Читаем Каменное дитя полностью

Убрав книги в рюкзак, он забросил его за правое плечо. Все трое молча пересекли вершину холма и пошли вниз по подъездной дороге, тянущейся через лес.

Внезапно Мэгги прибавила шагу и, нагнав Харриса, потянула его за рукав пальто.

– Прости, что отвлекаю…

Тот развернулся и пригвоздил её яростным взглядом. В свете фонарика Эдди его перемазанное в саже лицо выглядело по-настоящему жутко. Заметив испуг Мэгги, Харрис смягчился:

– Что такое?

Девочка оглянулась на дом.

– Вам не кажется, что за нами кто-то идёт?

– У тебя паранойя, – без особой уверенности в голосе сказал Харрис.

– Нет, – возразил Эдди. – У меня тоже такое чувство.

Голову затопили мысли обо всех чудовищах из книг Олмстеда, и он в панике закружил на месте, всматриваясь в темноту. Луна скрылась за облаком, и мрак сгустился. В лесу было тихо и безветренно. Эдди поборол инстинктивное желание закричать «ау», боясь услышать ответ.

– Что это там? – спросил Харрис, глядя куда-то поверх плеча Эдди.

Они все это услышали – шорох за деревьями, в нескольких футах выше по склону. То ли от крыла, то ли от листочка или обрывка бумаги. По спине Эдди пробежал холодок, как от резкого порыва ледяного ветра.

– Кто там? – громко спросила белая как полотно Мэгги. Вдруг она отшатнулась и запнулась о свои же ноги. Эдди метнулся к ней, чтобы помочь, но глаза Мэгги, не отрываясь, смотрели на дом, частично видимый за деревьями. – Там!

Когда Эдди обернулся, то тоже едва не упал.

В первую секунду он не заметил ничего необычного – деревья, тени, пятна лунного света. Темнота, снова темнота. Но затем зрение сфокусировалось, и пустое пространство между деревьями будто обрело объём: каждая чёрная тень превратилась в высокую худую фигуру. Эдди ощутил лёгкое движение воздуха: казалось, сам лес испускает из себя что-то.

Зашуршали подхваченные ветром опавшие листья.

Несколько дюжин теней с какой-то нечеловеческой плавностью скользнули от деревьев и встали в начале дороги. Под капюшонами длинных мантий виднелись белые как мел лица, оскаленные в жутком подобии улыбок.

Эдди потёр глаза и тихо простонал:

– Опять.

Харрис с бумерангом в руке шагнул вперёд и шепнул Эдди и Мэгги:

– Будьте начеку. – Затем крикнул в сторону существ: – Оставьте нас в покое!

Замахнувшись, он швырнул бумеранг, и тот, к немалому изумлению Эдди, полетел точно в цель. Но восторг его был недолог: одно из тёмных созданий шлёпнуло по дощечке когтистой рукой, и тот с тихим «ввух» растворился в воздухе.

В следующую секунду Эдди дёрнули назад сразу за обе руки – Мэгги с одной стороны и Харрис с другой, и трое ребят рванули вниз по дороге.

Казалось, каждый ствол, мимо которого они пробегали, выбрасывал в пространство рядом с собой ещё одну фигуру в мантии. Они возникали повсюду, куда ни посмотри. Эдди в панике прикусил щеку, да так сильно, что почувствовал привкус крови.

Деревья по бокам дороги тянули к ним голые ветки. Харрис вскрикнул, когда острый сук оцарапал ему щёку. Ещё один выдрал у Мэгги прядь волос, заставив её взвизгнуть. Эдди был совершенно уверен, что даже растения леса были заодно с чудовищами. Он услышал за спиной громкий треск ткани: что-то выдрало из его пальто с левой стороны целый лоскут.

Лямка рюкзака соскользнула с плеча, и он упал в кусты. Харрис и Мэгги побежали дальше вниз, оставляя за собой смазанный след от скачущего в руке Харриса фонарика.

– Стойте! – позвал Эдди, но без толку.

Затормозив на заросшем травой гравии, он развернулся. Рюкзак лежал на обочине, слегка присыпанный опавшими листьями.

Эдди метнулся было к нему, когда заметил над собой гигантский силуэт, закутанный в полупрозрачную как чёрный газ тень. Эдди задрал голову и уставился в заплывшие как у свиньи глаза на круглом лице, обтянутом зеленоватой кожей. Губы существа разошлись, явив острые зубы. Эдди хотел закричать, но из горла не вырывалось ни звука. Ветер качнул макушки деревьев, и фигура на секунду затрепетала как пламя свечи и вновь обрела объём. Позади неё виднелись остальные, выстроившиеся в лесу и на дороге как шахматные фигуры. Неподвижные, молчаливые и наблюдающие.

– Эдди! – закричали снизу Харрис и Мэгги.

– Угх. – Это всё, что он смог из себя выдавить. Язык скрёб по нёбу, как наждак. Голос пропал, загнанный ужасом куда-то глубоко в горло. Эдди всё ждал, что существо сейчас на него нападёт, но оно продолжало просто стоять, не шевелясь. С трудом вдохнув холодного ночного воздуха, Эдди всмотрелся в его жуткое лицо. В голове забрезжила идея, придавшая ему смелости.

После переезда в Гейтсвид, Эдди успел повстречаться с собаками из «Слуха о женском монастыре с привидением» и гремлином из «Проклятья гремлинского языка». А сейчас он столкнулся со Стражами – подручными ведьмы, загнавшими Герти в подвал старого фермерского дома. Этот эпизод из «Смерти ведьмы», прочитанный вчера днём, был ещё свеж в его памяти. Получалось, они тоже были реальны. И Эдди знал, как их победить.

– Эдди! – зов Харриса и Мэгги вывел его из ступора.

– Оставайтесь там! – закричал он в ответ. – Не приближайтесь! Я сейчас!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги