Он догадался. Причём сразу, поняла Йоко, поэтому и назвал всех остальных идиотами, когда первого мужчину утащил
Меньше людей — меньше соперников. И больше свободных бобов.
Йоко сбили с мысли многочисленные вскрики. Девушка оглянулась, и ее сердце рухнуло вниз. Она переглянулась с Эри, и та глухо произнесла:
— Бежим.
И они побежали.
То тут, то там начали появляться демоны, которые пытались схватить или догнать участников кайдана, преградить им путь или ударить дубинами.
Медлить и осторожничать было уже невозможно. Нужно было как можно скорее добраться до храма — до места, где они окажутся в безопасности.
Йоко отлично бегала, а потому надеялась, что ее новая союзница не будет отставать. Пока Эри держалась хорошо, энергично перебирая ногами. Йоко хотела крикнуть ей, чтобы девушка не оглядывалась так часто, но не могла выдавить ни звука.
— Они-ва сото! Фуку-ва ути! — твёрдо произнёс высокий мужчина в чёрной одежде, что бежал вместе с двумя своими друзьями впереди. Перед ними появился
— Их надо обогнать, — тихо сказала Эри. — Они могут нам навредить.
Йоко согласно кивнула, но было легче сказать, чем сделать. Хотя, несмотря на то, что двое из команды явно были в отличной физической форме, к умнику с искусственной улыбкой это не относилось. Йоко надеялась, что он замедлит своих союзников.
Сзади послышались ещё несколько криков, прогоняющих демонов, и по спине Йоко побежали мурашки. Ее не покидало ощущение, что вот сейчас
Их с Эри обогнал какой-то парень. Однако он оступился и выронил мешочек с бобами. Пробежав еще несколько шагов по инерции, парень остановился, но его мешочек быстро схватил другой участник — мужчина средних лет — и сунул бобы себе в карман.
— Это не ваше! — воскликнула Эри.
— Отдай! — почти в ту же секунду требовательно и сердито крикнул парень и подбежал к мужчине.
— О чем это ты? — спросил тот.
Йоко шагнула к ним, собираясь чем-нибудь помочь парню, но тот уже схватил второго участника кайдана за ткань кофты и встряхнул.
— Нет времени, — с сожалением и тревогой произнесла Эри, схватив Йоко за руку. Девушка с сомнением оглянулась на союзницу, но тут рядом с ними появился
— Нет! — истошно закричал тот и кинул бобы себе за спину. — Они-ва сото! Фуку-ва ути!
Демон отшатнулся и зарычал, а парень бросился вперед и выхватил у мужчины мешочек с бобами.
— Эй! — вскрикнул вор. Он потянулся к карману, в который убрал второй мешочек, но не успел.
Эри в ужасе закричала, а Йоко могла лишь распахнуть глаза. Она запнулась и чудом не подвернула ногу. Парень, вернувший себе мешочек с бобами попятился, не отрывая глаз от
— Они-ва сото! Фуку-ва ути! — дрожащим голосом крикнул парень и швырнул бобы в сторону демона. На этот раз
Эри и Йоко вновь побежали.
Туман перед ними поредел, и девушки увидели, что коридор из тории закончился. Йоко с облегчением выдохнула, радуясь подходящему к концу кайдану.
Но радоваться было рано.
Перед ними возвышалась гора, и путь лежал к ее вершине.
— Проклятье, я их ненавижу, — процедила Эри, хотя непонятно было, кого девушка имеет в виду. Она сжала кулаки и со злостью сдула с глаз длинную челку. — Пойдём…
Йоко кивнула и несколько раз медленно вдохнула и выдохнула, успокаиваясь.
Перед ними из тумана выступало подножие каменной лестницы, мощной и старинной, покрытой трещинами и мхом. Девушки поспешили к ступеням и начали восхождение.
Спустя несколько минут Эри произнесла:
— Как забавно… Меня убьёт не
Йоко понимающе хмыкнула. Она пока не выдохлась, спокойно поднимаясь вверх, и подъем отдавался в мышцах лишь привычной легкой усталостью.
— Ты немая или проиграла в тобаку? — прерываясь и переводя дыхание спросила Эри. — Подними правую руку на первый ответ и левую на второй.
Йоко улыбнулась и приподняла левую руку. Эри хмыкнула.
— Я так потеряла воспоминания об адресе своей квартиры. Не нужно было выбирать карту с самураем.
Йоко же тогда пожалела, что выбрала карту гейши.