Читаем Как победить злодея полностью

— Господин клоун, у нас к тебе предложение. — И он вытащил из-за пояса кошелек, туго набитый деньгами. — Мы с женой хотели бы поменяться с тобой местами. Зачем, я тебе сказать не могу, но не беспокойся, о том, чтобы украсть у Разбойничьего Короля волшебный меч, и речи нет. Ну и мы в долгу не останемся. Дадим тебе за это денег.

Клоун возмущенно выпрямился:

— Подкупить меня хочешь? Неужели ты думаешь, что я, мастер пинка и колотушки, позволю тебе, ничтожеству и неумехе, занять мое место на арене во время сегодняшнего дневного представления?!

— Не мне, нам с женой, — подсказал Дункан.

Лицо у клоуна сделалось такое, словно он проглотил полчашки прогорклого йогурта.

— Ты когда-нибудь слышал о Клоунском Кодексе Чести? — вопросил он. И снова захлопнул дверь.

— То есть ты не согласен? — уточнил Дункан сквозь дверь.

— Да! — заорал клоун. — То есть нет! То есть да, не согласен! Ты нарочно сбил меня с толку!

— А сколько у вас там клоунов? — спросила Белоснежка, подойдя к мужу.

— Нас четверо! — сердито ответил зеленоволосый, снова распахнув дверь. — Но все мы — клоуны чести! Никого из моих коллег-артистов вы своим грязным подкупом не соблазните!

— Да это же просто цирк какой-то! — раздался позади пронзительный голос неведомо откуда взявшейся принцессы Шиповничек. — И это оскорбление, а не констатация факта!

— А ты кто такая? — изумился клоун.

Шиповничек стукнула его по голове своим золотым председательским молоточком. Клоун выпал из фургона и повалился прямо в дорожную пыль.

— Принцесса, я же тебе говорил, не спеши! — взмолился, подбегая, Руффиан Синий.

Дункан окончательно растерялся:

— А вы тут зачем? А Лиам знает?

— Знает-знает, — бросила через плечо Шиповничек и залезла в фургон.

Руффиан прошмыгнул следом.

Белоснежка потрогала пальцем клоуна на дороге.

— В обмороке, — заключила она.

— Нет, не смотри на меня так. Я не буду его целовать! — замотал головой Дункан.

Тут из фургона на дорогу вывалился еще один клоун и две клоунессы в пестрых нарядах — все они были оглушены. Следом вылез Руффиан.

— За тот валун, — распорядился он. — Живо. Пока возчики не вернулись к фургонам.

И они с Дунканом и Белоснежкой оттащили бесчувственных клоунов с дороги.

— А когда Лиам успел изменить план? — спросил Дункан.

— Он его не менял, — отозвался Руффиан. — Это принцесса Шиповничек. Лично мне очень стыдно, что приходится этим заниматься. Извините. — Он снял с пояса веревку и стал связывать Дункана с Белоснежкой вместе.

— Прошу прощения, господин Синий, — проговорила Белоснежка, — но если мы будем связаны, нам будет гораздо труднее переодеться в клоунов.

Руффиан заткнул им рты кляпами и залез обратно в фургон, где его поджидала Шиповничек.

Просидев в грязи связанным несколько минут, Дункан наконец заметил:

— Вряд ли это входит в план.

(Правда, с кляпом получилось что-то вроде: «А-ы-э-о-о-ы-а».)

Белоснежка, которая прекрасно его поняла, ответила:

— Думаю, так и есть.

(«У-а-у-а-ы-э».)

К счастью для тебя, читатель, им не пришлось долго общаться таким манером. Поскольку из-за ближайшей скалы выскользнула Рапунцель.

— Ты очень вовремя, — сказала Белоснежка, едва ее освободили от кляпа. — Я как раз хотела спросить у тебя, чем ты моешь голову: у тебя волосы такие густые и блестящие!

— Э-э-э… я хотела спросить, как ты себя чувствуешь, но, похоже, хорошо, — сказала Рапунцель.

— Представляешь, Шиповничек оглушила всех клоунов, а потом нас связала, — сообщил Дункан. — Конечно, ручаться нельзя, но, по-моему, она что-то замышляет!

— Поэтому я и следила за ней и тем, в капюшоне, — ответила Рапунцель. — Фредерик предупредил меня, что с Шиповничек надо быть настороже. Он боялся, что она всех вас обведет вокруг пальца. Так что когда я увидела, что она украдкой выскользнула из дворца, то сразу поняла: надо бежать за ней. Ужасно необдуманный поступок! Сама не знаю, что на меня нашло! Я же человек мирный. Ращу репу, лечу сенную лихорадку у эльфов… Мне здесь не место!

— Ничего-ничего, Пунци, — утешил ее Дункан. — Дальше уж мы с Белоснежечкой возьмем все в свои руки.

— Куда-куда мы возьмем? — не поняла Белоснежка.

— Что возьмем? — оторопел Дункан.

— Ну, то, про что ты говоришь.

— А про что я говорю?

— Надеюсь, про бутерброды. Очень есть хочется.

— Ладно, — обреченно вздохнула Рапунцель. — Побуду, пожалуй, с вами еще немножко.

— Чудесно. Ну, что предпримем? — спросил Дункан и ту же выпалил: — Нет-нет, не подсказывайте! Из нас троих настоящий герой только я. Я сам все придумаю!

— А почему нельзя следовать первоначальному плану? — спросила Белоснежка.

— Гмм… — задумался Дункан. Вытащил бумажку и перо и сделал заметку для книги: «Настоящий герой всегда слушается советов жены». Убрал бумажку и провозгласил: — Ну, давайте. Тут вот замечательные клоунские костюмы. Правда, там внутри клоуны, однако надо уметь радоваться тому, что есть!

Дункан, Белоснежка и Рапунцель переоделись в наряды трех бесчувственных клоунов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные Принцы

Как победить злодея
Как победить злодея

Вы же помните, как четверо Прекрасных Принцев лихо избавили мир от злющей колдуньи? Правда, отчего-то популярности им это не прибавило, да и душевного равновесия тоже. Если честно, Лиам, Фредерик, Густав и Дункан совсем запутались и приуныли: у кого личная жизнь не клеится, у кого книга не пишется, над кем семейство потешается… Ну и так далее. Самое время Принцам вспомнить, что они герои, и снова победить какого-нибудь злодея. При этом желательно добыть какое-нибудь сокровище — например, Меч Эринтии. В роли злодея для начала готова выступить… принцесса Шиповничек! А по ходу дела подтянутся Разбойничий Король, свирепый диктатор, огромный змей и даже прославленный цирк братьев Джуллико! Лига Принцев снова готовится принять вызов — так посмотрим же, чем это обернется!

Кристофер Хили

Фантастика для детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы