Читаем Камертон полностью

Подоспела Эля. Джуд взял стакан – вода в нем задрожала. Слабак и трус, способный только подставлять женщин и накидываться на девочек.

– Фотина почти не дышала, когда вы появились, – сказал Джуд, отпив воды и нечаянно облившись ею. – Что же вы говорите, что я «проделал хорошую работу»? Я вчера должен был собрать и обезвредить все стекла, когда разбил лампу об эту птицу, напавшую на Элю. Если Фотине хватило одного-единственного осколка, чтобы… что если их было бы два? В каком месте я проделал хоть какую-то работу, она бы умерла, если бы не вы!

– Ты сейчас, только что, очистил ее организм, – терпеливо разъяснила кромешница. – Наглотался дряни сам, конечно, так что тебе надо еще как-то поучиться работать, не подвергая риску самого себя. Ты у нас стиратель, я верно говорю?

Джуд кивнул.

– Стиратель. Ластик. Тот, кто отдает часть себя, чтобы исправить ошибки других.

– Здесь все ошибки были мои, – возразил Джуд.

– Здесь была твоя ошибка, да. Может, две – не проверил осколки и допустил, чтобы Фотина на них напоролась. А знаешь, вчера осколки, наверное, были безвредными. Это же были самые обычные осколки от лампы. Ты бы мог их проверять сколько угодно. За ночь то, что рассеялось в воздухе, конденсировалось на них…

– Нам что теперь, поджечь соседний номер? – всерьез спросил Джуд.

Кромешница не удержалась от улыбки.

– Нет. Мы с тобой сейчас с ним разберемся, почистим. Будет безопасно. Вставай, пошли.

Джуд уцепился за перила кресла и поднялся на ноги. Взглянул на Фотину, но тронуть ее не решился. Двинулся к двери.

– Посмотрите на него! – развеселилась русалка. – И пошел ведь.

Джуд обернулся.

– Вы же сказали…

– Сядь. На кровать вон сядь. Можешь лечь, мы с Мишель не обидимся. Все свои, ты ее брат, я ее бабушка, мы получаемся с тобой родственники. Меня зовут Марина. Ложись давай.

Он и на сей раз не стал спорить, упал на одеяло. В голове продолжал стучать отбойный молоток. Русалка подошла и села рядом, положила ладонь ему на лоб.

Ее воздействие ощущалось не так, как магия Фотины, иначе. Русалке помогала водная стихия: он будто окунулся в прохладное озеро. Кажется, из ушей даже повалил пар.

– Сын саламандры, – с легким упреком сказала Марина.

– Я убит, – тихо признал Джуд. – Как я мог…

С другой стороны на кровать пристроилась Мишель. Ее видеть было совсем больно.

– Ты бы справился, – убежденно сказала русалка. – Фотину ты почти откачал, нужно было еще немного времени, но она и без меня не умерла бы.

– Я испугался до потери рассудка. Я сын саламандры, я по определению не могу уступить демонам, но я им уступил.

– Рассудок потерять тебе помогли, и это не демоны. Это химия, в самом неволшебном смысле этого слова. Как будто тебе впрыснули наркотическое средство. И несмотря на это, ты ничего непоправимого не совершил, удержался. Впредь работай руками, губы оставь для другого.

Джуд дернул углом рта.

– Это заклятье, – с трудом проговорил он. – Оно было нацелено конкретно на уничтожение Мишель? Если не напрямую, то… моими руками, что ли? Или, если бы Фотина вчера не переутомилась, на Мишель кинулась бы она?

Он вздрогнул при мысли о том, что делал бы, если бы любимая женщина и правда бросилась на его сестру, пытаясь ее убить. Марина помолчала. Шокированная Эля смотрела на бабушку, широко распахнув глаза.

– Вопрос интересный, – ответила наконец русалка. – Ой какой интересный вопрос, сын саламандры. С мозгами у тебя все в порядке, даже когда они наперекосяк.

<p>Глава 10</p>

Прошло еще несколько минут, и Марина встала, оправила платье, выпрямилась.

– Пойду схожу в соседний номер, посмотрю, что там можно сделать. Лежи, – упредила она порыв Джуда. – Полежи немного, парень. Приди в себя.

Русалка вышла. Джуд повернулся к сестре.

– Прости, пожалуйста, что я так напугал тебя. Это больше не повторится, обещаю. Не могу найти слов, но… обычно я совсем не такой.

Мишель пожала плечами.

– Я вижу, что ты хороший человек, – сказала она. – Ты никогда не причинишь вреда тем, кого ты любишь. Меня ты не любишь, и это понятно: ты меня вчера впервые в жизни увидел, а узнал о том, что я есть, лишь несколько дней назад.

Джуд цыкнул от досады.

– Я хочу узнать тебя лучше. Ты мне нравишься. Ты смелая, ответственная… ты личность. Я сейчас совсем не могу подбирать нужные слова, правда, голова не варит. И как после сегодняшнего я должен убедить тебя, что я тебя буду защищать, я просто не знаю.

– Я такое осиное гнездо, которое лучше не трогать, – проговорила раздумчиво Мишель. – Вам с Фотиной будет намного спокойнее забыть, что вы со мной встречались. Спасибо ее маме, что спасла меня. Теперь я соберусь с силами и отправлюсь за Яном, а вы езжайте домой, вот и все.

Джуд рывком сел.

– Что ты удумала? Что значит «забыть»? Какое «вот и все»? Эля, мы семья. Родные люди. Не случайные встречные.

– Ты же видишь, со мной опасно. Ты не любишь меня, Джуд, ты любишь Фотину, и я тебя за это не виню: она твоя жена, а я… Я ни в чем тебя не виню.

Джуд схватил ее за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену