Читаем Каникулы в Лондоне полностью

Этот неожиданный анонимный подарок сделал мой день счастливее, чем я ожидала его провести. Звонка от Пола в этот день так и не поступило, и даже эсэмэски с поздравлениями, что было вполне в его духе. Если работы в этот день не намечалось, я просто сидела и ждала звонка. Либо строила какие-то планы с возможностью их внезапной отмены, если потребуется. Потому что обычно менеджер звонил и объявлял, что через час у нас съемка/встреча/интервью, на котором я должна непременно присутствовать. Или просто нужно подъехать в студию для решения текущих вопросов. Иногда даже просто для общей фотки в Инстаграм Ларри — для подогрева интереса к нашей парочке, если он чуть-чуть поутих. Я уже не была в новинку для публики и являлась чем-то вроде ненужного, но постоянного приложения к Ларри Таннеру, поэтому на мое присутствие попросту закрывали глаза. Поверьте, не самая приятная миссия — быть «хвостом», пусть и у такого крутого парня как Ларри.

Всё утро я провела дома, валяясь у телевизора и радуясь ленивому выходному. Моему истощенному перегрузками организму нужен был отдых.

А в полдень раздался очередной звонок в дверь.

Открыв, застыла в изумлении.

— Привет, — Ларри улыбался так широко, словно заявился к старому другу на именины.

— Привет. А ты что здесь делаешь?

— Просто пришел. Ты не рада? — не дожидаясь приглашения и протискиваясь мимо, заявил он.

Заметив стоящую на барной стойке полупустую коробку кап-кейков, затормозил и повернулся ко мне:

— А это что?

— Подарок.

— Тебе подарили? Что за фигня?

— Знаешь что!.. — завелась было я, но он примиряющее поднял вверх руки.

— Ладно, ладно. Хороший подарок. Вкусный. Я попробую, да? А от кого он?

— Не знаю, — пожала плечами я.

— Как — не знаешь? — Ларри даже жевать перестал. — Это что, какой-то тайный поклонник?

— Скорее всего, — усмехнулась я, видя, что это его задевает.

— Значит, у меня появился конкурент? — стараясь спрятать озорную улыбку, произнес Ларри, приближаясь ко мне.

— Ну что Вы, мистер Таннер, кто же осмелится составить Вам конкуренцию, — подыграла ему я, после чего мы оба расхохотались.

— Вообще-то, я пришел позвать тебя погулять.

Я замялась.

— Вообще-то, мне кажется, у тебя на сегодняшний день были другие планы.

— Планы на вечер. А днем я свободен.

— Сходил бы к родителям, — брякнула я, не успев прикусить язык.

Вот зачем я его обижаю? Ведь рада же, что он пришел и мне не придется весь день просидеть дома в гордом унынии, пока весь город празднует свой главный праздник в году.

— Я уже у них был, — ничуть не обидевшись, ответил парень.

— Честно говоря, я не очень хорошо себя чувствую. Сегодня всю ночь мучилась с животом — схватила где-то отравление. И теперь хочу только одного — спать.

— Отравление? — его лицо вмиг стало озабоченным.

— Наверное, твой поцелуй оказался для меня ядовитым, — засмеялась я. — Нужно было предварительно поинтересоваться, что стало с теми девушками, которых ты уже успел поцеловать до меня.

Ларри изобразил обиду и посмотрел на меня исподлобья, но потом не выдержал и улыбнулся.

— Это не отговорка. Тебе срочно нужно выйти на воздух, это поможет.

— Сомневаюсь, что грязный лондонский воздух может помочь.

— Эй, ты только что обидела мою родину, — заявил он. — Так что теперь я просто вынужден убедить тебя в обратном. Собирайся!

Спорить не было смысла. Да и не хотелось, если честно. Не так уж часто мне выпадают минуты, когда я могу побыть просто с Ларри — обычным парнем, пусть и очень красивым и милым. С обычным Ларри, который незаметно для меня ухитрился вытеснить из моей головы все прочие мысли, и засесть там — неожиданно и очень крепко.

— А нас не узнают?

— Сегодня же Рождество, детка, — он прищурил глаза, как будто обладал какой-то супер-важной и супер-секретной информацией. — И у тебя есть шапка-невидимка, забыла? Это ведь твое первое Рождество в Лондоне?

— Ага, — беззаботно ответила я. Не стала поправлять, мол, скорее всего, единственное.

— Тогда готовься узнать этот город заново.

— Ух ты! Знаешь, если однажды Пол тебя выгонит, ну или билеты перестанут раскупаться, ты можешь пойти работать гидом или аниматором.

— Или петь в переходах. Я знаю. Готова? Пошли.

С этими словами он схватил меня за руку и, на ходу бросая мне в руки шарф и шляпу, вытянул за дверь квартиры.

Глава 32

С этой любовью нужно было бороться. И я боролась. Правда, пока счет был не в мою пользу.

Под хмурым лондонским небом мы с Ларри отправились гулять по широким проспектам города. Он — натянув широкие солнцезащитные очки и кепку несмотря на непогоду, я — с шарфом и в шляпе, которая норовила в любой миг слететь.

Мы купили ванильное мороженое и, смеясь, тыкали его друг другу в нос. Так что борьба присутствовала, но совсем иного характера.

Я знала, знала, что потом будет хуже, что я позволяю себе погружаться в это… чувство… запретное чувство, у которого нет и не может быть будущего, но вместе с тем не могла и не хотела останавливаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги