Кто-то крикнул. Пистолет вперед и пистолет-распылитель у люка машинного отделения перестали стрелять. Тишина. По корпусу хлестала вода. Ноги стучали по палубам. Судно скрипело и эхом отдавалось десятками звуков, которые издает каждый корабль при движении в легком море. Он услышал еще крики, глухие удары дерева и подкаты. Он предположил, что они поставили лодку за борт, либо катер с приводом, который был переброшен через корму, либо дори на надстройке. Он нашел ножовку, оборванные провода двигателя.
Он исследовал свою тюрьму под палубой. Судя по всему, шхуна была построена на голландской или балтийской верфи. Она была хорошо сложена. Металл был в метрических измерениях. Двигатели были немецкими дизелями. В море, подумал он, она сочетает в себе надежность рыбака Глостера с дополнительной скоростью и комфортом. Некоторые из этих судов были спроектированы с загрузочным люком возле складов и машинных отделений. Он исследовал мидель за водонепроницаемой переборкой. Он нашел две маленькие каюты, которые могли бы обслуживать двоих матросов, и прямо на корме от них он обнаружил грузовой люк сбоку, прекрасно оборудованный и закрепленный шестью большими металлическими собаками.
Он вернулся и запер люк машинного отделения. Вот и все. Он прокрался по трапу в главный салон. Из пистолета, повернутого в его общем направлении, было произведено два выстрела. Он быстро вернулся к боковому люку, расстегнул собак и медленно распахнул металлическую дверь.
Если бы они поместили маленького дори на эту сторону или если бы один из людей наверху был инженером с головой на плечах, и они уже повесили часы на боковой люк, это означало бы, что он все еще в ловушке. Он выглянул. Ничего не было видно, кроме темно-пурпурной воды и светящихся сверху огней. Вся активность звучала с катера на корме. Он видел кончик его лука. Они его опустили.
Ник протянул руку, схватился за планшир, затем за перила и соскользнул на палубу, как мокасины с водой, ползущие по бревну. Он прокрался на корму, Ганс Гейст помог Понг-Понг Лили перелезть через борт и спуститься по лестнице. Он сказал кому-то, кого Ник не мог видеть: «Выйди на пятьдесят футов и сделай круг».
Ник испытывал неохотное восхищение перед большим немцем. Он укрывал свою подружку на случай, если Ник откроет морские раковины или взорвется шхуна. Он задавался вопросом, кем они его считали. Он залез на рубку и растянулся между дори и двумя U-плотами.
Гейст вернулся по палубе, пройдя в десяти футах от Ника. Он что-то сказал тому, кто наблюдал за люком в машинном отделении, и затем исчез в направлении
Виды перевода
Перевод текстов
Исходный текст
5000 / 5000
Результаты перевода
главный люк. У парня хватило смелости. Он спускался на корабль, чтобы спугнуть нарушителя. Сюрприз!
Ник бесшумно пошел босиком на корму. Два китайских моряка, которых он привязал, теперь были развязаны и смотрели на выход, как коты в мышиную нору. Вместо того чтобы рисковать новыми ударами по стволу Вульгельмины, Ник вынул из его отверстия страховочную булавку. Эти двое упали, как свинцовые солдаты, которых коснулась детская рука.
Ник бросился вперед, подошел к мужчине, который искал воду и охранял носовую часть. Ник замолчал, пока мужчина без звука лег на палубу под краном страховочной булавки. Эта удача длилась недолго. Ник предупредил себя - осторожно прошел на корму, осматривая каждый переход и угол рубки. Колода была пуста. Остальные трое мужчин пробирались через внутреннюю часть корабля с Гейстом.
Ник понял, что он не слышал двигатель запуска. Он выглянул из-за гакры. Катер отошел на тридцать футов от большего корабля. Невысокий матрос ругался и возился с мотором под наблюдением Понг-Понга. Ник присел с большой булавкой в одной руке, а Вильгельмина - в другой. У кого сейчас был этот пистолет Томми?
"Привет!" - крикнул голос позади него. Ноги по-товарищески гремели.
Блам! Ревнул пистолет, и он был уверен, что услышал р-р пули, когда он упал головой в воду. Он бросил булавку, вернул Вильгельмину в кобуру и поплыл к катеру. Он слышал и чувствовал взрывы и жидкие керчунги, когда слизни пронзали море над ним. Он чувствовал себя на удивление безопасным и защищенным, когда он глубоко проплыл, а затем поднялся вверх в поисках дна маленькой лодки.
Он пропустил это, по оценкам, он был в пятидесяти футах и всплыл так же легко, как лягушка, выглядывающая из пруда. На фоне огней шхуны трое мужчин стояли на корме и искали воду. Он узнал Гейста по его гигантскому размеру. Матрос на катере стоял, глядя в сторону большего корабля. Затем он повернулся, вглядываясь в ночь, и его взгляд остановился на Нике. Он потянулся к своей талии. Ник понял, что не сможет добраться до лодки, прежде чем этот человек сможет пробурить его четыре раза. Вильгельмина подошла, выровнялась - и моряк отлетел назад на звук взрыва. Пистолет Томми дико звенел. Ник нырнул и поставил лодку между собой и людьми на шхуне.