Читаем Как я стал псом по кличке Сумрак полностью

– Вы очень добры, леди Джейн, спасибо! – вежливо добавил Сумрак и повернулся к Джорджу, чтобы смыть мыло с его задних лап.

Джордж почувствовал, что Сумрак ослабил хватку, и тут же выпрыгнул из ванны, желая поскорее избавиться от ненавистного запаха мыла. Он пронёсся мимо леди Джейн, выскочил на лестничную площадку, но ему сразу же преградили путь Клайв с одной стороны и Кларенс – с другой! Джордж исполнил тот самый безумный танец, который исполнял Сумрак, когда они впервые встретились в роще: он крутился и извивался, выпучив глаза и оскалив зубы. Было весело!

Пока Клайв и Кларенс закрывали ему проход, он заметил приоткрытую дверь, молнией промчался в комнату и запрыгнул на кровать.

Он дрожал с ног до головы.

– Эй! – крикнул ему Клайв. – Сумрак, прекрати!

Джордж отряхнулся, выкручивая собственную шерсть, как будто это мокрое полотенце, на аккуратно сложенную одежду Кларенса полетели брызги и остатки мыльной воды.

– Фу! Какая гадость! – воскликнул Кларенс. – Омерзительно! Моя чистая хлопковая наволочка! Я специально привёз её!

Леди Джейн, Сумрак и Коко умирали со смеху, а лицо Клайва наливалось гневом.

– Гадкий пёс, – закричал он на Джорджа и схватил его за загривок. – Сейчас же отправляйся сохнуть в гардеробную!

Коко и Сумрак переглянулись. Если Джорджа запрут в гардеробной, их план будет испорчен!

– Но, мам! – воскликнула Коко.

– Клайв прав, – сказала леди Джейн. – Сумрак – невоспитанный пёс, раз вытирается обо всё. Все красивые вещи Кларенса теперь перепачканы в мыльной пене.

Она старалась казаться серьезной, но в глазах плясали смешливые искорки.

– Ладно, вы двое, пойдёмте. Если вы собираетесь в театр, надо переодеться во что-то более праздничное.

Глава двадцатая

– Кларенс, смотри, что у меня есть! – Джорджа разбудил голос Клайва, доносящийся с дальней лестницы.

Джордж потёр морду своей огромной, похожей на медвежью, передней лапой, а задние вытянул. Сколько же он спал? Трудно сказать. Ему так скучно было сидеть взаперти в гардеробной, что он, видимо, задремал. Он залаял, но ему никто не ответил. То, как звук распространялся по дому, подсказало ему, что леди Джейн, Коко и Сумрак уже ушли в театр. Он принюхался. Что это за ужасный запах? Он был повсюду: какая-то смесь гнилых яблок и средства для мытья туалета. Даже его лапы воняли этим… Так это он сам и вонял! От него до сих пор разило этим кошмарным яблочным шампунем. И этот тошнотворный сладковатый запах перебивал все остальные, а для пса это всё равно что ходить с завязанными глазами. Он слышал, как этажом выше хлопнула дверь, а потом на главной лестнице послышались чьи-то шаги.

– Клайв, – позвал голос Кларенса. Джордж навострил уши.

– Я на кухне, – отозвался Клайв. – У меня подарок для тебя.

Что-то мягкое и тяжёлое стукнуло по поверхности стола, а потом на неё высыпалось содержимое упаковки – это было что-то металлическое. Джордж приник к замочной скважине и увидел сквозь неё драгоценности, сваленные в кучу и сверкающие в вечернем свете солнца.

– Вот, пожалуйста, – проговорил Клайв с улыбкой, вытаскивая из кучи золотые карманные часы. – Крошечная часть моего огромного состояния.

– Какая красота, – восхитился Кларенс. – Спасибо. А это ведь знаменитое колье с бабочками! И кому же оно принадлежало?

– Кое-кому очень богатому и очень глупому, – ответил Клайв, откупоривая дорогую бутылку шампанского. – Будешь?

– Что ж, не откажусь, – ухмыльнулся Кларенс.



– Выпьем за очень богатых и очень глупых людей! – подмигнул Клайв.

– Чин-чин! – отозвался Кларенс, и они чокнулись бокалами.

Мужчины расхохотались, и Джордж почувствовал, как его шерсть на шее и спине встала дыбом от гнева. Они потешались над людьми, которых обокрали! Клайв наполнил бокал Кларенса шампанским. Джордж принюхался, он ожидал уловить сквозь замочную скважину запах ферментированного винограда. Но всё, что он чувствовал, – это яблочный шампунь. Это могло стать настоящей проблемой…

– Ну что? Ты готов? – заговорил Клайв.

– К чему? – спросил Кларенс.

– Луна взошла.

Наступило молчание.

– Ты это о чём?

– Давай обменяемся телами! – усмехнулся Клайв. – Леди Джейн нет дома. И несносных детей, которые везде лезут, нет. Давай прямо сейчас это и сделаем!

– Э-э-э… – протянул Кларенс с сомнением в голосе.

– Ты же не передумал? – продолжал гнуть своё Клайв. – Кларенс, это наш шанс. Если это сработает, то мы всегда будем при деньгах! Эти драгоценности не входят ни в какое сравнение с теми богатствами, которые мы получим. Ты наконец сможешь запустить производство своей линии одежды, сможешь нанять кого-нибудь, кто для разнообразия теперь будет развлекать тебя, пока ты будешь плавать вокруг света. У нас будут безграничные возможности!

– Не хочу показаться грубым, – деликатно проговорил Кларенс, – но ты уверен во всём этом? В смысле, что фонтан волшебный?

– А я когда-нибудь ошибался?

– Да, – ответил Кларенс. – Постоянно. Ты постоянно теряешь свою волшебную палочку. Ты запер меня в сундуке во время фокуса с мечом. А во время нашего представления с метанием ножей ты бросил в меня подожжённое мачете и спалил мои брюки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магические истории

Шляпники
Шляпники

Семья Корделии из очень древнего рода волшебников-шляпников, которые умеют вплетать чары в каждую шляпу. В мире Корделии создание шляп, плащей, часов, ботинок и перчаток из волшебных ингредиентов – это редкий и древний дар, которым владеет только несколько семей.И когда отец Корделии, Просперо, теряется где-то в море на своём корабле «Весёлый чепчик» во время миссии по сбору магических ингредиентов, девочка полна решимости найти его.Британская актриса Тамзин Мерчант известна на весь мир благодаря своим ролям в «Гордости и предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» и «Салем». Она пишет сценарии и снимает короткометражные фильмы.«Шляпники» – это первая книга цикла, открывающая новый магический мир.Для среднего школьного возраста.

Тамзин Мерчант

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Команда
Команда

К футбольным хулиганам относятся поразному: их то резко осуждают, то пытаются образумить, но, как и прежде, насилие на стадионах остается камнем преткновения для властей. Английский писатель Дуги Бримсон, бывший профессиональный футбольный болельщик, предлагает взглянуть на мир футбольных вандалов изнутри.Триллер Бримсона «Команда» — ужасающая в своей обыденности история борьбы одной из группировок английских «хулс» со стражами правопорядка. Ее главарь, удачливый бизнесмен Билли Эванс, задумывает хитроумную аферу, надеясь с помощью своих «бойцов» обвести вокруг пальца СкотландЯрд. И футбол для него в данном случае далеко не всегда на первом месте.

Дуг Бримсон , Дуги Бримсон , Олег Сергеевич Кучеренко , Сергей Вишняков , Сергей Вишняков Кучеренко

Фантастика / Маркетинг, PR / Детективы / Боевые искусства, спорт / Приключения для детей и подростков