Читаем Камни говорят полностью

По-моему, коровы были более подозрительны, чем другие домашние животные. Когда я выгонял по утрам коров из хлева, выражение их глаз – совсем не дружелюбное – было таким, словно они могут видеть происходящее у них за спиной. Придя на пастбище, я замечал, что они прекращали жевать траву, поднимали головы и внимательно смотрели на меня. Мне казалось, что при этом они думали: «А не завалить ли нам этого недотепу?» Порой коровы становились в угрожающую позу, на мордах появлялось враждебное выражение, а мычание становилось похожим на ругательства. Бараны тоже злобно смотрели на человека, проходившего мимо них, даже в отдалении – причем еще в большей степени, чем коровы. Тогда как овцы, быстро взглянув, тут же снова принимались щипать траву, давая понять, что человек им неинтересен. Как я думаю, причина заключалась в том, что бараны умней, но в то же время опасней. Они часто ходили по двое или в большем количестве – и я не был от этого в восторге. Однажды я проходил мимо пасущихся баранов: они разом прекратили жевать и долго смотрели на меня, не спуская глаз. Я остановился и тоже начал смотреть на них. В конце концов они отошли подальше. Я с ранних лет был склонен к измерениям, и меня заинтересовало, с какого расстояния бараны смотрели на меня. Я осторожно прошагал этот отрезок вниз по склону. Расстояние составило порядка 70–80 моих саженей[44]. «Вот с такого расстояния бараны могут глазеть на тебя».

В душе коров происходило многое, что мне было совсем не понятным, но о чем я часто думал. Летом их после утренней дойки гнали на восток к горам. Мне часто поручали отводить коров на пастбище, дорога до которого занимала около восьми минут; иногда я шел с веткой в руках. По пути наши коровы встречали своих сородичей с Брейдабольс-стадюра и Герди и проводили вместе целый день: паслись под горой, иногда ложились отдохнуть, жевали жвачку, дремали, а потом опять шли пастись, после чего снова ложились на землю, жевали жвачку и дремали, и так далее.

Вот так коровы проводили время в середине дня. Затем они одна за другой галопом отправлялись на запад вдоль горы мимо наших хуторов, пока не попадали на луг Флетир на вершине холма Хельгходль, расположенного на значительном расстоянии от хуторов. Там они опять принимались пастись и отдыхать. Иногда коровы доходили до обрыва Бакки и далее до топей Лейрюр. С наступлением вечера, если их не застигала темнота, они возвращались домой. Вот такой распорядок, который никто не понимал, был у коров со времен, о которых помнят самые древние старики.

Во Флетире коровы часто встречали своих сородичей с Рейниведлира, и я думал, что они специально пришли на этот луг, чтобы узнать свежие новости, как и коровы с Рейниведлира с востока, ибо эти животные были крайне любопытными созданиями и могли переговариваться на своем коровьем языке. Они возбужденно приветствовали друг друга, переглядывались и начинали обмениваться новостями:

– Вы наелись? – спрашивали коровы с Рейниведлира.

– Нет, – отвечали их подруги с Брейдабольс-стадюра.

– Хорошо поесть клевера здесь вечерком, – продолжали коровы с Рейниведлира.

– Да, – слышалось от жительниц Брейдабольс-стадюра.

– Что нового происходит у вас на востоке? – интересовались коровы с Рейниведлира.

– Я перевернула головой кучу мокрого сена в Брейдабольсстадюре, когда выходила из хлева сегодня утром, – рассказывала одна из буренок.

– А я навалила хорошую кучу на дорогу, – сообщала корова с Герди.

– Я же ревела почти всю ночь. Меня раздражал чертенок, – говорила Пятнистая.

– Браво! – прокричали коровы с Рейниведлира.

– А на Рейниведлире что происходит? – спрашивали коровы с Брейдабольсстадюра.

– Та щеголиха с нижнего хутора сошлась с пареньком с Брейдабольсстадюра и не обращает внимания на своего соседа с верхнего хутора.

Когда Пятнистая услышала это, она набросилась на корову с Рейниведлира, сообщившую эту новость.

– Ты позоришь весь хутор в Хали, – сказала на это Поясница.

– В этом виноват чертенок, – ответила Пятнистая.

– Я все про это расскажу! – прокричала буренка по имени Крестовая с Герди.

– Я тебя забодаю! – пригрозила корова с Рейниведлира.

– А я нашлю на тебя черта! – заявила Пятнистая.

– Мне лучше промолчать, – промолвила Крестовая.

После этого все коровы, кроме Поясницы, сказали:

– Мы нападем на этого рыжеволосого парня с Хали, если его сегодня пошлют сюда.

На этом коровы вернулись к пощипыванию травки на поляне к востоку от холма Вирдингабали.

В повадках коров было много непонятного. Порой они спускались к Лагуне, рядом с которой долгое время валялись в грязи, оставаясь неподвижными, словно статуи. Это было ни с чем не сравнимое зрелище.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика