Читаем Как читать и понимать театр. Интенсивный курс полностью

У Софьи Райзман получается милая акула-студентка, а у Светланы Колпаковой превосходная любительница здорового образа жизни и астрологии (шарман), Артем Соколов играет кроме двух парней какое-то рогатое существо, или сами Рога, тут надо додумать, а Кирилл Трубецкой в «Драконе» блеснувший в роли Кота, здесь и за папу, и за маму. В интервью после прогона Дарья Мороз сказала очень важную вещь, что это очень интимный спектакль. И «…в этой лёгкости должно рождаться что-то после. Помимо нас».

Сцена из спектакля «Мужья и жены»

У Светланы Колпаковой вышла превосходная любительница здорового образа жизни и астрологии Сэм, шарман, и у Игоря Верника — не менее прекрасный Джек

Сцена из спектакля «Мужья и жены»

Пару слов, как всегда, про удачный кастинг. В спектаклях Богомолова он играет очень большую роль. В команду уже знакомых нам актеров из Яны Дюбуи, Сергея Чонишвили и Игоря Верника с Дашей Мороз добавился новый игрок, актер Игорь Гордин. Смотреть на Гордина на сцене двойное удовольствие: как он играет профессора, как состарился на пару десятков лет с помощью походки и жестов, как приударяет за ученицей, и как не копирует Аллена. Очень надеюсь, что театральный сарафан разнесет эту актерскую удачу по московскому подворью, чтобы многие пришли и убедились сами.

Если спектакль в вас попадет, то послевкусие обеспечено. Если соберетесь на него, настраивайтесь, пожалуйста, на тонкую и нежную вещь. А уж жениться или нет, решать вам. Ведь любые перемены невозможны или бессмысленны. Или… поспорим?

<p>Идеальный муж. Постановка Константина Богомолова</p>

Константин Богомолов, режиссер, худрук театра «На Бронной»

О Константине Богомолове, наверняка стоит сказать отдельно, так как он теперь художественно возглавляет театр «На Бронной». Но возглавляет недавно, и ещё не ясен генеральный курс. Свершения в этой должности впереди, театр ремонтирует свою Основную сцену. А потому этот разговор возможно и будет, но в книге следующей. Говорит Константин Юрьевич для СМИ много, заметен так же в светских раутах и регулярно раздираем глянцем, поэтому его мнение и видение театра своего более-менее известно. А уж что будет… Наверное, стоит помнить, что все мы меняемся, и наши взгляды, желания, мысли, которые хотим выразить через спектакли в том числе. И режиссёры тоже люди.

Споры и разговоры, что лучше, опускаться до уровня зрителя или подтягивать его до своего, идут и будут идти. Не секрет, почему в театр ходят 6–8 % от всего населения: остальные считают его слишком сложным для себя искусством, и вообще искусство считают «сложным». Вот концерт какого-нибудь шансонье — ещё туда-сюда, и понятно, и мужик он, что надо, и бабы любят. А театр? В костюм влезь, в носу не ковыряй, в буфете коньяк дорогой, не спи, смотри, так ведь ещё и не понятно же ничего!

Константин Богомолов ставит без оглядки на ту часть публики, которую надо подтащить вверх, до своего уровня. Он ставит свои спектакли для тех, кто читал Чехова, Достоевского, и т. д. — список на самом деле длинный. И тогда цитаты из «Трех сестер» вложенные в уста селиконовых девиц с не московским акцентом будут узнаваемы, и тогда ремарки, которые появляются на экране будут смешными, а не познавательными или ничего не говорящими. И тогда понятно, почему «Идеальный муж» это комедия.

В заголовках и на афишах не принято описывать жанр иначе, чем привычными словами: комедия, трагедия… Да и написать «памфлет» или «сатира» на современную действительность по мотивам Оскара Уальда, согласитесь, было бы странно. Но то, что происходит в «Идеальном муже» — именно памфлет, и именно сатира. В духе булгаковской осетрины второй свежести. Вот вам пародия на современных нуворишей с коллекцией подлинников во флигели загородного дома. Вот вам пародия на телевизионщиков и пиарщиков, в блистательной сцене трансляции свадьбы. Вот вам отдельно выведенные в персонажи — ходячие пародии на охранников. И так далее.

Сцены из спектакля «Идеальный муж»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука