Читаем Как покорить герцога полностью

— А еще лучше будет сказать про него, что оно странное. Ты не представляешь, какими злыми могут быть мальчишки, как они способны насмехаться и издеваться, если у тебя вот такое имя.

Маргарет улыбнулась, у нее вдруг возникло непреодолимое желание прильнуть к Лашему как можно ближе, спрятать голову на его сильной груди, согреться его теплом. Она не стала медлить и тут же сделала то, что ей хотелось. Он нежно прижал ее к себе, вдыхая ее запах. Маргарет было так хорошо и спокойно, что ей даже не верилось в то, что, увидев их сейчас, кто-то мог заподозрить их в чем-то нехорошем. И правда, что может быть плохого в их отношениях, если им так хорошо?.. Хотя кое-что плохое все-таки было — и он и она не верили, что это может продолжаться вечно.

— А знаешь, как меня звала в детстве сестра? — Маргарет захотелось в свою очередь поделиться с ним своей маленькой тайной. — Она звала меня Марджи, впрочем, в детстве меня так звали почти все. Правда, я не ходила в общую школу, поэтому для того, чтобы сосчитать тех девочек и юных леди, кто меня так называл, хватило бы пальцев на одной руке.

— Твоя сестра замужем за герцогом Гейджем, не так ли?

Маргарет согласно закивала:

— Знаешь, их брак удивительно удачен. Николас никак не ожидал, что унаследует титул, но самое главное, он действительно любит Изабелл.

— Интересно, что чувствуешь, когда любишь?

«Не просто любишь, а любишь кого-то конкретного?» — промелькнула мысль у Маргарет. Конечно, он не вкладывал в свой вопрос такой смысл, поэтому она решила уточнить:

— Что же именно можно чувствовать?

— В отличие от мужа твоей сестры я уже с момента рождения был герцогом.

Это объясняло многое, очень многое в его поведении.

— Твоим родителям не очень нравилось, когда ты просто играл в детские игры? Они видели в тебе не ребенка, а маленького герцога, которому надо было побыстрее вырасти, не так ли?

Лашем грустно покачал головой:

— Ты почти угадала. Мне с детства внушали мысли о моем высоком положении, о моей ответственности, о моем долге. Может быть, поэтому отец назвал меня Вортигерном — он видел во мне не ребенка, а только будущего правителя. И мне пришлось им стать в пятнадцать лет, после внезапной и неожиданной кончины обоих моих родителей. Меня пугало не то, что мне придется теперь много работать, дело скорее было в другом — я очень тяжело переживал смерть отца и матери, а осознание тяжкого груза ответственности лишь усугубило мои душевные переживания.

— Да, тебе, должно быть, было нелегко.

Лашем пожал плечом:

— Что поделаешь? Да, можно сказать, мне пришлось нелегко. Хотя сейчас трудно об этом судить.

Маргарет стало его жаль до слез. Теперь она поняла, почему он так стремился ей помочь, свою роль сыграла неудовлетворенная тяга к приключениям. Детство без игр, юность без выходок, скучная жизнь в Англии без путешествий. Что ему было известно о приключениях, да ровным счетом ничего!

— А ты? Какое у тебя было детство? Что было в нем такого особенного, что потом ты взяла псевдоним Повелительница Тайн?

— Ничего особенного в нем не было. В нашей семье общей любимицей была Изабелл, а на меня родители мало обращали внимания.

Боль от этой обиды не утихла в душе Маргарет; до сих пор от одной мысли, что в детстве ею пренебрегали, ей становилось тяжело и больно, хотя, конечно, сейчас это переживалось не так остро, как раньше.

— А когда отец с матерью наконец обратили на меня внимание, они решили выдать меня замуж за нелюбимого и глубоко неприятного мне человека.

— Но ты проявила и мужество, и смелость, отказавшись от этой помолвки.

— При чем здесь это? Хотя спасибо за добрые слова, но любая женщина на моем месте поступила бы точно так же, отказав нелюбимому человеку. Как это ужасно, когда женщине не остается никакого иного выбора, кроме как сказать «да». Увы, такое бывает, и очень часто. Мне, можно сказать, повезло, я нашла для себя место в жизни, но ведь далеко не всем так везет, как мне.

— А ты вернулась в Лондон, потому что сейчас здесь нет твоих родителей?

— Отчасти ты прав. Они отправились путешествовать.

Маргарет про себя усмехнулась, вспомнив, с какой ледяной вежливостью принимала отца с матерью Изабелл, а ее муж вел себя еще сдержаннее, еще холоднее.

— А тебе известно, что у меня есть племянница? Это самое милое существо на свете. Она просто прелесть! Я вернулась в Лондон отчасти из-за нее. Мне очень нравится с ней играть. Ее зовут Виктория, и назвали ее вовсе не в честь королевы. А детство ее точно не похоже на твое, так что страдать ей не придется.

Маргарет усмехнулась:

— Мне любопытно, где ты подружился с тем человеком, ну, которого я здесь видела? В школе, да?

— А, Джейми, — улыбнулся Лашем. — Да, мы познакомились в школе и стали друзьями на всю жизнь. Хотя Джейми часто и надолго уезжает из Англии.

— Мне он очень понравился. Он не такой… — Маргарет замялась.

— Не такой тяжелый и скучный, как я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцоги с плохим поведением

Как перевоспитать герцога
Как перевоспитать герцога

Славу о богатстве и знатности герцога Резерфорда затмевала лишь его скандальная известность повесы, который, несмотря на порицание света, решился поселить в своем доме внебрачную дочь. Лили Рассел прекрасно понимала, в какой опасности окажется, если займет место гувернантки его маленькой дочери, но ей ли, сироте с крайне незавидной репутацией, было выбирать? Однако Лили поклялась себе: она не пополнит список побед герцога – и упорно противостояла самым искушенным и изысканным его попыткам обольщения.Поначалу Резерфорд изумился характеру гувернантки, потом ощутил приступ настоящего охотничьего азарта, чего не случалось с ним давно. Но постепенно жгучий интерес к хорошенькой гордячке стал превращаться в другое чувство – не менее пылкое, но куда более нежное…

Меган Фрэмптон

Любовные романы

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы