разоружаться

uneasy – неудобный; беспокойный; неловкий, скованный

unemployed – безработный; незанятый

unendurable – невыносимый, несносный

unfair – несправедливый; пристрастный; непорядочный, нечестный

uninhabited – ненаселенный; uninhabited island – необитаемый остров

unlace – расшнуровать

up – вверх; up and down – туда и сюда; взад и вперед

update – модернизировать, усовершенствовать; обновлять

upend – поставить вверх ногами; внести кардинальные изменения

upgrade – повышать в должности; повышать; модернизировать, совершенствовать(ся)

upset – опрокидывать, переворачивать

to be upset – расстроиться, огорчиться

use – использовать, пользоваться;used to – привыкший к

usher – вводить, проводить; объявлять, возвещать

utilize – использовать, расходовать, употреблять, утилизировать

V

vantage = advantage – преимущество

vanish – исчезать, пропадать

veldt – степь

Перейти на страницу:

Все книги серии Classical Literature (Каро)

Похожие книги

А зори здесь тихие… «Бессмертный полк» с реальными историями о женщинах на войне
А зори здесь тихие… «Бессмертный полк» с реальными историями о женщинах на войне

Вы держите в руках первую книгу из серии «Бессмертный полк. Классика». Повесть писателя-фронтовика Бориса Васильева «А зори здесь тихие…» – одна из тех пронзительных историй, погрузившись в которую взрослеешь и поднимаешься над собой. И просто невозможно больше быть прежним. Сила воздействия этой истории не зависит от времени, в которое тебе выпало жить – будь то эпоха черно-белого телевидения или 5D-кинотеатров.Вместе с литературными героинями Бориса Васильева своими историями с вами поделятся совершенно реальные женщины – о них, матерях, бабушках – рассказывают их дочери, сыновья, внуки. Эти семейные воспоминания о военном времени – фрагменты единой картины, записанной в генетическом коде нашего народа, которую мы не смеем забывать, ибо забытое повторяется.

Борис Львович Васильев

Классическая проза ХX века
Уроки дыхания
Уроки дыхания

За роман «Уроки дыхания» Энн Тайлер получила Пулитцеровскую премию.Мэгги порывиста и непосредственна, Айра обстоятелен и нетороплив. Мэгги совершает глупости. За Айрой такого греха не водится. Они женаты двадцать восемь лет. Их жизнь обычна, спокойна и… скучна. В один невеселый день они отправляются в автомобильное путешествие – на похороны старого друга. Но внезапно Мэгги слышит по радио, как в прямом эфире ее бывшая невестка объявляет, что снова собирается замуж. И поездка на похороны оборачивается экспедицией по спасению брака сына. Трогательная, ироничная, смешная и горькая хроника одного дня из жизни Мэгги и Айры – это глубокое погружение в самую суть семейных отношений, комедия, скрещенная с высокой драмой. «Уроки дыхания» – негромкий шедевр одной из лучших современных писательниц.

Энн Тайлер

Проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее