– Он такой умный, – добавил Сумрак. – Догадался, как позвать Гейба. Всё, что мы можем для него сделать, – это привести его в порядок.
Леди Джейн и Гейб улыбнулись друг другу: конечно, школа – это важно, но забота о питомце не менее важна.
Кроме того, они радовались, что Коко и Джордж проводят время вместе после такой долгой разлуки.
– Ладно, хорошо, – разрешила леди Джейн. – Можете помыть его в твоей ванной, Коко. Но как закончите, тут же за работу. Оба!
Как только дверь в комнату Коко закрылась и они открыли кран в ванне, Коко и Сумрак окружили Джорджа.
– Ну как, Джордж? – зашептала Коко. – Колись!
Джордж издал отрывистый лай.
– В общем, у Клайва большие планы, – перевёл Сумрак. – Он хочет устроить вечеринку обмена телами.
– Устроить что? – не поняла Коко.
Джордж снова залаял.
– Вечеринку, где будет много стариков из круиза. И он хочет получить с них много денег – типа миллионы – за то, что они смогут обменяться телами с молодыми людьми на одну ночь.
– Ого! – воскликнула Коко. – Какая гадость. Неужели он так и сказал?
Джордж кивнул и вильнул хвостом.
Сумрак поджал губы от волнения. Теперь, когда он знал, что подслушал Джордж, ему всё труднее и труднее было оставаться верным псом Клайва и не вмешиваться в происходящее.
– Я в шоке, – сказала Коко. – Я, конечно, знала, что Клайв иногда бывает эгоистичным, но чтобы такое… Это уже какой-то новый уровень. Теперь понимаю, почему он всё скрывал от мамы, она бы никогда в жизни на такое не согласилась!
Джордж снова тявкнул, и Сумрак перевёл.
– Он говорит, что очень сожалеет, Коко. Он не хотел, чтобы между твоей мамой и Клайвом возникли проблемы. Но ей надо сказать.
Коко кивнула.
– Только вот что. Мама верит во многое, но не в магию. Нам нужны доказательства.
Джордж коротко гавкнул.
– Драгоценности, – сказал Сумрак.
Коко немного подумала, а потом заговорила прямо с Джорджем.
– Ты прав, – сказала она. – С драгоценностями мы докажем, что Клайв – преступник. Но как мы их найдём?
Джордж снова зашёлся лаем.
– Мы вечером пойдём куда-нибудь прогуляться, – перевёл Сумрак. – Ты, я, леди Джейн и Гейб. Клайв захочет отдать Кларенсу свой подарок. И когда он будет его передавать, Джордж проследит за ними и узнает, где Клайв хранит драгоценности.
– Отличная идея, – одобрила Коко. – Можем сходить в кино.
– А может, в театр? – предложил Сумрак. – В театре Херефордшира сегодня играют «Сон в летнюю ночь». На него очень хорошие отзывы. Я читал утром в газете.
– Пусть будет так, – согласилась Коко. – Пошли, Джордж, это надо сделать.
Она подняла рычаг, и из душа полилась вода.
Джордж тревожно залаял.
– Он говорит, что, если мы не возражаем, он не будет мыться, – объяснил Сумрак. – Я его хорошо понимаю. Мы, псы, ненавидим купаться в ванне. Это мыло… Ужасно!
С лестничной площадки послышался голос леди Джейн.
– Что там у вас за постоянный лай? Всё в порядке?
– Да, всё отлично! – крикнула Коко.
Джордж попытался выпрыгнуть из ванны.
– Джордж, стой. Надо помыться! – шикнула на него Коко и преградила путь. – Это для прикрытия!
– Вам нужно полотенце? – спросила леди Джейн.
– Минутку, – ответила Коко и полила водой спину и голову Джорджа. Он пытался вырваться, но Сумрак крепко схватил его за загривок. Не успел Джордж отряхнуться, как Коко выдавила слащавый яблочный шампунь, растёрла его по всей шерсти и взбила в густую пену. Шампунь так вонял, что Джорджа чуть не вырвало.
– Прости, брат, – пробормотал Сумрак и покачал головой. – Я ужасно тебе сочувствую.
Коко смыла шампунь с рук, открыла дверь, и леди Джейн вручила ей полотенце.
– Спасибо, – сказала Коко.
Сзади, за спиной Коко, леди Джейн заметила мальчика и сугроб из мыльной пены в форме пса.
– Я хотела спросить, не можем ли мы сходить сегодня вечером куда-нибудь? – заговорила Коко. – Ты, я, Гейб и Сумрак. То есть, я хотела сказать – Джордж.
– Куда?
– Может, в театр?
– На что?
– «Сон в летнюю ночь».
Повисла пауза.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
– Да, а что?
– Ты никогда ни о чём таком меня не просила.
Коко пожала плечами.
– Взрослею, наверное, – она улыбнулась.
– Боюсь, сегодня вечером не получится, дорогая. К Клайву приехал друг. И к тому же, мы с Гейбом уже вам говорили: вам надо учиться!
– Но Джордж как раз сейчас читает «Сон в летнюю ночь». Это и есть учёба!
– Что там случилось? – послышался голос Клайва с нижнего пролёта лестницы. Он скрутил кончик туалетной бумаги и использовал его в качестве ушной палочки.
– Коко хочет сходить с Джорджем в театр, – объяснила леди Джейн. – А я говорю, что не надо, пока здесь Кларенс.
– О, я совсем не против! – заявил Кларенс, подойдя к ним с другой стороны. На нём был пушистый белый халат, а голова была обмотана полотенцем. Он выразительно посмотрел на Клайва.
– Конечно, – сказал Клайв и улыбнулся Кларенсу. – Мы как раз успеем с Кларенсом обменяться новостями.
– Ну, если вы не против… – проговорила леди Джейн.
Клайв и Кларенс были точно не против.
– В таком случае… – произнесла леди Джейн с улыбкой, – решено!
– Спасибо! – просияла Коко и крепко обняла маму.