Читаем Капитан Химеры полностью

Де Сото посмотрел на нее, и Клара не могла не заметить, как Асази чуть подвинулся, прикрывая женщину плечом.

– Бальтазар, не нужно…

– Не нужно – что? – мужчина нахмурился. – Я не... чудовище, Асази. Я свяжусь с магистром Гильдии как только отобьем корабль. Передам Жель его людям.

– Чтобы ее там разобрали?!

– Угомонись! – рявкнул мужчина. – У Фэда есть проверенные, хорошие мастера. Они ее исправят, а не разберут, – уяснил?

– И ты магистру доверяешь?

– Как самому себе, – последовал незамедлительный ответ.

Клара вышла в коридор и двинулась к выходу. Нужно было осмотреться.

Держали их в небольшом доме на окраине поселения, в миле от корабля. На улице царила глубокая ночь; темное небо, сплошь затянутое тяжеловесными тучами, вот-вот должно было разродиться дождем, а в воздухе чувствовалась промозглая сырость и сладковатый запах топлива.

Клара подумала, что этот ливень может прожечь в них несколько существенных дыр.

– Интересно, хоть одна посадка у нас спокойно закончится? – тихо проворчала она, наблюдая, как крохотные фигурки людей снуют по “Химере”. Щиты были подняты, а корабль стоял открытым.

Кто предоставил им доступ? Или все произошло так быстро, что капитан просто не успел дать команду кораблю?

Поднять его в воздух мог только капитан или пилот, а значит, Дэвай не сможет просто забрать его и свалить куда подальше, чтобы где-то в неизвестности разобрать “Химеру” по болтикам.

Проверять пленников никто не спешил. Видать, полагались на крепость металлических скоб и охрану, но Клара знала: главарь пиратов вернется. Как и Марго.

Она не упустит возможности поглумиться над бывшим мужем.

Тем более бежать здесь было некуда – Дэвай все равно вынудит их к прямому столкновению, рано или поздно. В его руках “Химера” и спрятанные там лисы – он имел возможность торговаться.

– Как долго Эндо могут сидеть в схроне?

– Несколько дней, – ответил Бальтазар. – Там есть свет, система вентиляции, питательные брикеты. Это фактически крохотный отсек под технической палубой, невидимый для сканеров. Я его заказал именно для таких случаев – спрятать груз при непредвиденных ситуациях.

– Питательные брикеты? Вы и людей там прятали?

Бальтазар вернулся в здание и прикрыл за собой дверь.

– Идти напролом – самоубийство. Кого-то обязательно ранят или убьют.

– Чем дольше мы ждем, тем выше риск, – возразила Клара.

Капитан отмахнулся от нее и одарил таким строгим взглядом, что девушка прикусила язык и зареклась возражать.

– Наварро, хватит с вас одного сумасшествия на сегодня, – прислушавшись к происходящему снаружи, сказал Бальтазар. – Они вернутся. Они захотят, чтобы капитан своими руками передал им груз. Я Дэвая знаю: он из штанов выпрыгнет – только бы показать, кто тут король. Его победа будет недостаточно сладкой, если лисы угодят в его лапы без моей “помощи”.

– Тогда что-то он не торопится.

– Ищет информацию – как вы и предположили, – капитан нахмурился.

– Тогда нам тем более нельзя ждать! Даже если мы сбежим, они повиснут на нашем хвосте.

– Одной информации недостаточно, – загадочно сказал Бальтазар и повернулся к Кларе. Голубые глаза потемнели до насыщенного кобальта. – Мы подождем. Если и выходить отсюда, то прикрываясь заложником. И желательно, чтобы заложник был достаточно ценным, иначе люди Дэвая снесут нам головы.

– Это ошибка! – девушка скрестила руки на груди и упрямо вздернула острый подбородок. – Сейчас темно, скоро начнется гроза. Вы небо видели? Мы могли бы пробраться на “Химеру” незамеченными и не терять время, еще до того, как нам на головы обрушится кислотный апокалипсис. Даже если столкнемся с пиратами на корабле – сможем с ними справиться!

– Не спорьте, Наварро.

– Просто признайтесь, что вам кровь из носа нужно отомстить жене за унижение! – выпалила Клара. – Или, может, этовыхотите показать Дэваю, кто здесь царь? Доказать, что его оковы вам не помеха!

Бальтазар прищурился, но не сдвинулся с места, даже не вздохнул. Его губы превратились в тонкую нить.

– Вы настолько плохого мнения обо мне, да?

– Я просто не могу понять логики вашего плана! Здесь нет места для маневра, этот домик не больше собачьей конуры, а Марго – модифицирована, и кто знает, какие примочки есть у Дэвая. Мы сможем справиться с ней здесь? А если нет? А если она налетит на Асази и Жель? Вы готовы пойти на такой риск? На открытом месте шансов больше!

Она смотрели друг на друга, как два диких кота, готовых броситься в атаку. И, возможно, продолжили бы тихо шипеть и выяснять, кто тут главный, если бы за дверью не послышались крики и торопливые шаги.

Месть сгубившая мстителя

Бальтазару некогда было разбираться со всей этой болтовней, которая отдавалась в голове тянущей болью. Слова Клары пробирались под кожу и ранили, ранили, ранили не хуже пуль, но он изо всех сил старался не показать ей этого.

Бальтазар не мог допустить, чтобы Марго покинула эту планету. Стоит только дать ей в руки хотя бы крошку свободы – и жизнь Джен окажется под угрозой. Бешеная сука не остановится, пока не доберется до дочери, и даже Саджа не могла бы знать, что будет потом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квазар мне в печень!

Похожие книги