Читаем Карельская баня: обряды, верования, народная медицина и духи-хозяева полностью

Когда готовили баню для больного ребенка, обращались за помощью к «деве Марии, святой маленькой служанке» – «Neitsyt Moarie emoinen, Pyhä piika pikkarainen». Просили, чтобы она «истопила медовую сауну, натопила медвяную баню медовыми дровами» – «Saussuta simainen sauna, Lämmitä medinen kyly Medisillä halgosilla», приготовила «медовый веник из медвяного леса» – «medi vasta Medisestä metsäsestä», воду принесла «из ближайшего ключа в чистой посуде». Ждали, что дева приготовит теплый парок, «медовой рекой бегущий сквозь камни банной каменки», который подарит крепкое здоровье, подобное железу, и покой ребенку. Далее знахарка обращалась к болезни: откуда бы она ни пришла, пусть все плохое уйдет после прикосновения ее рук [769].

Если младенец был беспокойным, плохо спал, считалось, что у него на спинке щетинка sugahat, harjakset, которая чешется, колется и мешает спать: «Näin ku hierelet, nouzou ku harja, ne terävät» – «Так потрешь, поднимется как щетина, они острые». В таком случае ребеночка приносили в баню, немного парили веничком или распаривали в теплой воде, затем обтирали специально приготовленной смесью из материнского молока и пшеничной муки. После этого его заворачивали в шелковый платок, а чаще – в вещь, связанную из самой мягкой шерсти ягненка liemenlangu, и он засыпал. Утром снимали платок, и все щетинки оставались на нем[770]. Этот обряд можно сравнить с ритуалом «перепекания» больного ребенка в печи, когда знахарка, обмазав его тестом, укладывала на лопату для хлебов и засовывала в печь. Так она передавала ребенка высшим силам, призывая на помощь духов домашнего очага и умерших предков[771].

Тихвинские карелы говорили, что определить, есть ли у ребенка щетинка, можно, только приложившись в спинке ребенка щекой: она будет колоться. Для лечения они использовали следующий способ: брали веник обязательно трехлетней давности (стереотипизация троичности), хорошенько распаривали его в горячей воде, а затем парили ребенка и терли спинку этим веником. После этого следовало вынести веник, который, как считалось, впитал в себя всю болезнь, и посадить его на кол, произнеся: «Сиди на этом колу и никуда не двигайся!»[773]. Таким образом наказывали и изгоняли мучивший ребенка недуг. Одной из главных причин такой болезни у ребенка считали вину матери, нарушившей табу. Карелы-людики говорили, что беременной женщине нельзя было пинать ногой никакое животное, иначе его шерсть переходила на ребенка, и у него появлялась колющаяся и чешущаяся щетинка sugahat [774].

Один из священников, собиравших в шестидесятые годы XIX века народные верования в Сегозерье, писал, что «болезнь „щетины“ бывает двоякая». Одна – детская, пристающая «к зыбочным детям», и «эти „щетины64 надо оттирать в бане медом с белою мукой; тогда они выступят на тело снаружи; потом надо выдергивать их с корнем, прикладывая новый холст, на который они пристают. Так можно совсем вылечить ребенка». А второй вид этой болезни проявляется у взрослых. Он «приходит от колдунов, которым (нечистой силой) поставлено в обязанность каждую пятницу спускать „щетины“ на ветер. Кто несчастный случится тут на дороге, особенно кто вышел из дому утром, не перекрестивши глаз, к тому они и пристанут. „Щетины“ замучат человека иногда до смерти; но от них можно вылечиться, если нашептать воскресную молитву в свиное сало и в бане вымазаться им»[775].

Иногда ножки ребенка слабели, он не мог опираться на них, стоять. Такая болезнь называлась eltta. Ребеночка парили в бане и оставляли полежать в специально приготовленном отваре из совсем молоденьких березовых листочков. Такие листики, обращая внимание на их размер, называли hiirenkorva мышиные ушки. Следовало улучить момент ранней весной, когда они только появляются из распустившихся почек. После того, как ребенок пропарится, его натирали этими листочками и обкладывали ими больные суставы.

Когда ребенок только начинает учиться ходить, может случиться jalkatauti, то есть заболят ножки. Ребенка приносили в баню, парили и массажировали, вытягивали ножки.

У маленьких детей часто был рахит riisi. Это была опасная болезнь с совершенно разными симптомами. Таких детей тоже часто мыли и парили в бане. При этом знахарка читала заговоры. Начинала она с заговора о происхождении рахита riiten synty. Она ругала болезнь, подчеркивая свою силу и власть над рахитом, называя его негодяем, мерзавцем и клеветником herja:

Voi sinua mihin rupesit!Silmiä siristämähän,Näkimiä näykkimähän,Kulmia kuristamahan.Ишь как ты стал!Глаза щурить,Зрение портить,Брови хмурить.
Перейти на страницу:

Похожие книги

60-е
60-е

Эта книга посвящена эпохе 60-х, которая, по мнению авторов, Петра Вайля и Александра Гениса, началась в 1961 году XXII съездом Коммунистической партии, принявшим программу построения коммунизма, а закончилась в 68-м оккупацией Чехословакии, воспринятой в СССР как окончательный крах всех надежд. Такие хронологические рамки позволяют выделить особый период в советской истории, период эклектичный, противоречивый, парадоксальный, но объединенный многими общими тенденциями. В эти годы советская цивилизация развилась в наиболее характерную для себя модель, а специфика советского человека выразилась самым полным, самым ярким образом. В эти же переломные годы произошли и коренные изменения в идеологии советского общества. Книга «60-е. Мир советского человека» вошла в список «лучших книг нон-фикшн всех времен», составленный экспертами журнала «Афиша».

Александр Александрович Генис , Петр Вайль , Пётр Львович Вайль

Культурология / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
История Франции
История Франции

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. Ему принадлежит целая серия книг, посвященных истории Англии, США, Германии, Голландии. В «Истории Франции», впервые полностью переведенной на русский язык, охватывается период от поздней Античности до середины ХХ века. Читая эту вдохновенную историческую сагу, созданную блистательным романистом, мы начинаем лучше понимать Францию Жанны д. Арк, Людовика Четырнадцатого, Францию Мольера, Сартра и «Шарли Эбдо», страну, где великие социальные потрясения нередко сопровождались революционными прорывами, оставившими глубокий след в мировом искусстве.

Андре Моруа , Андрэ Моруа , Марина Цолаковна Арзаканян , Марк Ферро , Павел Юрьевич Уваров

Культурология / История / Учебники и пособия ВУЗов / Образование и наука