Читаем Капюшон смерти полностью

Ника насторожила болтовня китайцев на палубе в сторону кормы. Он с сожалением отвел взгляд от занавески. Вы всегда можете научиться. Двое матросов находились на его стороне корабля, исследуя воду длинным крючком. Ник удалился в просторную кабину. Черт! Они подняли вялый черный сверток. Его выброшенная одежда! В конце концов, вес воды их не потопил. Один моряк взял сверток и скрылся в люке.

Он думал быстро. Они могут искать. Матрос на палубе ощупывал воду крюком, надеясь найти еще одну находку. Ник перешел и поднялся по гребням грот-мачты. Шхуна была зашита багровым тросом. Оказавшись над основным грузовиком, он получил значительную укрытие. Он свернулся вокруг стеньги, как ящерица вокруг ствола дерева, и наблюдал.

Он получил действие. Ханс Гейст и Чик Сун вышли на палубу в сопровождении пяти моряков. Они входили и выходили из люков. Они обследовали кабину, проверили замок лазарета, собрались на носу и пробили себе путь к корме, как охотники за кустами, борющиеся за дичь. Они включили фонари и обыскали воду вокруг шхуны, затем вокруг крейсера, а затем обыскали меньшее судно. Один или два раза один из них взглянул наверх, но, как и многие искатели, они не могли поверить, что их добыча может подняться.

Их комментарии прозвучали в тихой ночи громко и ясно. «Эта одежда была просто хламом… Командование 1 говорит« нет »… что насчет этих специальных карманов?… Он уплыл или у него была лодка… во всяком случае, его сейчас здесь нет».

Вскоре Рут, Сюзи, Соня, Энн, Акито, Сэмми и Чик Сун сели в крейсер и улетели. Вскоре двигатели шхуны набрали обороты, она развернулась и двинулась вниз по заливу. Один человек был на вахте у штурвала, другой - на носу. Ник внимательно посмотрел на тиллермана. Когда его голова оказалась над нактоузом, Ник спустился по крысиной тропе, как спешащая обезьяна. Когда мужчина поднял голову, Ник сказал: «Привет», и срубил его, прежде чем было обнаружено удивление.

У него было искушение выбросить его за борт, чтобы сэкономить время и снизить вероятность, но даже рейтинг Killmaster не оправдал бы этого. Вместе с Хьюго он перерезал два куска лески, закрепил пленника и заткнул ему рот собственной рубашкой.

Лучник мог видеть или чувствовать что-то не так. Ник встретил его в поясе корабля, и через три минуты он был связан, как и его помощник. Ник подумал о Понг-Понге. Все идет так хорошо, когда ты полностью






Виды перевода

Перевод текстов

Исходный текст

5000 / 5000

Результаты перевода

обучен.

В машинном отделении дела пошли не так. Он спустился по железной лестнице, прижал Вильгельмину к изумленному китайцу, стоявшему у пульта управления, а затем из крохотной складской комнаты позади него выскочила еще одна и схватила его за шею.

Ник перевернул его, как родео-бронк, подпрыгивающий на легком наезднике, но мужчина крепко держался за руку с пистолетом. Ник получил удар, который попал в череп, а не в шею, и другой механик наткнулся на палубные плиты, сжимая большой железный инструмент.

- взревела Вильгельмина. Пуля смертельно отскочила от стальных пластин. Мужчина взмахнул инструментом, и молниеносные рефлексы Ника подставили под удар человека, который цеплялся за него. Он попал ему в плечо, он закричал и отпустил.

Ник парировал следующий удар и ударил Вильгельмину по уху оруженосца. Мгновение спустя второй лежал на полу, где он и стонал.

"Привет!" По лестнице раздался крик голосом Ганса Гейста.

Ник подбросил Вильгельмину и выпустил предупреждение в темное отверстие. Он прыгнул в дальний конец купе, вне досягаемости, и изучил ситуацию. Там семь или восемь человек. Он отступил к панели и выключил двигатели. Молчание было мгновенным сюрпризом.

Он посмотрел на лестницу. Я не могу подняться, а они не могут спуститься, но меня могут вытащить газом или даже горящими тряпками. Они что-нибудь придумают. Он поспешил через | кладет комнату, нашел водонепроницаемую дверь и скинул собак. Его пустили вперед. Шхуна была построена для небольшой команды и с внутренними переходами для плохой погоды. Если он двигался быстро, до того, как они организовались…

Он прокрался вперед и увидел комнату, в которой видел девочек и Сэмми. Он был пуст. Как только он вошел в главный салон, Гейст исчез в главном люке, столкнув перед собой фигуру перевязанного человека. Иуда? Борман?

Ник начал следовать за ним, затем отпрыгнул, когда появилась пистолетная морда и сплюнула пулями по красивой деревянной лестнице. Они порвали много прекрасных изделий из дерева и лака. Ник побежал обратно к водонепроницаемой двери. Никто не последовал. Он вошел в машинное отделение и крикнул: «Привет, там наверху».

Стукнул пистолет Томми, и машинное отделение превратилось в тир, в котором срикошетили пули в стальных рубашках, словно дробь в металлической вазе. Лежа на передней стороне преграды, защищенной высоким верхом на уровне палубы, он услышал, как несколько пуль попали в ближайшую стену. Один обрушился на него со знакомым смертоносным вихрем-р-р-р-р.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Такой же предатель, как мы
Такой же предатель, как мы

Не первое поколение читателей всего мира с нетерпением ждет выхода каждой новой книги британского мэтра. В прошлом сотрудник MI-6, Джон Ле Карре знает о работе спецслужб куда больше, чем нужно для душевного комфорта, — его герои живут под давлением вечного выбора между долгом и честью. Шедевры шпионского романа, выходящие из-под пера Ле Карре, печальные и ироничные, трогательные и беспощадные, по праву занимают почетную полку в любой домашней библиотеке.В новом романе «Такой же предатель, как мы» молодая английская пара устраивает себе романтические каникулы на Антигуа, где заводит знакомство с русским богачом, отмывающим деньги для преступных группировок, чьи лидеры вот-вот спишут его со счетов. Чтобы спасти себя и семью, он предлагает разведке Великобритании море ценных сведений в обмен на защиту и покровительство. Его последняя отчаянная надежда — на «английских джентльменов», которые всегда «играют честно»…

Джон ле Карре , Джон Ле Карре

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Звездочет. Работа на холоде
Звездочет. Работа на холоде

Жил-был в Праге простой русский парень Сергей Чумаков, жуткий раздолбай, аферист и мошенник, бежавший в сонную Европу от отечественных мафиози вроде Александра Белова и его Бригады. Так бы и остался он па всю жизнь мелкой криминальной сошкой, если бы не Его Величество случай. Это он подкинул Сергею контейнер с секретной информацией, за которой гоняются спецслужбы нескольких европейских стран. Чтобы выжить, он вынужден проявлять чудеса ловкости и сообразительности… И оказалось, что кроме талантов актера и авантюриста у него есть другой дар — выпутываться из самых немыслимых передряг…Нет, он не Джеймс Бонд, он другой…И нашим высоколобым интеллектуалам от разведки остается разводить руками — самородок да и только…

Марина Барбышева

Детективы / Шпионский детектив / Боевики / Шпионские детективы