Читаем Каменная княжна полностью

– Да, выглядишь ты неважно, хоть от раны не осталось и следа. Ты ж не подыхаешь от какой-нибудь неведомой болячки? Чур, я на твоих поминках на центральном столе танцую!

После такого радостного прогноза я иронично глянула на нее. Если бы не успела узнать демонов, то могла бы обидеться. Но я уже поняла, что под их грубостью часто таится двойной смысл. В данном случае – забота о симпатичном ей человеке.

– Не подыхаю, Нейра, не переживай. Просто немного перебрала.

– Винца на вечеринке? – предположила она.

Я кивнула, хотя правильным ответом был другой: «Магии после вечеринки». После такого опыта вообще удивительно, что я смогла встать и самостоятельно сюда доплестись. Сейчас во мне возросли обе силы, демонической, по логике, стало еще больше, но ведь и драконьей прибавилось – они там как раз во мне промеж собой воюют, выясняют, кто главнее, а тряска рук и холодный пот на лбу – небольшая плата за место в первом ряду.

Но Нейра подалась ко мне ближе и заговорила тихо, словно делилась какой-то тайной:

– Точно не подыхаешь? Хинанда нам всем пригрозила, чтобы рты на замке держали о твоих вчерашних пьяных кульбитах, но это ерунда. Почему ты не увернулась, когда я кинула в тебя бокал?

– Говорю же – перебрала и равновесие потеряла, – повторила я упрямо.

– Чушь, – вдруг отрезала Нейра. – Нас тренируют лучшие учителя, и мы не теряем равновесия, даже если бочку настойки залпом выпьем. А твою координацию движений я своими глазами наблюдала. С такой ловкостью ты могла через себя два раза перепрыгнуть и на ноги приземлиться. Да и бокал, летевший тебе в плечо, мог воткнуться в шею только при очень большом желании, чтобы он воткнулся именно туда. Потому ты порешь чушь. Зачем-то!

Последнее прозвучало как вопрос, а любопытствующий взгляд шел в довесок. Одногруппница мучилась этой загадкой, но никак не чувством вины за то, что сама вроде как выступила моей обидчицей. Мне оставалось только ответить неопределенно:

– Надо было. Не волнуйся, никто о твоем участии не заподозрил и от меня точно не узнает.

– Понятно, не хочешь говорить, – она вздохнула. – Ладно, выздоравливай тогда быстрее. Завтра сдаем боевую защиту. Противный Ин-Тар наверняка нас с тобой поставит в пару – не со зверолюдом же тебе экзамен сдавать. А я опасаюсь тебя ненароком прихлопнуть!

– Верно говоришь, – я улыбнулась и кое-как встала, бездумно опираясь на стену. – Пойду я, отлежусь.

– Да ты ходишь, как беременная восьмерней козлиха! Проводить?

– Не надо. Спасибо, Нейра.

– А ты уверена? – раздалось мне уже в спину, потому пришлось остановиться, чтобы заново отказаться от заботливого участия. Но я поняла, что неверно уловила смысл вопроса, когда Нейра его уточнила: – Ты уверена, что тебе надо выходить замуж за дракона?

Несколько удивившись, я шутливо переспросила:

– У тебя на примете есть более интересные кандидаты?

Демоница встала, шагнула ко мне. И сделалась притом неожиданно серьезной, каковым был и ее тон:

– Я вчера наблюдала, как ты важна для всех шелле, как они за тебя испугались, как кричала Хинанда в поисках виноватого, а один из маг-шелле сразу поднял тебя с земли. Про твою помолвку многие тут сплетничают. Дескать, ерунда это все, никакой любви или серьезных намерений. Но те, кто вчера это видел, больше слухам не поверят – ты для шелле значима, это неоспоримый факт.

– К чему ты клонишь? – я нахмурилась и тоже посерьезнела.

– К тому, о чем спросила. Ты уверена в своем выборе? Шелле очень тепло к тебе относятся, но ты не одна из них и никогда не станешь. Ты можешь корчить из себя кого угодно, но ты выделяешься из них, как чистокровный демон выделяется из стада белых овец. Да, Майер тебя мог полюбить. Он всегда тебе будет верен, никогда не обидит и будет защищать свою главную драгоценность, как любой дракон. Но это не гарантирует твоего счастья и благополучия, потому что вся его родня – тоже драконы, об этом не забывай. И они тоже будут защищать свою главную драгоценность – то есть его. Я в этих ваших дворцах не бывала, но о порядках в семьях шелле наслышана. Ты, конечно, страшно бесишь, но надо признать, что для человека ты отличный экземпляр. Вот потому я и спрашиваю, Айса: ты уверена, что всю оставшуюся жизнь хочешь провести среди этих снобов, которые всегда будут испытывать к тебе только ненависть? Ты всерьез считаешь, что если станешь жить в их замках и будешь увешана их драгоценностями, то сможешь хоть одну ночь спать спокойно, не опасаясь за свою жизнь?

– Честно говоря, о жизни после свадьбы я еще не думала… Есть ли она вообще: жизнь после свадьбы?

– Ну так подумай, пока не поздно. А вообще мне плевать, куда ты впутаешься со своими тухлыми мозгами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжна под драконьей короной

Великий князь Седьмой Окраины
Великий князь Седьмой Окраины

Вот уже миновало сто лет с тех пор, как дракон стал великим князем Седьмой Окраины. Но даже его подданные замечают, насколько безразличен их глава к текущим проблемам. Майер Сао и рад бы вовлечься, но в его сердце зияет дыра: дракон способен любить только единственную, а свою единственную Майер давным-давно потерял. Ему бы уйти вслед за возлюбленной, но друзья вытащили его из-за грани, подлечили разум и вынудили жить дальше, да только нового смысла жизни для него не отыскали. Но у Майера есть надежда: его любимая должна была переродиться в новом теле, осталось ее найти и снова стать счастливым! Помочь в этом деле способна одна студентка, маленькая вредная ведьмочка. Однако Нилена на эту сделку никогда не согласится, ведь для поиска души требуется пожертвовать ее бесценным талантом. Как же ее убедить? Неужели придется поехать в университет, чтобы изображать из себя обычного преподавателя?События происходят через сто лет после серии "Княжна под драконьей короной". Книгу можно читать отдельно!

Тальяна Орлова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы