Читаем Карандаш и Самоделкин на острове гигантских насекомых полностью

— Точно, — вскочил Самоделкин, вспоминая ночное происшествие. — У них такой противный скрип, что наша палатка чуть не рухнула.

— А какое тогда насекомое самое опасное? — подал голос шпион Дырка.

— Опаснее всех — комары, — ответил Семён Семёнович.

— Обычные маленькие комарики? — засмеялся Дырка. — Да я его одной левой. Правда здесь они такие огромные, — тоскливо протянул шпион.

— Комары — переносчики заразы, которая вызывает малярию. Некоторые учёные считают, что комары вообще виноваты почти в половине всех человеческих заболеваний, — продолжил свою лекцию профессор Пыхтелкин.

— Теперь мой черёд спрашивать, — встрял пират Буль-Буль. — Какое насекомое самое длинное? А?

— Самый длинный — тропический палочник. Обычно его длина — тридцать три сантиметра. Правда, они очень тонкие, хрупкие и совсем не умеют летать, — отвечал Семён Семёнович.

— А кто из насекомых самый маленький? — продолжил расспрашивать художник.

— Ну, самые маленькие — это крошечные осы. Их длина всего-навсего двадцать миллиметров, — вздохнул профессор географии.

— А кто из них самый тяжёлый? — успел спросить Самоделкин.

— Самое тяжёлое насекомое из всех живущих на земле, безусловно, африканский жук-голиаф, — вспомнил профессор. — Он одет в массивный панцирь и поэтому, его вес достигает ста граммов.

— Всего-то сто грамм, — засмеялся шпион Дырка. — Да я его могу одним мизинцем поднять. Тоже мне, тяжесть!

— Да если мы его встретим на этом острове, он сам тебя раздавит, как букашку, — сказал Самоделкин. — Так что не хвались.

— А кто быстрее всех на свете машет крыльями? — задал следующий вопрос шпион Дырка. — Наверняка не знаешь!

— Это крошечный комар-невидимка, — ответил географ. — Ему, чтобы не упасть, приходится махать своими мохнатыми крылышками шестьдесят две тысячи раз в минуту, — взмахнул руками учёный. — Представляете, а?

— Вот это да! — только и вымолвил волшебный художник.

— Ничего себе! — согласился Самоделкин.

— Быстро, — кивнул шпион Дырка. — А вот ты скажи, кто из насекомых самый сладкий? Я уверен, что этого ты точно не знаешь?! — злорадствовал длинноносый разбойник. Всего знать невозможно, скажи Буль-Буль?

— Знаю, — спокойно ответил профессор. — Это — тля! Одна стая тли ежедневно выделяет две тонны сахарной росы.

— Профессор, а у какого насекомого самый большой размах крыльев? — спросил Самоделкин.

— У мотылька под названием — большая сова, — твёрдым голосом сказал географ. — У него расстояние от одного кончика крыла до другого — целых тридцать сантиметров, — раскинув руки, показал географ.

— Ну, хорошо, а у кого из насекомых самое большое гнездо? — спросил Карандаш географа.

— Самые большие гнёзда у термитов, — ответил уставший профессор Пыхтелкин. — В Африке нашли огромный термитник, высотой двенадцать метров.

Солнышко стало медленно сползать за горизонт, а путешественники всё шли и шли дальше, в глубь острова, продолжая засыпать профессора вопросами о самых загадочных и удивительных жителях земли — насекомых.

Глава 13 Ураган из бабочек. Насекомое, которое живёт в кипятке. Шпионская жужелица

На острове гигантских насекомых вдруг поднялся ураган. Ветер неожиданно разбушевался с такой невероятной силой, что палатки, в которых спали путешественники, сложились пополам. И вдруг, в одну секунду всё успокоилось, словно и не было никакого урагана. Карандаш и его друзья выбежали из опрокинутых палаток и огляделись по сторонам.

— Что это за вихрь пронёсся над нами? — спросил Самоделкин.

— Это был не вихрь, а ураган, — поправил друга Карандаш. — Только странно, почему же тогда дождя нет, и солнце светит на голубом небе.

— Это не буря и не ураган, и даже не вихрь, а всего лишь бабочки, — заметил профессор Пыхтелкин. — Посмотрите, они сидят прямо над нами, на деревьях и цветах, — обратил внимание Семён Семёнович. — Когда они летят и машут своими гигантскими крыльями, то кажется, словно началась буря.

Прямо над путешественниками, на толстых длинных ветках, сидели небывалой красоты бабочки. Это были гигантские, разноцветные красавицы, от которых невозможно было отвести взгляда.

— Какая красота! — только и вымолвил Карандаш. — Я запомню, как они выглядят, а когда вернусь домой, обязательно нарисую точно таких же, пусть летают в нашем школьном саду.

— Красивых бабочек много, но не все из них полезные, — задумчиво произнёс профессор Пыхтелкин. — Некоторые — очень даже вредные.

— Разве такие дивные создания могут причинить людям какой-нибудь вред? — засомневался Самоделкин.

— Ещё как могут, — тут же откликнулся учёный. — Очень много ядовитых бабочек. Или бабочек, которые пожирают то, что люди с таким трудом вырастили. Например, бабочка-совок может за один раз слопать столько, что и подумать страшно. А вон там, на соседнем дереве, сидит бабочка — мёртвая голова, — показал географ. — Она очень похожа на кусочек коры. А вообще-то, конечно, бабочки самые красивые на свете насекомые. Их природа раскрасила столь необычно для того, чтобы они своей яркой окраской отпугивали врагов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карандаш и Самоделкин

Приключения Карандаша и Самоделкина
Приключения Карандаша и Самоделкина

В небольшом, но очень красивом городе живут два маленьких человечка. Они волшебники. Одного зовут Карандаш и у него вместо носа волшебный карандаш. Всё что он нарисует своим носом – тут же оживает и превращается из нарисованного в настоящее. Второй – Самоделкин. Это маленький железный человечек, у которого волшебные руки. Он может за несколько секунд починить и отремонтировать всё что угодно: машину, вертолёт или кораблик.Однажды Карандаш нарисовал и съел сто порций мороженого. У него заболело горло, поднялась высокая температура, и пока рядом не было Самоделкина, взял и нарисовал на стене дома двух разбойников. Пират Буль-Буль и шпион Дырка. Разбойники тут же ожили и выбежали в открытую дверь.Разбойники оказались очень жадными и злыми. Больше всего на свете они мечтали о сокровищах и настоящим пиратском корабле. Где это можно раздобыть? Всё это им может нарисовать волшебный художник Карандаш. А для этого им нужно поймать Карандаша и заставить его рисовать всё, что они пожелают.Но у разбойников ничего не получилось – потому что Карандаша спас его отважный друг – Самоделкин.

Юрий Дружков , Юрий Михайлович Дружков

Приключения для детей и подростков / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения / Приключения для детей и подростков