Читаем «Какаду» полностью

Я повернулся к майору и спросил с нетерпением:

— Чего ждем?

— А куда ты спешишь, приятель?

— Давайте кончать эту игру, — сказал я. — До гостиницы уже недалеко…

А грузовик все приближался, я заметил двух парней, которые стояли на подножках по разные стороны кабины, держась за дверцы, и ждал, когда они проедут, их присутствие расстраивало мои планы.

«Они едут так, будто в кабине не нашлось места».

— Да, — серьезно сказал майор. — Кончим эту игру. Вы свободны. Можете идти домой.

Я отвел взгляд от грузовика и, пораженный, уставился на майора.

— Пришлось вас ударить, — спокойно объяснил он. — К сожалению, не было другого выхода. Надеюсь, вы на меня не в обиде. Впрочем, я действовал только в ваших интересах. Согласитесь, что ситуация была довольно сложная. Мне удалось, однако, убедить сотрудника гестапо, что вы — вор, а чемодан, который доставил вам столько хлопот, принадлежит мне. Конечно, он мне сразу же поверил. Тем более что я не жалел оплеух…

Я только молча кивнул головой, еще не совсем доверяя ему.

— Проклятие! — выругался я. — И долго вы будете таким образом забавляться?

— Можете идти домой, — тихо произнес майор. — Я же сказал, что помогу вам.

— Да, но это было в поезде.

— Вы свободны.

Я наклонился и поднял свой чемодан.

— Вы спасли мне жизнь.

Майор молчал.

— И все же вам не следовало так говорить со мной, когда мы вышли из вокзала.

— Я говорил это не всерьез.

— Вы играли с огнем.

— У меня вовсе не было намерения затягивать эту игру.

— К счастью…

Грузовик неожиданно затормозил, не далее чем метрах в десяти от нас, я оглянулся и заметил бегущих в нашу сторону людей, я сразу узнал их: это были Рысь и Серый.

— Ребята, не стреляйте! — закричал я сдавленным голосом. — Не стреляйте, ради бога!..

Но было уже поздно, раздались два коротких, сухих, как удары бича, выстрела, и майор бесшумно осел на тротуар. Его пистолет глухо стукнул о мостовую, а слетевшая с головы фуражка покатилась по обледенелому тротуару и застряла в сугробе.

— Скорее, Хмурый! — крикнул мне Серый. — Давай чемодан!

Я стоял неподвижно и, тупо уставившись на майора, пытался разглядеть на его лице хоть какие-нибудь признаки жизни.

— Хмурый! — заорал Рысь. — Поторопись!

Я поднял парабеллум майора и только потом взял чемодан; с помощью Серого мы втащили его в машину, забрались сами под брезент, и грузовик резко рванул с места.

— Чисто сработано, а? — заговорил дрожащим от волнения голосом Рысь.

— Да.

— Не надеялся небось, что мы тебя встретим.

— Нет, — ответил я. — Нет.

— Что с тобой, парень? — спросил Серый. — Никак не опомнишься?

— Да. Не выходит из головы.

— Мы прибыли в самый раз, верно?

— Да.

— Ты уж, наверно, крест на себе поставил?

— Ты угадал, друг.

— На этот раз дело и вправду выглядело скверно.

— Скажи, Хмурый, как это ты выбрался с перрона?

— Оставь меня в покое, Рысь.

— Что это с тобой, приятель? — снова спросил Серый. — Ты выглядишь так, будто только что похоронил брата.

— Я думал, на этот раз уже не выкарабкаюсь.

— Но мы здорово разделали этого фрица.

— Да.

— Куда он тебя вел?

— В гостиницу.

— Зачем?

— Я должен был отнести его чемодан.

— Это он так разрисовал тебе физиономию? Вся в крови.

— Да.

— На перроне была заварушка?

— Мне немного от него влетело. У майора был тяжелый чемодан, а я не хотел нести его в гостиницу.

— Смешная история, ей-богу. Молодчик сам напросился.

— Это меня спасло. Иначе бы я не выбрался с перрона. Вы же видели, что там творилось.

— Повезло тебе, брат.

Рысь прыснул со смеху.

— Хорошо, что мы тебя поджидали.

— Конечно.

— У меня дьявольский нюх, — буркнул Серый. — Я как чуял, что сегодня может что-то произойти. Весь день был сам не свой. Места себе не находил…

— В конце концов я как-нибудь выбрался бы.

— Сейчас ты в полной безопасности.

— Да.

— Но как будто и не рад. Что случилось?

— Ах, ничего, — медленно и рассеянно бросил я. — Все еще думаю об этой истории. Здорово вы это провернули…

VI

Сочельник: Сочельник

Меня ждали к ужину. Обычно я проводил сочельник в доме пани Марты, но уже второй раз за последние годы мы садились в этот вечер за стол с большим опозданием. Когда я добрался до места, было около двадцати двух часов, приближался комендантский час, а этажом выше, над квартирой пани Марты, где жила семья фольксдойча, уже несколько часов шла дикая попойка, и от грохота сапог разгулявшихся солдафонов сыпалась штукатурка. Вот уже четвертый сочельник подряд буйствовали напивавшиеся до бесчувствия эсэсовцы, но на нас это не производило никакого впечатления, их соседство перестало нас беспокоить, мы привыкли к нему, как, скажем, к присутствию крыс, которые в летнюю пору выбирались из подвалов и свалок во двор старого дома, заполняя его пронзительным писком и отвратительным шорохом своих тел. Сейчас была зима, нашествие крыс прекратилось, но в квартире фольксдойча по-прежнему продолжались попойки, на которые мы уже перестали обращать внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Танкист
Танкист

Павел Стародуб был призван еще в начале войны в танковые войска и уже в 43-м стал командиром танка. Удача всегда была на его стороне. Повезло ему и в битве под Прохоровкой, когда советские танки пошли в самоубийственную лобовую атаку на подготовленную оборону противника. Павлу удалось выбраться из горящего танка, скинуть тлеющую одежду и уже в полубессознательном состоянии накинуть куртку, снятую с убитого немца. Ночью его вынесли с поля боя немецкие санитары, приняв за своего соотечественника.В немецком госпитале Павлу также удается не выдать себя, сославшись на тяжелую контузию — ведь он урожденный поволжский немец, и знает немецкий язык почти как родной.Так он оказывается на службе в «панцерваффе» — немецких танковых войсках. Теперь его задача — попасть на передовую, перейти линию фронта и оказать помощь советской разведке.

Алексей Анатольевич Евтушенко , Глеб Сергеевич Цепляев , Дмитрий Кружевский , Дмитрий Сергеевич Кружевский , Станислав Николаевич Вовк , Юрий Корчевский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Военная проза