Читаем Капля над океаном полностью

Я задумался. Оказывается, что не всё ясно и понятно. Опять возник выбор в виде вопроса – куда дальше? Начинать всё снова, чтобы узнать ответ на этот вопрос? Но, что будет нового в следующей Жизни? Опять попасть под ту же программу? Может Я обречён на бесконечное возвращение в эту дурацкую, бесполезную Игру? Может Я просто зря трачу Своё драгоценное Время? Но у Меня Оно бесконечно! Или же – нет?

В чём Цель? Есть ли необходимость в том, чтобы раствориться в Океане? А вдруг Он Меня убьёт? Кем Я стану растворившись в Нём? Там, в Том измерении, откуда Я пришёл, всё как бы ясно. Там Я был личностью. Я ощущал себя автономной единицей. Во всяком случае, Я так считал. Но вот у зеркала в ванной комнате Меня, неизвестные Мне силы, неожиданно вырвали из этой оболочки и все цели и желания моего биокомпьютера, ради которых Я жил, разом вдруг исчезли. Это всегда происходит неожиданно, несмотря на то, что все всегда этого ждут и знают, что это произойдёт. Все знают, что у их Игры всегда будет конец.

Так были ли они, эти цели, изначально? Почему, каждый раз, приходя в очередную Жизнь, Каждый живёт и играет именно ради этих химерических целей и желаний. Почему в биокомпьютер Каждого заложены именно они: Игра в комфортных условиях, но всегда с одним и тем же результатом. В этом, наверное, нет ничего плохого, если комфортные условия изначально заложены в сценарий Твоей Игры. Заложены либо на начало Игры, либо на её конец, либо на всю Игру. Но если они не заложены? Тогда ты стремишься нарушить правила Игры, а это грозит досрочным Её прекращением и Перезагрузкой. А вообще: Игра – это Дар? Или обязанность перед неким Кем-то, Который – Где-то?

Жизнь даётся как средство для достижения чего-то, или это и есть сама Цель? А всё остальное – это попутный хлам, приложение к этой Жизни и Её последствия? Жизнь ради Жизни или Жизнь ради цели?

Капля «посмотрела» на Океан! Он жил, бурлил, и даже в его глубинах всё двигалось, а значит жило. А разве у этого Океана Жизни есть Цель? Разве Он, ради достижения этой Цели, наполнен разными ценностями, ограничениями, верованиями и прочей чепухой? Нет! Он просто живёт и живёт разумно. Тогда для чего нужна цель в жизни в мире«капель», называемых там людьми? А какая цель у любого живого существа, населяющего эту планету Земля? Кошка живёт ради какой-то цели? Нет! Она живёт ради самой Жизни. Так почему же человек там должен жить ради чего-то или кого-то другого?

Ради какой цели Игрок садится играть? Их может быть только две, как и для любой игры: удовольствие или материальный интерес, сопровождаемый азартом. Но вторая цель тоже делается в сопровождении первой. Азарт – это тоже удовольствие. Ни одно дело не получится, если его делать без удовольствия. И в Игру «Жизнь на Земле» все играют с огромным удовольствием и даже азартом. Правда, все игроки постоянно стонут, что Игра эта тяжела, но все при этом являются «прекрасными и выносливыми носильщиками» и редко кто мечтает о том, чтобы сбросить с себя этот груз.

Здесь, на Земле, цели разъединяют! Они заставляют игроков жить в постоянном напряжении, суете, лицемерии, ханжестве, войне, потому что здесь Жизнь – это средство! Она, якобы дана нам для чего-то – так нас учат с самого начала Игры. Но средство всегда второстепенно, потому что оно всегда, в зависимости от обстоятельств, имеет свойство обесцениваться. Когда Я не достигал «чего-нибудь» посредством «чего-то», то без сожаления отбрасывал это «что-то» и искал новое средство. Вот так же и Жизнь, как средство, быстро становится устаревшим, и мы ищем новую. Интерес к Жизни пропадал именно у Меня, а не уМоей внешней оболочки под названием тело с биологическим компьютером в голове. Те, наоборот, всячески цеплялись за старое, уговаривая Меня жить любыми средствами и в любом состоянии. И Я, как впрочем, и любая «капля» на Земле, поверив «им» жил и старался остаться в своём скафандре в любом его состоянии, даже, когда то, что внутри него или снаружи, уже переставало для Меня приносить удовольствие, а причиняло только страдания. «Некоторые умирают слишком поздно, а некоторые – слишком рано. Ещё странно звучит учение: «умри вовремя»!10 Жизнь ради Жизни – это уметь умереть вовремя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика