Читаем «Какаду» полностью

Они шли по каменистой тропе, а вокруг них простиралась все та же самая картина — земля, обугленная и перепаханная снарядами тяжелых орудий, устланная телами убитых в бою. Потом они свернули с тропы и пошли напрямик по глубокой колее от гусениц танков, которым удалось пробиться сквозь минные поля. Немного подальше, впереди, стояло несколько разбитых машин — наверное, были остановлены бронебойными орудиями, ведь споткнулись они уже перед самой линией окопов, круто взбирающейся по голому склону холма.

Хольт шел между Жеребцом и Толстяком и с интересом оглядывался вокруг, отыскивая прежние позиции своей части, но американцы, видно, вели его другой дорогой: он совершенно не узнавал места, куда его теперь занесло. Они дошли до разбитых и почерневших от огня стальных каркасов, миновали их, и через несколько десятков метров перед ними неожиданно появился какой-то человек в мундире вермахта. Он плелся вдоль вытянутой линии окопов, низко опустив голову, и, хотя все время смотрел под ноги, должно быть, заметил их, так как то и дело зыркал в их сторону.

Жеребец поднял руку, они остановились, а солдат все так же медленно приближался к ним.

— Неплохое начало, — засмеялся Толстяк. — Если так и дальше пойдет, Джордж, то нам вдвоем придется вести в лагерь целую армию…

Жеребец искоса посмотрел на Толстяка, достал фляжку и сделал большой глоток виски.

— Черт! — выругался он, вытирая рот тыльной стороной ладони. — Похоже на то…

— Но откуда эти сукины дети берутся здесь в такое время?

— Откуда я знаю?

— А как ты думаешь, Джордж?

— Я совсем не думаю, — ответил Жеребец раздраженно. — Мне плевать, откуда они берутся…

— Хорошо тебе! — буркнул Толстяк.

— О чем речь, Джек?

Толстяк мрачно пожал плечами.

— Интересно, что бы ты сказал, если бы из этих дыр вылезла целая компания вооруженных фрицев?

— Ничего бы не сказал, — ответил Жеребец. — У меня не было бы времени. Наверняка не успел бы…

Они замолчали, став вдруг хмурыми и враждебными. Хольт, незаметно наблюдая за ними, подумал, что ничего лучше этого не могло случиться, прихода товарища он поджидал в радостном возбуждении, его неожиданное появление несколько облегчало ситуацию. Он боялся американцев. Еще он подумал о том, что ему и солдату, наверное, будет вместе надежнее, и сразу почувствовал себя намного лучше.

— Эй, ты! — крикнул Жеребец со злостью. — Может быть, ты, фрайер, поспешишь?! У нас не слишком много времени!..

Солдат, подстегнутый окриком Жеребца, прибавил шагу, перескочил через ров и остановился перед ними на расстоянии метров трех. Сначала он посмотрел на Хольта, потом на обоих американских сержантов и улыбнулся неуверенно и жалко, как бы извиняясь. Он был ранен. Они сразу это заметили. Левый рукав намок от крови, и он придерживал раненую руку здоровой.

— Шибанули тебя, а? — спросил Жеребец, не отвечая ему на улыбку.

— Да вот…

— Говори, откуда ты взялся?

Мужчина посмотрел на Хольта и снова улыбнулся.

— Я дезертировал, — объяснил он спокойно. — На этот раз повезло…

— Ничего тебе не повезло! — рявкнул Жеребец. — Пойдешь за проволоку…

— Я понимаю!

Жеребец подозрительно глянул на пришельца.

— А может, ты не немец? — спросил он, помолчав. — А?

Солдат покачал головой.

— Я антифашист, — объяснил он, подумав. — Можете считать меня другом…

Жеребец вытаращил глаза на пришельца, а потом перевел взгляд на Хольта и Толстяка.

— Джордж, что этот тип столько болтает? — спросил Толстяк.

— Ты, Джек, не поверишь, когда узнаешь, — ответил Жеребец.

Толстяк пододвинулся ближе к Жеребцу и спросил, сердито нахмурив брови:

— Что он такое тебе сказал, Джорж?

— Он считает, что мы не должны относиться к нему как к пленному…

— Что?! — завопил изумленный Толстяк. — Быть не может…

— Факт!

— Послушай! — забеспокоился тот. — А может, он ненормальный?

— Нет, — сказал Жеребец, — говорит, что он антифашист.

— Ну и что с того? — разозлился Толстяк. — Откуда мы, к черту, можем знать, что он антифашист? Ведь у него на лбу не написано! Пусть не делает из нас идиотов. Скажи ему, Джордж…

Жеребец обратился к пришельцу и процедил сквозь сжатые зубы:

— Ты, круглый идиот! Что ты себе вообразил?..

Солдат посмотрел на них с удивлением.

— Что плохого я сказал?

— Не делай из нас кретинов! — взорвался Жеребец. — Мы, американцы, не такие дураки, за каких вы нас держите!..

— Я совсем так не считаю, — заверил перепуганный солдат. — Ведь я не сказал ничего такого…

— А откуда, черт побери, мы должны знать, что ты антифашист? — оборвал его Жеребец на полуслове. — У тебя что, на лбу написано, а?! Так теперь может сказать любой подлец…

— Может, — согласился пришелец.

— Зачем тогда весь этот разговор?!

— У меня есть доказательство, — сказал он. — Я не бросаю слов на ветер…

— Ну, покажи! — сказал Жеребец недоверчиво. — Посмотрим…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Танкист
Танкист

Павел Стародуб был призван еще в начале войны в танковые войска и уже в 43-м стал командиром танка. Удача всегда была на его стороне. Повезло ему и в битве под Прохоровкой, когда советские танки пошли в самоубийственную лобовую атаку на подготовленную оборону противника. Павлу удалось выбраться из горящего танка, скинуть тлеющую одежду и уже в полубессознательном состоянии накинуть куртку, снятую с убитого немца. Ночью его вынесли с поля боя немецкие санитары, приняв за своего соотечественника.В немецком госпитале Павлу также удается не выдать себя, сославшись на тяжелую контузию — ведь он урожденный поволжский немец, и знает немецкий язык почти как родной.Так он оказывается на службе в «панцерваффе» — немецких танковых войсках. Теперь его задача — попасть на передовую, перейти линию фронта и оказать помощь советской разведке.

Алексей Анатольевич Евтушенко , Глеб Сергеевич Цепляев , Дмитрий Кружевский , Дмитрий Сергеевич Кружевский , Станислав Николаевич Вовк , Юрий Корчевский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Военная проза