Читаем Калининградский сувенир полностью

— Может быть да, а может быть и нет, — пожал я плечами. — Это у него спрашивать надо. Но вообще-то он абсолютно прав в главном. Вы на чужой территории, поэтому оставьте свои дворянские замашки для Москвы. В этом городе упырей не любят, причем как вы уже успели убедиться, не любит вас практически каждый встречный.

— Прошу меня простить за резкие слова, — вампир понял мои слова правильно, поэтому немедленно повернулся к Мирону и извинился. — Нам предстоит вместе выполнить важное дело, поэтому предлагаю прийти к согласию и не омрачать наше сотрудничество ссорами.

— Золотые слова, — согласился с ним Мирон, убирая с лица идиотское выражение. — Тогда давайте обсудим, как будем с города живыми выбираться.

Глава 22

Иосиф Юрьевич смотрел на нас с Мироном и, скорей всего, мысленно прикидывал, действительно ли мы говорим серьезно или опять взялись хохмить над ним.

— Мне кажется, что вы несколько преувеличиваете опасность ситуации, — наконец прервал он паузу. Вампир прошелся по комнате, а затем уселся на небольшом диванчике. Вообще, надо признать, что номер, хотя и был однокомнатным, оказался довольно просторен и недурно обставлен. Кровать у одной стены, диванчик у другой. Пара мягких кресел напротив висящего на стене телевизора. Не удивлюсь, если где-нибудь в стенном шкафу прячется вполне себе приличных размеров холодильник. Хороший номер, возразить нечего.

— Эти ведьмы, скорей всего, одиночки и действовали спонтанно, — продолжал тем временем неторопливо вещать Иосиф Юрьевич, уже, как видно, отошедший от случившихся событий. — Я думаю, что не стоит пороть горячку, а нужно просто обратиться к тем, кто пригласил нас в этот город.

— А как вообще получилось, что вас застали врасплох? — поинтересовался я у вампира. Мне казалось, что вы должны понимать, куда именно прибыли и насколько сильно здесь не любят сущностей, подобных вам.

Не любят… — Иосиф Юрьевич буквально катал эти два слова на языке. — Мне кажется, что это утверждение не совсем верное. Да, действительно, в Калининграде сейчас не живут вампиры. Это один из итогов той страшной войны, о которой помнят все, и которая изменила мир навсегда. Многие мои соплеменники поверили в идеи могущества и не стали бороться с жаждой крови, за что потом жестоко поплатились. Но ведь история города началась задолго до тех печальных событий. Вампиры жили здесь веками, поэтому смешно думать, что сегодня их нет в Калининграде совсем. А ведьмы… Этим двум красавицам повезло. По всей видимости они случайно заметили нас в аэропорту и проследили до гостиницы. У них с собой был сонный порошок, который не усыпляет вампиров, а заставляет на какое-то время цепенеть. Банальное совпадение, от которого никто не застрахован.

— Можно было и спасибо сказать, — пробурчал Мирон, отворачиваясь к окну и опираясь на подоконник. — Возможно, если бы не наше появление, то вы бы сейчас совсем не о звонке думали. Или просто думать было бы некому.

— Спасибо, — абсолютно серьезно ответил Иосиф Юрьевич, сверля спину моего напарника пристальным взглядом. — Я правда благодарен вам за помощь, и господину Крамеру, что он вас на… простите, именно вас попросил о содействии. Но поймите правильно! Превыше всего для меня дело, и теперь я должен действовать исходя из сложившихся обстоятельств. В данном случае я считаю правильным привлечь к прояснению возникших вопросов местных хозяев города.

— Да мы как бы не против, — пожал я плечами. — Просто, лично у меня с ними контакта нет. Если вы можете с ними связаться, то не вижу никаких препятствий. С какой-то стороны вы сейчас в своем праве, чтобы даже претензии предъявить. Это их территория, и раз была договоренность, то и вопросы безопасности в их компетенции.

— Ну да, — пробасил Мирон. — Могли бы в конце концов просто встретить. Тогда бы и всего произошедшего точно не случилось.

— Они предлагали, — досадливо вздохнул Иосиф Юрьевич. — Но мне показалось, что так мы окажемся под их контролем с момента приземления, а захотелось всё-таки оставить некоторую свободу для маневра. Тем более, я рассчитывал встретиться с вами. Согласитесь, лишние уши в данном случае неуместны.

— Ну извините, — снова пожал я плечами. — Тогда могли бы позвонить заранее. Крамер ничего не упоминал о том, что вас будет необходимо сопровождать, а у нас и свои некоторые дела возникли.

Иосиф Юрьевич недовольно пожевал губами, как бы говоря «какие такие дела?», но, посмотрев на хромающего Мирона, спрашивать ничего не стал. Вместо этого он потыкал указательным пальцем в экран дорогого смартфона и поднёс трубку к уху.

— Добрый день, Николай Степанович, — произнёс он через несколько секунд. — Да, добрались, разместились…. Хвала небесам, хотя бы живы остались…

Видимо, содержание последних слов и сарказм, с которыми они были произнесены, вызвали у собеседника Иосифа Юрьевича вполне логичную реакцию, потому что вампир вдруг с неожиданным для меня жаром принялся частить в трубку:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дела медвежьи

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения