Читаем Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии. Годовой цикл полностью

Согласно народным предсказаниям, в этот день, чтобы сопутствовало счастье, девушек проводят под «жемчужной пушкой», в кувшин кладут деньги и при восходе солнца сбрасывают его с крыши, приговаривая: «Горе и несчастье, идите в кувшин, идите на улицу». Можно также наполнить кувшин водой и на восходе солнца сбросить его с крыши на улицу. Чтобы несчастье не вернулось в дом, не полагается смотреть ему вслед, надо также затем залить огонь. Считается, что в эту ночь девушки, которые долго не выходят замуж, должны повесить на грудь цепочку с закрытым замком так, чтобы замок пришелся меж грудей. На закате девушки идут на перекресток и ждут появления сейида, чтобы он открыл замок, и поскольку сейид считается одним из потомков Пророка, девушки верят, что он «развяжет счастье». Важно в эту ночь или в ночь под последнюю среду двенадцатого месяца — сафара проявлять благотворительность, и с этой целью ходят по домам, собирают пищу или деньги и затем раздают больным и нищим. Этот обычай называется Кошук зани («Битье в ложки»), так как желающие проявить благочестие приходят к соседям и собирают подаяние в сосуды, по которым стучат ложкой. Мирза Мохаммед Кермани в своей работе о поверьях и обычаях, связанных с «Чехаршембе-е сури», или «красной средой» (перс. «сорх» — красный. — Б.Л.), приводит обычаи, построенные на задумывании различных желаний и надеждах на их исполнении [Марр Ю.Н., 1427, с. 473–475].

Аналогичные примеры приводит также Садек Хедаят. Так, в соответствии с одним из них необходимо в эту ночь под желоб поставить голубой кувшин, «наполненный мелкими вещами с задуманными желаниями», наклонив его в сторону Мекки. «Утром в среду кто-либо гадает по книге Хафиза, в то время как маленькая девочка вынимает одну за другой вещи, принадлежащие тому или иному лицу, и делаются соответствующие предсказания. В ночь на среду, согласно другому обычаю, на землю кладут три или семь куч сухого кустарника и зажигают его, и все жители дома от мала до велика прыгают через огонь и поют:

Моя желтизна и огорчения — тебе,Твоя красота и радости — мне.

Считается, что на огонь нельзя дуть, а золу от него высыпают на перекрестке» [Хедаят, 1958, с. 315].

В ночь на последнюю пятницу года накрывают праздничный стол «хафт-син». На столе должны быть непременно зеркало, свечи по числу обитателей дома, Коран, хлеб, большая чашка с водой, в которой плавает зеленый лист, сосуд с розовой водой, различные фрукты, на подносе должны находиться семь предметов, начинающихся с «син». Кроме того, на столе должны быть яйца, простокваша, молоко, сыр; стол «хафт-син» также устраивается и в новогоднюю ночь Ноуруз, но отличием стола в ночь на последнюю пятницу года, называемого стол «хаджи Хизра», является то, что, кроме всего перечисленного, на него ставят ширберендж («сладкий рис») без соли, варенный шпинат и кушанье кавиат, приготовленное из лука и гороха. Хаджи Хизр в знак своего посещения оставляет след кольца в «кавиате» [Хедаят, 1958, с. 316].


Персидский театр марионеток.

Представления персидского театра марионеток проходят обычно вечером, когда незаметны прикрепленные к куклам нити, приводящие их в движение. Называется этот театр Хеймэ шаб бази.

Спектакли Хеймэ шаб бази проходят в четырехугольной палатке, которая крепится прямо на земле с помощью веревок с железными костылями на концах. Задняя и боковые стенки палатки, а также ее верх без отверстий. В передней, обращенной к зрителю стенке от пола во всю ширину палатки есть вырез, высота которого 55 см. Несколько глубже, примерно в 60 см от переднего полотнища, в палатке устраивается экран высотой 80 см, обитый черный материей, вышитой пестрыми шелками. Кукольное представление происходит на темном фоне экрана, скрывающем движение ниток. Внутренняя часть палатки, в которой стоит оператор и находится ящик с куклами, скрыта от зрителей. Пол палатки от переднего полотнища до экрана покрывается куском белой материи, на котором происходит игра. Количество черных ниток, прикрепленных к марионеткам (сурат), различно, в зависимости от сложности движения каждой из них. Основные нити идут к небольшой перекладине, находящейся в руках оператора во время представления. Набор кукол в Хеймэ шаб бази 70–80 фигур, размер их различен и колеблется от 20 до 35 см. Большая часть кукол фарфоровые, другая делается из дерева и тряпок. Деревянные куклы вырезаются кукольником, костюмы шьет он же, придерживаясь моды на аксессуары и платья. По рассказам очевидца таких представлений, бывших в 1927 г., куклы-казаки имели головные уборы нового образца, введенные в персидской армии три года назад, а «шах и посланники» выезжали на сцену в игрушечном автомобиле. Для удобства кукловода марионетки до начала представления развешиваются по внутренним стенкам палатки в порядке выхода на сцену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука