Читаем Каменная княжна полностью

– Скучаю, – он снова закрыл глаза, однако продолжил: – Но и радуюсь одновременно. После тех встреч, которые для нее ничего не значили, мне всегда становилось хуже, я выбирался из них, как выбираются из долгой болезни. Ты никогда не поймешь, что ощущает дракон, получая взаимность. И как вытягивается каждый капилляр в нашем теле, когда взаимность оборачивается не тем, чем казалась. Сейчас думаю, что будет лучше нам наконец-то разъехаться в разные концы империи и больше по возможности не встречаться. Это не сделает меня счастливым, но хотя бы я перестану себя чувствовать таким несчастным. Потому мы вернемся в университет при Радожке только в том случае, если Эл и Хин отправятся куда-нибудь в другое место. Если же они поедут туда, то в последний момент другое место найдем мы с тобой.

Я довольно зажмурилась, взяла его руку и обняла ею себя. Как же хорошо, что наши мысли во всем совпадают – особенно в таких планах.

* * *

Сердцевина, столица всей империи, оказалась прекрасна, как богиня. Она давила своим шумом и до слез резала глаза роскошью: жемчужные башни с куполами, золотые росписи на стенах, идеально гладкие мостовые, битком забитые дилижансами и галдящими горожанами. Мы с Маритой позабыли обо всех страхах, сраженные наповал этим кричащим превосходством над любым другим городом белого света. Я щурилась, читая вывески на лавках, прислушивалась к зычным крикам зазывал и, пораженная, разглядывала женщин, одетых в удобные кожаные штаны и короткие шелковые плащики. Многие мужчины, наоборот, были разряжены в яркие широкие балдахины с перевязями на поясе, что в такой жаркий день выглядело очень удобным облачением, хотя издали и напоминающем платья. Хинанда упоминала, что здесь другая мода, но такой разницы я и представить себе не могла. Но мне заранее нравилось – как раз это чувство полной неизведанности, похожее на то, что я испытала по приезде в университет. И здесь – как в первый день там – я пока никто, но стану тем, кем захочу.

Встречала нас целая свита, они же и удивили сразу после приветствия:

– Нет-нет, милорд. Его величество распорядился разместить всех во дворце. Там будет удобнее подготовиться к свадьбе! Для всех вас уже приготовлены покои, вы будете очень довольны.

Майер хмыкнул:

– Как великодушно со стороны его величества – оказать нам такое гостеприимство. Но мы все же вначале навестим моих родителей, если не возражаете. Можем оставить в заложниках наши вещи.

Остальные попутчики вышли, слуги перетащили наши дорожные сумки в другую карету, а мы поехали дальше. Майер озвучил то, что и мне пришло в голову:

– Кажется, император чего-то опасается и хочет нас контролировать. Ну ничего, поживем несколько дней во дворце, с нас не убудет.

Семья Сао владела несколькими домами в столице и еще тремя резиденциями за ее пределами, но их сын определенно знал, куда направляться сейчас. Мы пересекли весь город и уже среди пригородных усадеб повернули к небольшому замку. Здание было солидным, как и положено драк-шелле, но в сравнении с моими ожиданиями довольно скромным, без ненужной мишуры в виде хрустальных колоколов на башнях, какие я успела разглядеть прежде. И мне сразу такая сдержанность пришлась по душе.

Слуги нам низко кланялись, а Майера приветствовали радостно – было видно, что ему здесь в самом деле рады все: от главного повара до помощника садовника. Я старалась улыбаться, но выходило вымученно. Потом со всеми этими людьми познакомлюсь и попытаюсь им понравиться, на такое же обожание, кое вызывает их молодой господин, даже рассчитывать не буду. А пока мне нужно понравиться только двум персонам. И в роскошной гостиной, отороченной темно-синими тканями, я сразу же присела в реверансе, приветствуя женщину, находившуюся там.

Миледи Сао оказалась пышнотела и приятна весьма молодым лицом – впрочем, от матери Майера я иного и не ожидала. Не сразу я разглядела его отца – темноволосый мужчина стоял у окна и повернулся к нам не сразу. Он молчал, не изображая радушия, а вот его супруга при более тщательном рассмотрении показалась мне заплаканной. И верно, стоило нам только произнести слова приветствия, как она тут же пустилась в безудержные рыдания, которые наверняка лишь недавно прекратила. Даже объятия сына не могли ее успокоить.

Ее супруг, возраст которого едва перевалил за четыреста лет и оттого, по человеческим меркам, не прибавивший ему подчеркнутой солидности, увидел, что хозяйка дома сейчас не способна на внятную беседу, и нехотя начал сам:

– Проходи, Айса. Присаживайся где удобно. Можно, я не буду изображать счастье от нашей встречи?

– Разумеется, милорд, – я снова вежливо ему поклонилась, но говорила довольно сухо, готовая к любым нападкам. – Я понимаю ваше недовольство.

– Вряд ли понимаешь, – он устало поморщился. – Недовольство было, когда мы только узнали от императора о его одобрении вашей помолвки. Сейчас ты видишь только его остатки, но и они пока для нас нелегки.

Я села на ближайший диванчик, выпрямила спину и посмотрела снизу в его внимательные глаза прямо:

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжна под драконьей короной

Великий князь Седьмой Окраины
Великий князь Седьмой Окраины

Вот уже миновало сто лет с тех пор, как дракон стал великим князем Седьмой Окраины. Но даже его подданные замечают, насколько безразличен их глава к текущим проблемам. Майер Сао и рад бы вовлечься, но в его сердце зияет дыра: дракон способен любить только единственную, а свою единственную Майер давным-давно потерял. Ему бы уйти вслед за возлюбленной, но друзья вытащили его из-за грани, подлечили разум и вынудили жить дальше, да только нового смысла жизни для него не отыскали. Но у Майера есть надежда: его любимая должна была переродиться в новом теле, осталось ее найти и снова стать счастливым! Помочь в этом деле способна одна студентка, маленькая вредная ведьмочка. Однако Нилена на эту сделку никогда не согласится, ведь для поиска души требуется пожертвовать ее бесценным талантом. Как же ее убедить? Неужели придется поехать в университет, чтобы изображать из себя обычного преподавателя?События происходят через сто лет после серии "Княжна под драконьей короной". Книгу можно читать отдельно!

Тальяна Орлова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы