Читаем Кари Мора полностью

– Не думаю, что ты сам-то себя понимаешь, дон Эрнесто. За две трети от двадцати пяти миллионов ты пойдешь на все, что угодно.

И в трубке воцарилась мертвая тишина.

<p>Глава 33</p>

А тем временем Фаворито, сидя в подвале дома Эскобара в своем казенном инвалидном кресле – за карточным столиком, который его напарники притащили откуда-то сверху, – уже изучал ксерокопии документов и схем, полученных доном Эрнесто от вдовы Хесуса Вильярреала. Среди прочего нашелся и эскиз внутреннего устройства сейфа. На шее у Фаворито висел стетоскоп, рядом стоял небольшой ящик с инструментами. По подвалу расставили несколько направленных ламп, как в фотостудии, которые ярко освещали статную фигуру Пречистой Милосердной Девы Кобрийской на двери сейфа.

Над головой Фаворито нависли Марко и его первый помощник, Эстебан.

Когда на нижних ступеньках лестницы появился дон Эрнесто, все засуетились, шляпы слетели с голов, послышались почтительные приветствия. Тот благословляющим жестом поднял руку и поприветствовал всех разом. За спиной у него стояли Гомес и Кари.

Последняя кивнула Марко с Эстебаном.

Подойдя к столу, дон Эстебан положил Фаворито руку на плечо.

– Hola, Patrón. – Фаворито повернулся к нему. – Это все, что передала вам сеньора Вильярреал? А сам Хесус ничего не рассказывал?

– Бумаги я получил только после его смерти, Фаворито. Сразу снял для тебя копии. Вот оригинал. По-моему, он ничуть не лучше.

Они развернули бумаги на столе.

– Если верить технической спецификации, сейф сварен из нержавеющей стали марки «340-Л» толщиной более пяти дюймов, – сказал Фаворито, постукивая пальцем по табличке в углу листа. – Вот тут – подрывной заряд. Насколько я понимаю, активируется он фотоэлементом, чувствительным к рассеянному свету. В общем, достаточно просто открыть дверь, впустив в нее свет, даже голову не нужно внутрь совать.

– Выходит, там должны быть какие-то батареи для питания этого устройства? Времени вообще-то прошло порядочно, – заметил Марко.

Фаворито опять постучал пальцем по бумаге.

– Наверняка мы найдем и источник питания для подзарядки – скорее всего, вот здесь, в цепи наружного освещения. Фонари во дворе ведь включаются таймером, так?

– Да, там есть таймер, – ответила Кари с лестницы. – В буфетной установлено двойное реле-прерыватель на двадцать ампер. Свет во дворе горит от семи до одиннадцати. Только во время урагана «Вильма» четыре дня ничего не работало.

Услышав женский голос, Фаворито слегка вздрогнул и обернулся.

– Это Кари. Она тоже из наших, не переживай, – сказал дон Эрнесто.

– Кари, – задумчиво повторил Фаворито. Ткнул пальцем в изображение пресвятой девы на стене сейфа. – Caridad del Cobre. Уж не дальняя ли вы ей родственница?

– Вряд ли, – ответила Кари.

– Вообще-то очень похоже, что все это рисовали просто по чьим-то рассказам, – произнес Фаворито, возвращаясь к разложенным на столе бумагам. – Никаких подробностей. Никакой электрической схемы. Так – каляки-маляки. В некоторых местах стоит пометка «imán».

– Да, imán – магнит. – Дон Эрнесто кивнул.

– Я думаю, стоит взглянуть на него с обратной стороны – посмотреть, нет ли там какого-нибудь слабого места, – сказал Фаворито. – Сколько у нас уйдет на то, чтобы разломать бетон и арматуру по бокам?

– Как минимум пара дней, если работать круглые сутки, – ответил дон Эрнесто.

– А и вправду надо туда заглянуть. Я сам пойду, – подал голос Капитан Марко. Это ведь он послал туда Антонио. Настал момент проверить себя, и он был даже этому рад.

* * *

У дона Эрнесто завибрировал телефон. Бросив взгляд на экран, он быстро поднялся по лестнице, вышел во двор и двинулся к павильону напротив бассейна. Кровь оттуда уже смыли, но полоски цементной затирки между плитками намертво пропитались кровью Антонио. Стали густо-багровыми. По ним суетливо бегали крошечные муравьи.

Звонил Диего Рива, адвокат Хесуса Вильярреала. Звонок был переадресован из офиса дона Эрнесто в Картахене.

– Дон Эрнесто, – промолвил Рива проникновеннейшим из всех своих голосов. – Очень приятно было видеть вас вчера, невзирая на печальные обстоятельства. Вот решил позвонить. Вы сейчас в Картахене? Надо бы кое-что обсудить.

– Отъехал по делам. Так чем могу, сеньор Рива?

– Хочу сделать одно доброе дело, сеньор. Я полагаю, в самое ближайшее время вы воспользуетесь информацией, которой с такой опасностью для себя снабдила вас сеньора Вильярреал?

– Да, пожалуй что воспользуюсь, – подтвердил дон Эрнесто, задумчиво оттопыривая щеку языком.

– Я тут сделал одно крайне тревожное открытие. Меня поставили в известность, что один из ваших деловых конкурентов, бегло проглядывая эти материалы, внес в них ряд изменений, которые могут напрямую сказаться на вашей безопасности. Признаться, я очень за вас обеспокоен. Жизненно важно, чтобы указанные материалы были приведены к первоначальному состоянию, для вашей собственной безопасности.

– Я очень ценю, что вы не стали тянуть со звонком, – ответил дон Эрнесто. – А какого рода изменения? Я могу дать вам номер факса, или же вы можете отсканировать их и прислать мне прямо на телефон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Томас Харрис. От автора «Молчания ягнят»

Кари Мора
Кари Мора

Роман, который Томас Харрис писал последние 13 лет, скрываясь от людей в своем роскошном особняке и не издав за это время ни строчки. История противостояния хитрого и извращенного убийцы – и красивой, но очень опасной женщины. История зла, жадности и темной одержимости. Два мира, две судьбы… Он – коварный и безжалостный убийца, торговец живым товаром. Она – беженка из охваченной гражданской войной страны. Он – богатый подпольный делец, никогда не упускающий своей выгоды. Она – бедная смотрительница пустующего особняка на побережье Майами-Бич, заботящаяся о своей тяжело больной тете. Он не остановится ни перед чем, чтобы достичь своей корыстной цели. Она не остановится ни перед чем, чтобы сохранить жизнь и спокойствие себе и своим близким. Он умеет убивать. Она умеет убивать. Они не искали встречи друг с другом – но теперь их интересы пересеклись, и в живых останется сильнейший…

Томас Харрис

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги