– У меня копия записи о приеме Бруны Холмквист в больницу Святой Марии. Ты не поверишь. Три года назад ее госпитализировали после перенесенного инсульта и потери речи. Согласно записи дежурной медсестры, все, что она могла, это моргать.
– Вот как? – Прюсик посмотрела в сторону входных дверей, проверяя, не появился ли шериф.
– Бруна Холмквист умерла в ту же ночь, когда ее госпитализировали. Вскрытие выявило примечательный дополнительный фактор. Горло женщины было частично заблокировано необработанным гранитным камнем. Были сильно повреждены ткани пищевода. Что странно, за этим не последовало никаких действий. Прокуратуру о случившемся никто не уведомил. Думаю, до пациентов государственных больниц никому нет дела.
Интересно, подумала Прюсик, что могла сделать мать, чтобы заслужить такое к себе отношение.
– Что ж, отличная работа, Брайан, как всегда.
Автоматические двери раздвинулись, и в проеме появилась коричневая ковбойская шляпа. Кристина вышла из машины и помахала рукой.
– Мне нужно идти. Держи меня в курсе.
Она быстро оглядела улицу и, убедившись, что поблизости нет никого из Бюро, кто мог бы ее узнать, поцеловала Джо, взяла его под руку и увлекла к машине. От одного лишь взгляда его ясных карих глаз ее колыхнула теплая волна, еще больше затруднившая выполнение задуманного.
– Я должна кое в чем признаться, Джо, – сказала Кристина, как только они оба оказались в машине. Она наклонила голову, и короткие волосы на мгновение закрыли глаза.
Макфэрон положил шляпу на приборную панель большого седана и озадаченно посмотрел на нее.
– Слушаю.
– Я действительно хотела тебя увидеть и именно поэтому пригласила. Но не поужинать.
Кристина смутилась. Неужели она воспользовалась несправедливым преимуществом? Похоже на то.
Джо молчал.
Она выглянула в окно, подыскивая нужные слова. Огромный реактивный лайнер с полностью опущенными закрылками и шасси снижался прямо на них. Кристина моргнула – тень накрыла их на мгновенье, грохот двигателей оглушил, и воздушная громадина пронеслась не более чем в нескольких сотнях футов над парковкой.
Макфэрон по-прежнему молчал, ожидая, когда она заговорит.
– Я была не совсем честна с тобой. – Кристина посмотрела ему в глаза. – Что бы ты обо мне ни думал, пожалуйста, помни, что я действительно хотела тебя увидеть. Но это не главная причина, по которой я пригласила тебя.
Макфэрон пристально посмотрел на нее.
– Ладно. Выкладывай уже начистоту.
Кристина глубоко вздохнула.
– Без ведома Торна и Говарда я проверяла другую информацию, полученную моей командой.
– Разве это не то, что следовало делать?
– Очевидно, нет, и поэтому я беспокоюсь из-за того, что вовлекаю тебя в это дело, не предупредив заранее.
– Так что ты хочешь сказать? – ничем не выдавая своих чувств, спросил Макфэрон. – Хочешь посмотреть, не убегу ли я? Или просишь меня остаться? Это какая-то проверка на крепость? Подождать, посмотреть, прилетит ли Джо, ошарашить, а потом посмотреть, уйдет он или останется?
Она пересказала то, что узнала от доктора Каца о зеркальном отображении и связи между близнецами, а еще о том, что узнала о прошлом Дэвида Клэрмонта в агентстве по усыновлению.
– Так ты останешься? – Кристина с мольбой заглянула в его глаза. Теперь уже Макфэрон задумчиво уставился на самолет, идущий на посадку с выпущенными шасси.
Тень пронеслась над ними, грохот двигателей стих.
– Вы не ищете легких путей, специальный агент Прюсик. – Легкая улыбка тронула уголки его рта. – Но я останусь. Ты уже выбрала место, где можно хорошо поесть?
Кристина с облегчением выдохнула.
– Сначала придется поработать, ковбой. – Она придвинулась ближе и, все еще осторожничая, поцеловала его в щеку и прошептала: – Спасибо.
От аэропорта они выехала на автостраду и повернули на юг. Небо затянула тонкая завеса сгущающихся облаков. По дороге она посвятила шерифа в подробности, поделившись почерпнутой в агентстве усыновления информацией о том, что у Дэвида Клэрмонта был брат по имени Дональд Холмквист, который вырос в Делфосе, куда они и едут, и о том, что его мать умерла от инсульта с камнем в горле тремя годами ранее.
– Святые угодники, – пробормотал шериф, качая головой. – Клэрмонт, как я слышал, на сотрудничество не идет и настаивает на своей невиновности. Никаких доказательств, подтверждающих, что именно его видели в Паркере и Кроссхейвене, так и не нашлось. Против него только показания Джоуи Темплтона.
– Когда я последний раз говорила с Брюсом по телефону, он, похоже, был не очень доволен результатами обысков на ферме Клэрмонтов.
– Но Торн по-прежнему считает, что дело в шляпе?
Кристина бросила взгляд на шерифа.
– Ничего такого, что указывало бы на обратное, он пока не сказал. Мы расследуем новое направление, и то, что мы найдем, изменит его мнение.