— Это твое! — радостно воскликнул Гарри. — Я так и знал, что тебе понравится. — Он повернулся к Александру, сжимая кулаки: — Сердце змеи делает тебя сильнее! Ты становишься неуязвимым.
— Я неуязвим! — громко закричал Александр. — Я неуязвим!
Они прошли вдоль рядов, несколько раз повторив процедуру. Тело Александра стало легким, невесомым, он плыл вперед, просачиваясь сквозь плотную толпу, как вода.
— Я знаю, что нам нужно еще! — Гарри озарила новая идея. — Массаж!
Александр не стал сопротивляться и позволил Гарри увлечь себя в глубь переулка, где горела одинокая вывеска. После того как его проводник громко постучал в железную дверь, маленькая створка в середине распахнулась, и узкие глаза, показавшиеся в щели, внимательно рассмотрели посетителей.
Внутри царил полумрак, пахло благовониями, их попросили разуться и принесли тазы с теплой водой. После традиционного омовения ног проводили наверх, где уложили на матрасы, лежавшие прямо на полу. Александр замешкался, ему не хотелось лежать, хотелось двигаться, действовать, он пожалел, что согласился.
В полумраке комнаты, среди горящих свечей он стал задыхаться, ему показалось, что над ним смыкаются стены. Но как только руки массажисток коснулись его тела, он расслабился. С силой, которая на первый взгляд не угадывалась в их хрупких пальцах, они сжали его ступ ни, перекрыв доступ крови. Ноги погрузились в холод. Затем, резко разжав пальцы, они позволили сосудам работать. Все тело Александра заполнило приятное тепло.
Он очутился в другом мире.
Он полностью утратил контроль над происходящим и, очнувшись на представлении кхмерских национальных танцев, в полном недоумении уставился на девушек с корзинами на голове. Гарри перемещался по ресторану, приветствуя знакомых. Улучив момент, Александр поймал его за задний карман штанов:
— Домой!
— Как домой, а нож?
— Я не могу сейчас покупать нож, — Александр с трудом поднялся на ноги.
Туристы, сидевшие позади него на представлении, выразили свое возмущение.
— Мне надо в гостиницу.
— Что тебе там делать? Нянь уехала, сейчас только половина первого. Выйдем на воздух. Отдохнем, покурим, — убеждал его Гарри.
Александр с облегчением последовал за ним на улицу. Гарри вытащил из кармана большую пластинку гашиша.
— Нет, — Александр попятился. — Лучше за ножом.
— Одно другому не мешает, — философски заметил Гарри, освобождая сигарету от лишнего табака.
Александр присел на край тротуара, не обращая внимания на окруживших его детей-попрошаек.
— Дядя, нам хочется кушать. Дай еды!
Он поднял на них покрасневшие глаза и замотал головой. Гарри вернулся, держа в руке бутылку ВОДЫ:
— На, выпей, полегчает.
Александр припал к прохладному горлышку.
— Как тебе Мари? — Гарри опустился на асфальт рядом с ним.
В затуманенном мозгу Александра на мгновение всплыл ее образ.
— Нормально, — сказал он, выливая остатки воды себе на голову. — Лучше, чем кхмерские танцы.
Гарри рассмеялся:
— Я люблю ее.
— Я тоже. — Александр бросил пустую пластиковую бутылку на асфальт и встал. — Как сестру. Мы же теперь одна семья.
Гарри остался сидеть, глядя на него снизу вверх.
Александр усмехнулся:
— От твоего яда у меня плечо прошло.
— Он обезболивает, как опий. А ты мне не верил.
— Я тебе верю! — Александр протянул Гарри руку, помогая подняться. — А ты меня уважаешь?
— Уважаю…
— А где мой обещанный нож?
Пошатываясь, они продолжили путь вдоль торговых рядов и баров, откуда доносились музыка и смех. Добравшись почти до самого конца квартала, Гарри толкнул неприметную дверь. Трель дверного колокольчика оповестила продавца об их позднем визите. Он вынырнул из-за ширмы и расплылся в гостеприимной улыбке:
— Гарри!
— Марч!
— Я хорошо знаю его хозяина Мая Лонга, — пояснил Гарри на русском, тряся протянутую руку. — Мы с ним бизнес-партнеры. А это его слуга.
— Слуга? — изумился Александр.
— Да, здесь такое встречается. Марч, это мой друг Алекс, — он перешел на английский, — ему нужен хороший нож.
— Прекрасно! — продавец потер руки. — Я покажу лучшее, что у нас есть.
Марч отличался крепким для хмера телосложением, сильные жилистые руки были покрыты шрамами. Он доброжелательно улыбался, но глаза настороженно следили за Александром из-под полуопущенных век. Пока Марч раскладывал оружие на прилавке, болтая с Гарри, Александр в сторонке рассматривал поддельный антиквариат и трофейные зажигалки.
— Алекс, зачем тебе нож? — спросил Марч.
Александр пожал плечами:
— На всякий случай.
— А если этот случай настанет, ты сумеешь им воспользоваться?
Александр посмотрел на него в упор:
— Мне нужно оружие, чтобы защищаться, а не нападать.
— Когда происходит бой, неважно, кто начал первый, важно, насколько острый у тебя нож и насколько хорошо ты умеешь им пользоваться.
— Он воевал с полпотовцами, — полушепотом сообщил Гарри, — провел в плену полгода… и выжил. — Он сказал это по-русски, но Александру показалось, что продавец уловил смысл.
— Посмотри сюда, — Марч криво улыбнулся. — Нравится?
Александр взял в руки деревянную рукоятку и провел указательным пальцем по выгнутому стальному лезвию.