В девять часов утра колхозная машина, нагруженная ящиками с лимонами и ранними овощами для фронта, ждала Быстрову.
Кето и Тамара решили проводить подругу до Батуми. Отар Ираклиевич, не выпуская из рук палки, молча прохаживался по комнате. За несколько минут до отъезда старик подозвал Наташу, отвел в дальний угол и, поглаживая ее по волосам заскорузлой рукой, заговорил:
— Ты хороший человек, Нато… Мне приятно, что погостила у нас. Так и передай Шакро… Спасибо ему от меня скажи. Он поступил правильно. Я, как отец, доволен им. А ты будь счастлива!
Отар Ираклиевич трижды поцеловал Наташу. Петре стоял неподалеку, тихонько плакал и, стыдясь своих слез, смотрел в окно.
Наташа расцеловалась с Ксенией Афанасьевной и вышла во двор. На дороге, около машины, собрались школьники. Пионервожатая вручила Наташе фанерный ящик.
«Командиру гвардии капитана Нато Быстровой от октябрят и пионеров г. Реви» — было написано чернильным карандашом на верхней стороне посылки.
Наташа поблагодарила ребят, долго прощалась с ними, и наконец грузовик, попыхивая синим дымком, скрылся за поворотом.
— Начинается новый этап моей жизни! Понятно вам это, девушки? — щуря глаза, весело сказала Наташа, когда машина выехала на гудронированное шоссе и устремилась в сторону Батуми.
Тамара и Кето ответили что-то односложное. Встречный ветер унес их слова, да и говорить никому из подруг не хотелось: приближалась минута расставания.
Придерживая берет, Наташа глядела по сторонам, словно не могла налюбоваться природой. Шофер «жал» вовсю. Дорога проходила в непосредственной близости от моря, и летчица, увидев дельфинов, затормошила подруг. Они долго следили за играющими животными. Дельфины поминутно выскакивали из воды и, вздохнув, стремительно исчезали в пучине. Потом опять показывалась острая, приплюснутая морда, затем она клонилась вниз, и обнажалась выгнутая колесом жирная спина с клином плавника, похожего на черный парус. Дельфиньи морды, спины и плавники поблескивали над водой, как лакированные.
Морской простор и горные склоны были щедро залиты солнцем. Волны лениво накатывались на прибрежную гальку.
Город встретил девушек приветливо и показался им таким же радушным и красивым, каким он всегда бывал для приезжих. Когда-то беспечный и веселый, с тысячами курортников и туристов, прибывающих сюда со всех концов Советского Союза, Батуми сейчас выглядел иначе — на светлый облик его легла суровость военного времени. Казалось, он нахмурился под палящим дыханием войны, прошумевшей на Черном море и на подступах к Кавказу…
До отхода поезда оставалось три часа. Наташа сдала вещи в камеру хранения и отправилась с подругами побродить по городу. Они пошли на приморский бульвар. Потом с интересом наблюдали за жизнью порта. Их внимание привлек большой пароход. Ранее он обслуживал линию Батуми — Одесса, а сейчас, выкрашенный в черный цвет, безжизненно покачивался на якорях
По бухте сновали военные корабли, несколько буксиров пыхтя разворачивали у причалов железные баржи, на палубах которых стояли танки, затянутые маскировочным брезентом.
Возле берега в прозрачной, зеленоватой воде плавали удивительные голубые медузы, напоминающие не то парашюты, не то стеклянные абажуры с бисерной бахромой по краю. Мелкие серо-зеленые крабы копошились вокруг свай дебаркадеров и среди камней, то и дело стремительно, бочком перебегая с места на место. Над водой кружились чайки…
Незаметно для себя подруги дошли до стоянки сторожевых кораблей.
Наташа придержала Кето и Тамару, любуясь возвращавшимся из плавания сторожевиком. Он резво и красиво шел по полукругу, заходя на причал. Несколько моряков, стоя на палубе, разглядывали берег и пели. Корабль приближался. Песня нарастала. И наконец отчетливо донеслись ее слова:
Опасаясь, как бы Кето и Тамара, чего доброго, не догадались, о ком идет речь в песне, Наташа заторопила подруг:
— Идемте к колоннаде! Говорят, это место похоже на древнюю Элладу.
Колоннада возвышалась на берегу моря. Девушки сели на ближайшую скамейку.
Мимо, по широкой алее, усыпанной гравием, проходили люди — штатские и военные, в основном, должно быть, приезжие. Местные жители бывают здесь редко, а приезжий человек, попадая в Батуми, несмотря ни на что, стремится посмотреть колоннаду, взглянуть на море, послушать его мерный шум, полюбоваться прибоем, подумать, помечтать, что-то вспомнить.
Разговаривая с подругами и поглядывая на прохожих, Наташа вдруг замерла на полуслове, вспыхнула, широко открыла глаза: задумчиво покуривая трубку, к колоннаде шел Сазонов. Ветерок донес приятный запах трубочного табака.
— Что с тобой, Наташа? — спросила Кето. — На кого ты так смотришь?
— Девочки, он! — прошептала Быстрова и растерянно прикоснулась к руке Тамары.
— Он?..
— Да, он… Я позову его…
— Конечно!