Читаем Калейдоскоп полностью

Любовь не может властвовать планетой,

Меняясь, словно блики на стене,

Бывает не длиннее сигареты

И тонет в неразбавленном вине.

И если вы сподобились влюбиться,

То отдавать должны себе отчёт:

Любовь, как Янус, изменяет лица

И, как вода, обратно не течёт.

Вы убедитесь очень скоро в этом

И скажете ещё спасибо мне.

Любовь не может властвовать планетой,

Но за её пределами – вполне.

* * *

Он не был пророком, гуру, мудрецом,

Он не был святым, пожалуй,

Но был настоящим надёжным отцом,

Оставившим мне скрижали.

Такие скрижали, где каждый завет

(Не путать с Заветом с Сиона)

Не то чтоб ответ, а просто совет,

Чтоб я не скатился со склона.

Скрижали, конечно, с собой я ношу,

Как гордый народ Ханаана,

У жизни давно ничего не прошу,

Лишь соль вымываю из раны.

* * *

Не бывают бывшими геологи.

Если раз хлебнул из котелка

И увидел северные всполохи,

Заглотил крючок наверняка.

С той поры бывают редко сытыми,

Уважают волю, цель и спирт,

Только с тектоническими плитами

Позволяют раз от раза флирт.

И пускай давно не спим под пологом

И заботы поглотили мезозой…

Не бывают бывшими геологи.

Просто так назначено судьбой.

* * *

Мы с тобой не гуляли по саду,

По росе не бежали к реке,

Не встречали ночную прохладу

В мятом папином пиджаке,

Не болтали потом до рассвета

О Вселенной и пустяках…

Мы с тобой познакомились где-то

В дискоклубе, а может, в гостях,

Посидели в прокуренном баре,

Пили пиво с картофелем фри,

Обнимались в безумном угаре

И мечтали о чистой любви.

* * *

Если встать сегодня рано,

Оросить лицо водой,

И не тёплой из-под крана,

А из бочки – дождевой,

Потягаться с ветром в поле,

Кто быстрее, посмотри,

До леска на косогоре

Нам бежать минуты три,

И позавтракать черникой,

И испить из родника,

Вот тогда богиня Ника

Посетит наверняка.

* * *

Сократ не признавал гомеровских богов,

Гомер не понял бы, наверное, Сократа.

На мозг поставлена надёжная заплата

В то место, где осталась дырка от рогов.

Нервируя, скрипит несмазанная дверь.

Опять свалился с полки жирный том Бергсона.

Дыханье хриплое – последствие кессона.

И сердце рвёт внутри, от рук отбившись, зверь.

Кого разжалобит сегодня детский плач?

Когда не совесть, почка может быть товаром.

Способен вылечить отравленным отваром

Асклепию предавшийся палач.

* * *

Сверкают молнии во мгле,

Гремит Зевес сердитый.

Бутылка пива на столе

И лещ полузабытый.

В лесу попряталось зверьё,

Борей свистит разбойно.

Пластинка старая поёт

Скрипуче, но достойно.

Потоки славного дождя

Смывают полдень душный.

Вернись, беспутная моя,

Попей, поешь, послушай.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия