Читаем Камбоджа. Сезон дождей полностью

Он полз вверх, рыча и сопротивляясь земному притяжению. Он боялся открыть глаза и обнаружить, что не продвинулся ни на сантиметр. Через несколько мгновений стало легче. Руки Гарри вцепились в него мертвой хваткой и потянули из оврага. С победным криком, в обнимку, они рухнули на траву.

* * *

— Вывих плеча и ожог ноги, — констатировал доктор на чистом русском языке, заканчивая делать запись в больничном листе. Медицинское образование он получил в России. Когда часом раньше, в грязи и ссадинах, они ввалились в клинику, медсестра, завидев Гарри, сразу позвала доктора Шиана Ли. Судя по теплому приему, они знали друг друга не первый год. — Что с мопедом? — поинтересовался доктор, выслушав рассказ о происшествии.

— Сломался, — весело сообщил Гарри.

— Не нахожу ничего смешного, — Шиан Ли укоризненно посмотрел на него поверх очков. — У тебя сотрясение мозга, кровь идет носом. Сказываются старые проблемы с дыхательными путями, — многозначительно заметил он.

— Я понял, понял, — Гарри поднял обе руки. — Исправлюсь.

— Я серьезно, — Шиан Ли подошел к нему вплотную. — Вы оба чуть не погибли. Пора взяться за ум и перестать испытывать судьбу.

* * *

В гостиницу они вернулись подавленными и обессиленными. Ожог Александра нестерпимо ныл под повязкой: раскалившийся мотор мопеда прожег кожу до самой кости. Они зашли в лифт, и Гарри нажал на кнопку нужного этажа. Добравшись до двери, Александр устало прислонился к стене и вставил пластиковую карту в прорезь замка. Дверь не открылась. Он повторил манипуляцию — результат оставался тем же. Лампочка на двери мигала красным огоньком, но замок не поддавался.

— Надо сходить на ресепшен, — предложил Гарри. — Пусть перезагрузят карту.

— А где Нянь? У нее есть еще один ключ. Александр постучал кулаком в дверь. После паузы за дверью послышались шлепки босых ног по полу.

— Нянь, это я, открой дверь.

Девушка приоткрыла дверь, не снимая цепочки.

— В чем дело? Открывай, — поторопил ее Александр.

Нянь сняла цепочку, пропуская их внутрь. Она последовала за ними в комнату, с удивлением рассматривая с головы до ног. Левая штанина брюк Александра отсутствовала, колено было перебинтовано, согнутая в локте левая рука покоилась на повязке.

Гарри подмигнул ей, стягивая грязную порванную рубашку:

— Небольшая авария, ничего страшного. Александр снял повязку, поддерживавшую плечо, и подвигал рукой.

— Виски будешь? — обратился он к Гарри.

— С удовольствием.

— А ты? — он перевел взгляд на Нянь.

Она замотала головой. Только сейчас он заметил, что ее лицо покраснело и опухло от слез.

— Что случилось? — Александр поставил бутылку обратно и подошел к ней.

Нижняя губа девушки задрожала, и она разразилась горькими слезами. Гарри вздохнул и, подойдя к столу, плеснул себе в стакан щедрую порцию алкоголя. Затем он открыл дверь и вышел на балкон.

— Подожди, — вернул его Александр. — Спроси, что случилось? Почему она плачет?

Гарри снова вздохнул и перевел вопрос на кхмерский.

Нянь сотрясалась от душивших ее рыданий. Она не могла справиться с собой. Гарри терпеливо усадил ее в кресло и принес стакан воды. Александр хотел что-то сказать, но он поднял руку, призывая его подождать. Через некоторое время поток слез иссяк Нянь продолжала всхлипывать, отпивая из стакана маленькими глотками.

Когда она начала говорить, слезы снова хлынули из ее глаз.

— Что произошло? — не выдержал Александр.

— Здесь был белый мужчина, он угрожал ей ножом, — Гарри с любопытством посмотрел на него. — Он обыскал комнату, требовал какую-то тетрадь. Вскрыл сейф.

— Сейф пустой, — машинально сказал Александр, осматривая комнату в поисках следов обыска. На первый взгляд все находилось на своих местах.

— Она убралась, — пояснил Гарри и развел руками: — В этом вся кхмерская женщина.

— На каком языке он говорил? — спросил Александр.

— All, — ответила Нянь. — Французский, английский. Он белый.

— Зачем ты впустила его? — он посмотрел на нее без тени улыбки.

Нянь затрясла головой и залепетала что-то в оправдание.

— Она говорит, что он сам открыл дверь, — перевел Гарри. — У него была карта.

— Она уверена?

Гарри подошел к телефону и набрал номер менеджера отеля. Пока он беседовал, Александр допил виски в своем стакане.

— Они говорят, что это ты сообщил о потере ключа.

— Я сообщил?

— Сейчас придет горничная, с которой ты разговаривал.

Вскоре в дверь номера тихо постучали. Маленькая женщина неуверенно переступила порог их комнаты. Она испуганно переводила взгляд с лица Гарри, украшенного большим синяком, на оцарапанное лицо Александра.

Гарри ласково обратился к ней на кхмерском. Она что-то ответила и тут же расплакалась, тыча пальцем в Александра.

— Сегодня около половины первого она встретила тебя в коридоре, ты потерял ключ и попросил ее открыть дверь. Она открыла своей картой, но потом сообщила на ресепшен, и твою старую карту заблокировали.

— Меня? — возмутился Александр. — Она видела меня?

— Слушай, — Гарри улыбнулся, жестом отпуская горничную, — для них все высокие белые мужчины на одно лицо. Ты расскажешь мне, что за тетрадь ищут твои двойники?

Глава 9

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб путешественников (Амфора)

Год в Касабланке
Год в Касабланке

Как известно, Восток — дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом.Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как знать, может быть, вам тоже захочется перебраться в Марокко…До того забавно и увлекательно, что просто невозможно оторваться.

Тахир Шах

Приключения / Путешествия и география / Проза / Современная проза
Суп из акульего плавника
Суп из акульего плавника

Эта книга — рассказ об английской девушке, которая отправилась в Китай учить язык. Однако сила любви к еде изменила судьбу иностранки, ставшей с годами настоящим знатоком восточных кулинарных традиций и рассмотревшей Поднебесную во всем ее многообразии.Лауреат ряда престижных литературных премий Фуксия Данлоп открыла для себя Китай в 1994 году. С тех пор она овладела тайнами создания самых невероятных чудес китайской кухни. И с радостью делится ими с другими людьми.Увлекаясь повествованием, вы переноситесь с бурлящих жизнью рынков провинции Сычуань на равнины северной Ганьсу, из оазисов Синьцзяна в очаровательный старый город Янчжоу… Так перед вами распахиваются двери в мир одной из самых удивительных цивилизаций, и поныне не оставляющей равнодушным каждого, кто с ней соприкасается.

Фуксия Данлоп

Приключения / Путешествия и география
Испания: поздний обед
Испания: поздний обед

Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций. Он методично объехал всю страну: побывал в рыбачьих поселках на берегу моря и в хижинах пастухов высоко в горах, изучил жизнь сельской глубинки и шумных, оживленных мегаполисов. Результатом этого вояжа стал увлекательный кулинарный путеводитель, в котором автор описывает разительные перемены, произошедшие в жизни Испании за последние пятьдесят лет, исследует гастрономическое искусство этой страны в самых крайних его проявлениях и с большим юмором рассказывает о том, как ему довелось дегустировать различные блюда — от традиционных до авангардных.

Поль Ричардсон

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики