По крайней мере, она надеялась, что план остался таковым, если, конечно, герцог не бросился ночью за борт, предпочтя смерть медовому месяцу с ней.
– Но где же твой таинственный супруг? – спросила Джулия, оглядываясь. – Я пыталась пробиться к вам на маскараде и на свадьбе, но вас все время окружали толпы людей. А Франческа и Сесилия – те просто приклеились к тебе и никого не подпускали близко.
Александру раздражало, что Джулия постоянно говорила, причем на две или три темы одновременно, поэтому она решила ответить только на первый вопрос:
– Его светлость… пошел выпить кофе, – солгала она. – Я должна встретиться с ним перед тем, как сойти на берег.
Джулия взяла ее под руку.
– Тогда давай пока прогуляемся по палубе. – Это было предложение, однако Джулия вцепилась в нее так крепко, что вежливый отказ не предполагался. – Надеюсь, вы извините нас, лорд и леди Бевелсток. Старым школьным подругам очень хочется поболтать.
Бевелстоки шумно заверили Джулию, что все понимают, и та бесцеремонно поволокла Александру за собой к корме.
– Если ты собираешься на раскопки в Сизонс-сюр-Мер, то наверняка знаешь доктора Томаса Форсайта! – воскликнула Джулия. – Он сейчас где-то на палубе второго класса. Я слышала, что он направляется туда же.
Знакомое имя отвлекло Александру от грустных мыслей.
– Я знаю доктора Форсайта по Каиру. – Несколько лет назад они работали вместе и были дружны.
– Я вчера заметила его в отеле в Мейнмаут-Моор, – тоном заговорщицы сообщила Джулия. – Прекрасный образчик мужчины, не правда ли? Я всегда испытывала слабость к энергичным интеллектуалам с поэтическим настроем. Как только нас познакомят, я обязательно сделаю его своим любовником.
– Джулия! – Ошеломленная Александра огляделась, опасаясь, что их могли услышать.
– Да ладно тебе, – усмехнулась Джулия. – Не будь ханжой. – Она решительно направилась к трапу, ведущему на нижние палубы. – Что сталось с Александрой, с которой я ходила в школу? Разве не она всегда читала запрещенные романы, пила спиртное и устраивала тайные встречи среди ночи с Сесилией и Франческой, на которых вся троица щеголяла в штанах? Мы замужние женщины и можем болтать о чем угодно.
Когда они спустились на нижнюю палубу, новоявленной герцогине поклонилась элегантная пара и поздравила ее с бракосочетанием. Александра, даже если бы от этого зависела ее жизнь, не могла бы вспомнить их имена и титул, но сделала все возможное, чтобы показаться любезной.
Она станет ужасной герцогиней.
– Кстати, о замужестве. – Джулия понизила голос. – Как прошла брачная ночь? – Она восторженно щелкнула языком. – Как ты себя чувствовала в постели с Ужасом Торклифа? Ты же наверняка знаешь, что так его прозвали в обществе. Это было впервые или вы уже давно любовники?
Александра разинула рот.
– Я… мы… Джулия, что ты говоришь?
Джулия бросила на нее озорной взгляд.
– Говорят, до того, как он… приобрел свой физический недостаток, Редмейн был настоящим повесой. Бабником. Он поимел каждую встречную красотку с титулом выше баронессы, пока не встретил Роуз. Каждую
Ошарашенная и расстроенная, Александра тщетно старалась придумать ответ. Лживый, разумеется. Она действительно попросила его погасить лампу. Но это не имело никакого отношения к его шрамам. Зато имело самое прямое отношение к ней.
Так и не дождавшись никакой реакции, Джулия резко остановилась. Александра, которую она цепко держала за руку, тоже. Ей показалось, что у нее клацнули кости. Или зубы.
– Ты еще не беременна? – с жадным любопытством спросила Джулия. – Или беременна? Мне ты можешь довериться. Я сохраню твой секрет. Но имей в виду: в обществе говорят, что причина столь поспешной свадьбы в том, что маленький герцог или леди уже на подходе.
Александра стиснула зубы. Она отлично понимала, что все сказанное ею этой женщине немедленно станет известно всем. Она понятия не имела, что будет с этим браком, однако совершенно ни к чему, чтобы все судачили о ее предполагаемой беременности.
– Могу тебя заверить, что я не беременна.
– Ты только посмотри! Там его светлость! И он разговаривает с доктором Форсайтом. Какое удивительное совпадение! Пойдем скорее! – И она поволокла за собой Александру к перилам левого борта, где стояли двое мужчин.
Берег был уже близко, и были хорошо видны причалы портового города Гавра. Мужчины любовались морским пейзажем и лениво беседовали, отхлебывая кофе из оловянных кружек.