Читаем Каменное сердце полностью

— Я намереваюсь отпустить тебя, Колдайрон, — заявил я. — Я не стану заявлять о твоих преступлениях… не допущу, чтобы твой позор пал на Джозефину. Можешь идти на все четыре стороны. Но тебя, Джозефина, я прошу остаться и работать на меня. Если ты не против.

Губы служанки задрожали.

— Но, сэр, вы же знаете — и доктор Малтон тоже, — насколько я бестолкова и неуклюжа!

— Вот именно! — с жаром подхватил Уильям. — Ты нуждаешься во мне… чтобы я следил за тобой и не позволял все портить.

Я снова повернулся к девушке:

— Это неправда.

— Мы приглядим за тобой, Джозефина, — мягко добавил Гай.

Взгляд служанки заметался между нами обоими. Потом наконец лицо ее скривилось, и она в голос зарыдала, прикрывая глаза руками. Подойдя к ней, врач погладил девушку по плечу.

— Оставь ее в покое, черномазый говнюк! — взревел Колдайрон. — И ты тоже, горбатый ублюдок! Ты всегда был против меня, ты ненавидишь солдат, ненавидишь настоящих мужчин, которые не слабаки, не уроды, не трусы…

Тут в голове у меня словно бы помутилось. Я бросился к нему. Эконом в удивлении отшатнулся, когда я схватил его за плечи, развернул и буквально вытолкал в прихожую. Саймон и Тимоти выскочили на шум из кухни и с открытыми ртами замерли на пороге.

— Тим! — крикнул я. — Открывай входную дверь!

Уильям взвыл от досады:

— Ну зачем перед мальчишками-то меня позорить?! Нет!

Он упирался, но подбежавший Тимоти уже распахнул дверь, и я вышвырнул в нее Колдайрона. Пролетев по воздуху над ступеньками, он приземлился лицом в грязь. Взвизгнув, как резаная свинья, эконом перевернулся и злобно посмотрел на меня. После этого я захлопнул дверь, страшно довольный, что Колдайрон увидел за моей спиной Саймона и Тимоти, весело хохочущих и в восторге бьющих в ладоши.

Глава 52

Я вернулся в гостиную. Уже успокоившаяся Джозефина сидела возле стола, рядом с ней стоял Гай. Она посмотрела на меня — прямо, не пряча, как обычно, глаза.

— Он ушел, сэр? — спросила девушка дрожащим голосом.

Я еще не отдышался, и плечи мои снова заныли.

— Да, ушел, — заверил я ее.

— А ты, случайно, не запомнила свою настоящую фамилию, Джозефина? Не знаешь, как тебя звали в детстве? — осторожно спросил ее доктор.

— Нет, сэр. — Служанка склонила голову. — Но я помню деревню, горящий дом… — Она снова посмотрела на меня. — Еще помню, что некоторые солдаты были добры со мной. Но потом он увез меня оттуда. — Девушка глубоко вздохнула. — Как я буду жить без него?

— Разве ты сама не хочешь этого? — спросил Малтон. — Если нет, Колдайрона нетрудно догнать.

— Но я же никто… и ничего собой не представляю.

— Мы так не считаем, иначе не попросили бы тебя остаться, — заверил ее медик.

И тут от входной двери в гостиную донесся громкий стук. Девушка вцепилась в руку Гая:

— Он вернулся! Сэр, он будет злиться, помогите мне… пожалуйста…

Подойдя к двери, я открыл ее. Саймон и Тимоти еще стояли возле нее с довольными улыбками. Распахнув дверь, я увидел Колдайрона, застывшего на ступеньках. Дрогнув при виде моего разгневанного лица, он проворчал:

— Отдайте мои вещи, сэр. Деньги, что лежат в моем сундуке, мою одежду — вы не имеете права забрать мое имущество! — Голос его сорвался на крик. — Это незаконно! И пожалуйте плату за работу! Оставляйте себе Жожо, если хотите, никто на нее не претендует! Но я требую честно заработанные мною деньги!

Я повернулся к мальчишкам:

— Сходите в комнату Уильяма, затолкайте все, что там есть, в его сундук, снесите вниз и выставите наружу. И особо не церемоньтесь с его вещами, кидайте как попало!

Бывший эконом шагнул вперед, намереваясь войти в дом, однако я снова захлопнул дверь перед его носом.

— Слушаюсь, сэр! — Тимоти торопливо взбежал вверх по ступенькам.

Подумав, что вовсе ни к чему подавать плохой пример мальчишкам, я, когда Саймон повернулся, чтобы последовать за своим товарищем, опустил руку ему на плечо:

— Подожди!

— Да, сэр? — посмотрел на меня подросток.

Я взглянул на его чумазую физиономию и нечесаные светлые волосы. Саймон уже почти догнал меня ростом.

— Ты по-прежнему хочешь быть солдатом? — поинтересовался я.

Поколебавшись, мальчик ответил:

— После вашего отъезда, сэр, я понял, что мастер Колдайрон рассказал нам уйму небылиц, так ведь?

— Да, это так. Но, Саймон, если ты однажды соберешься в солдаты, подойди ко мне, и я постараюсь найти нескольких человек, которые смогут рассказать тебе о том, что такое настоящий бой. Если ты и после этого захочешь воевать, я не стану тебе препятствовать.

— Сэр, я вот думал… Перед отъездом вы говорили, что поможете мне получить профессию…

Я улыбнулся:

— Да. Помогу, если ты этого хочешь.

Мой юный слуга огляделся. Гай и Джозефина стояли в дверях гостиной. Бедняжка дрожала, и по лицу ее ручьями текли слезы. Она услышала слова Колдайрона о том, что он на нее не претендует. Саймон посмотрел на девушку, потом на меня и покраснел.

— Значит, Джозефина остается? — спросил он.

— Это решать ей самой. Ну как, Джозефина? — обратился я к служанке.

Та ответила дрожащим голосом:

— Да, Саймон, я остаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтью Шардлейк

Метью Шардлейк. Книги 1-6
Метью Шардлейк. Книги 1-6

Кристофер Джон Сэнсом (Christopher John Sansom) — британский писатель, автор детективных романов о Мэтью Шардлейке, юристе-детективе времен английского короля Генриха VIII.Родился в 1952 г. в Эдинбурге, Шотландия. Учился в Бирмингемском университете по специальности «История», затем получил дополнительно юридическое образование и работал юристом, через некоторое время оставил работу и посвятил себя созданию исторических детективов.К. Дж. Сэнсом получил известность благодаря историческим детективам из эпохи Генриха VIII (XVI век). Герой романов горбатый юрист Мэтью Шардлейк выполняет поручения Томаса Кромвеля, архиепископа Томаса Кранмера, королев Екатерины Парр и Елизаветы I. В расследованиях ему помогают Марк Поэр и Джек Барак.К. Дж. Сэнсом также написал роман-триллер «Winter in Madrid» («Зима в Мадриде»), где действие происходит в Испании в 1940 году после окончания гражданской войны. Роман «Тёмный огонь» получил в 2005 году премию «Исторический кинжал» от Ассоциации детективных писателей Великобритании. А романы цикла неоднократно номинировались на престижные детективные премии мира. Фантастика в творчестве автора. Роман «Dominion» написан в жанре альтернативной истории и посвящён событиям в Великобритании через несколько лет после победы гитлеровской Германии и её союзников. Роман получил премию «Сайдвайз» в номинации «Лучшее произведение крупной формы».                                                                                     Содержание:" Метью Шардлейк":1. К. Дж. Сэнсом: Горбун лорда Кромвеля (Перевод: Татьяна Кадачигова, Е. Большепалова)2. К. Дж. Сэнсом: Темный огонь (Перевод: Екатерина Большелапова)3. К. Дж. Сэнсом: Соверен (Перевод: Екатерина Большелапова)4. К. Дж. Сэнсом : Седьмая чаша (Перевод: А. Новиков)5. К. Дж. Сэнсом: Камни вместо сердец (Перевод: Юрий Соколов)6. Кристофер Джон Сэнсом: Плач (Перевод: Михаил Кононов)                                   

Кристофер Джон Сэнсом

Исторический детектив
Соверен
Соверен

Лето 1541 года. Король Англии Генрих VIII, обеспокоенный попыткой мятежа, собирается посетить Йорк на севере королевства, чтобы предотвратить возможное повторение бунта. Мэтью Шардлейк, включенный в королевскую свиту, отправляется в Йорк заранее с секретным заданием доставить в Лондон организатора неудавшегося мятежа. Со своим помощником Шардлейк селится в аббатстве Святой Марии, которое должно стать временной резиденцией короля. Тут-то и начинается череда таинственных происшествий. Сначала погибает витражных дел мастер Олдройд. При осмотре дома убитого обнаружен тайник со шкатулкой, содержащей старинные документы. Следующей жертвой становится сам Шардлейк. От удара по голове он теряет сознание, и найденные бумаги, способные пролить свет на истинных инициаторов заговора, исчезают…

К. Дж. Сэнсом , Кристофер Джон Сэнсом

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги