Шавасс умолк и обернулся. В коридоре около открытой панели послышался звук шагов и звон шпор. В отверстие, с любопытством озираясь по сторонам, вошел молодой офицер в мундире конных разведчиков, державший в руке кивер.
— Простите мне мое вторжение, — заговорил капитан Мерсье, втянув щепотку табаку. — Но секретарь министра полиции по неизвестной причине устремился сюда без единого слова, оставив меня в приемной. Потом я услышал звук, похожий на выстрел, и могу поклясться, что министр тоже побежал сюда вниз по лестнице, хотя я его не видел…
Заметив Левассера, лежащего на полу с искаженным лицом, он закусил губу и умолк. Встревоженный Шавасс успел только крикнуть «Убирайтесь отсюда!», когда в коридоре снова зазвучали шаги, и в Зеркальную комнату протиснулся еще один офицер в мундире берсийских гусар.
— Ну, это уж слишком! — взревел Шавасс, поднимая с ковра пистолет. — Скоро здесь соберется весь Париж из-за того, что этот болван Бене оставил незапертой дверь в коридор. Молодой человек и вы, в гусарском мундире, именем министра полиции я приказываю вам немедленно убраться отсюда!
Лейтенант Шнайдер презрительно приподнял верхнюю губу.
— Вы обращаетесь ко мне, приятель? — осведомился он.
— Я вам не «приятель», черт бы вас побрал! Я капрал гражданской полиции Шавасс и здесь я представляю власть!
— Ну и что? — спросил ничуть не обескураженный Шнайдер.
— Я капрал Шавасс из гражданской полиции…
Кошачьими, вернее, тигриными движениями Ханс Шнайдер счищал пыль с лица и мундира. Темный кивер, с которого было снято перо, словно делал его еще выше ростом. На груди и правом рукаве голубого кителя поблескивали серебряные галуны. Голубые брюки с красными лампасами скрывались в лакированных ботфортах. Левая рука под отделанным мехом доломаном, свисавшим с левого плеча, поддерживала длинную саблю, дабы она не стучала об пол.
Светло-голубые глаза лейтенанта с презрением смотрели сверху вниз на уже стареющего, испачканного в грязи Ша-васса. Отражаясь во множестве зеркал, Шнайдер мог символизировать молодость и высокомерие самого императора.
— Ну что ж, капрал Шавасс из гражданской полиции, — насмешливо промолвил он, — позвольте мне продемонстрировать вам… — Ленивым жестом Шнайдер поднял правую руку в кожаной перчатке и тыльной стороной кисти нанес Шавассу такой сильный удар по лицу, что глазам присутствующих сразу же представились треснувшие подошвы сапoг капрала, распростершегося на полу, — как офицер императора обращается с дерзкими штатскими, — закончил лейтенант.
— Отлично! — воскликнула Ида де Сент-Эльм.
— Спокойно, лейтенант! — проворчал капитан Мерсье. Шавасс ударился головой о деревянный угол кровати.
Разряженный пистолет полетел в одну сторону, игральные карты — в другую. Оглушенный, но не потерявший сознание капрал тяжело дышал, пытаясь подняться.
Алан Хепберн, все еще стоя на коленях рядом с лежащим в обмороке Левассером и щупая ему пульс, посмотрел на Шавасса и поднял взгляд на Шнайдера.
— Вы слишком много на себя берете, месье, — заметил он весьма вежливо, однако эмоциональная атмосфера в комнате явно накалилась при этом на несколько градусов.
Ханс Шнайдер бросил взгляд свысока. Отметив черный атласный вечерний костюм с золотыми пряжками на коленях и свисавшие из жилетного кармана часы, украшенные драгоценными камнями, лейтенант удостоил обратившегося к нему своим вниманием.
— Ну и что из того? — осведомился он.
Пульс Левассера стал ровнее, а дыхание — легче. Просунув одну руку под плечи, а другую под ноги потерявшего сознание юноши, Алан встал, подняв его легко, как ребенка.
Теперь он и Шнайдер смотрели друг другу в глаза.
— Ну и что из того? — повторил лейтенант, подняв светлые брови.
— Берегитесь, Бержерак! — прохрипел Шавасс, с трудом поднявшийся на ноги.
Алан ничего не ответил. Он отнес Левассера к кровати и осторожно уложил его туда. Юноша застонал, его веки дрогнули, но он не пришел в сознание. Все еще наблюдая за ним, Алан вернулся к столу, став слева от него.
Голос Ханса Шнайдера прозвучал подобно удару хлыста:
— Мне кажется, я говорю с вами, месье!
— Ну и что из того? — спросил Алан и отвернулся, засунув руки в карманы жилета.
— Должен ли я научить вежливости и вас?
— Очевидно. Почему бы вам не попробовать?
Шнайдер сбросил с плеча доломай, чтобы иметь возможность быстро дотянуться правой рукой до эфеса сабли.
В тот же момент капитан Мерсье, отстегнув свою саблю от пояса, с лязгом бросил ее на стол, не вынимая из ножен, так чтобы ее рукоятка находилась в пределах досягаемости Алана.
Алан бросил взгляд на саблю и снова посмотрел на Шнайдера. Берсийские гусары были единственным кавалерийским полком, где носили прямые сабли, — они завоевали это право в Египте. У Мерсье была обычная кривая сабля, но такой же длины и веса, как и у Шнайдера.
Алан улыбнулся. Радость озарила его лицо, худые щеки, зеленые глаза, сверкающие под насмешливым изгибом бровей, вытеснив длившееся годами нервное напряжение.
— Да, свинья! — почти ласково произнес он. — Почему бы вам не попробовать теперь же?