– Вы знаете этого сурового человека только несколько дней. Ему не зря дали столь ужасное прозвище. Вы останетесь с ним, несмотря на все то, что с вами произошло? Он вам… небезразличен?
– Да! – И это была чистая правда. Да поможет ей Бог, но Редмейн ей далеко не безразличен.
– Ну, тогда… – Жан-Ив снял жилет, отдал его кому-то и вместо него получил лопату. – Тогда давайте копать.
Как она могла подозревать милого дорогого Жан-Ива? Он ведь так добр. Так предан. Этот таинственный француз всегда был рядом с ней, даже в самые страшные часы ее жизни.
Ему все время приходилось ради нее копать землю.
Только теперь он должен был не похоронить тело, а достать его из-под земли.
Александра оттаскивала камни от завала, подкапывала под них, чтобы более сильные мужчины могли их откатить. Она сломала все ногти, доставая мелкие камни, которые играли роль закрепителя между большими булыжниками. Постепенно руки стали дрожать от невыносимого напряжения. Пот ручейками стекал по всему телу. Ладони покрылись кровавыми мозолями, от беготни по камням развалились туфельки. Но она не отступала.
Она доберется до него.
Кто-то звал его по имени. Выкрикивал его. Рыдал. Этот голос разрывал ее сердце. Прошло немало времени, прежде чем она поняла: это ее собственный голос.
Немного в стороне от нее, там, где трудился Жан-Ив, содрогнулся большой камень, втрое крупнее человеческой головы. Создавалось впечатление, что кто-то налег на него с другой стороны. А потом послышался натужный мужской рев. Он был словно луч света, пронзивший беспросветный мрак, окруживший Александру.
– Пирс? – закричала она, царапая остатками ногтей валун. – Пирс, это ты? Ответь мне!
Ответ был заглушен каменной преградой и грохотом сердца в ушах. Александра была уверена, что он выкрикнул какой-то приказ. Окрыленная, она попыталась ухватиться за край камня, не в силах больше ни о чем думать и не в состоянии понять обращенные к ней слова.
Жан-Ив схватил ее за плечи и оттащил в сторону как раз вовремя, чтобы ее не раздавило этим самым камнем, который поддался напору и выкатился из завала, увлекая за собой другие.
Александра снова окликнула мужа по имени, и на этот раз его ответ показался ей стоном.
Охваченная паническим безумием, понимая, что выглядит унизительно возбужденной, Александра снова и снова атаковала завал, чувствуя, что другой человек трудится с его противоположной стороны.
И этот человек – ее муж.
Она слышала его голос. Сначала это были резкие команды, потом голос смягчился, в нем появились нотки тревоги и заботы. Но слов она не разбирала. Она знала только одно: надо добраться до него.
В конце концов разделявшая их стена рухнула, камни раскатились в разные стороны. Мужчина и женщина в мгновение ока оказались рядом, вцепились друг в друга, прижались, слились воедино. Они оба желали удостовериться, что больше их ничто не разделяет.
Александра слышала крики и аплодисменты, но не обращала на них внимания.
Ей было все равно. Она слышала только сильное ровное биение его сердца и чувствовала лишь жар его тела. Она нежилась в его тепле, питалась его силой. Она дышала не воздухом, а его запахом. Она не могла дождаться, когда они останутся наедине. Тогда она станет целовать его, а он – ее.
– Александра. – Наконец, она услышала его голос. Он успокоил ее, унял истерику. – Ты не пострадала? Господи, я чуть с ума не сошел – не был уверен, что ты успела выйти.
– А я думала, что ты попал под завал, – пискнула она.
Чьи-то уверенные руки отстранили ее от мужа. Жан-Ив и еще один рабочий отвели Редмейна в сторону и усадили на камень, чтобы он мог перевести дыхание. Александра потащилась за ними, жадно обшаривая его глазами.
Он был весь покрыт пылью и грязью. Толстый слой пыли лежал на его волосах и бороде, она проникла даже вглубь шрамов и тонких морщинок в уголках глаз.
Ничего красивее Александра еще в жизни не видела.
Редмейн взял ковшик с водой, который ему кто-то принес, прополоскал рот, в котором, судя по всему, тоже было полно пыли, и жадно выпил все, что осталось.
Александра маячила рядом, упиваясь его видом, и, в конце концов, заметила, что одно из грязных пятен на его рабочих штанах намного темнее, чем остальные.
Она упала на колени и осторожно прикоснулась к его бедру.
– Боже мой, ты ранен!
Он пожал плечами.
– Ерунда. Мне на ногу свалился острый обломок камня, но не причинил существенного вреда. – Он погладил жену по плечу. – А ты не ранена? У тебя руки ободраны.
– Кто-нибудь, принесите мне воды! – приказала Александра. – Я промою раны его светлости.
– В этом нет никакой необходимости, дорогая. – На покрытом плотным слоем пыли лице его проницательные глаза казались необычайно яркими. В них был укор и нежность. – Жжет довольно сильно, но ничего серьезного нет. Скажи мне другое: почему ты подвергла себя опасности, пытаясь меня откопать?
– У тебя кровь идет! – воскликнула Александра, не обращая внимания на его слова. Все остальное в этот момент для нее не имело никакого значения.
– Ничего страшного, – отмахнулся он.