Выскочив из палатки на шум и крики, Сихар увидел лишь трех колдунов, сеявших смерть, разрушение и хаос в его лагере. Чуть позже он стал вспоминать странные, яркие, слишком четкие детали, которых никак не смог бы разглядеть через пол-лагеря. Кровь, проступающую сквозь темную кожу перчаток на руках колдуньи, которая падала на землю равномерными каплями кармина. Медовые волосы колдуна, сияющие в вечерних сумерках, будто на них светило закатное солнце. Слезы в глазах того, другого
И лишь много, много позднее он понял,
Они остановились у прозрачной стены на рассвете следующего дня — изульцы не стали разбивать лагерь слишком близко к
Впрочем, на самом деле Кит знал ответ на оба из них.
Вид стены заставил их замедлиться, перейти на шаг — как будто еле заметное движение в воздухе непременно обещало защиту от возможной погони. И тогда же, впервые за долгую ночь, появилась возможность подумать, осознать, вспомнить…
— Зачем, Дор?! — обрушилась Марика — и Кит, хоть и промолчал, был с ней солидарен.
Дор сходу не ответил — это было бы нормально, если бы его лицо не было таким напряженным. Он стоял, слегка наклонившись, и прижимал обе руки к груди и животу.
— Скольких ты уже убила, Маар? — спросил Дор сбивчиво, с явным усилием выпрямляясь.
— Какая разница?!
— Большая, поверь мне, — совершенно серьезно возразил он.
— Дор, — осторожно начал Кит, — но мы же знали, на что шли.
— Да? — Дор повернулся к нему — карие глаза смотрели пристально. —
— Конечно, — кивнул Кит, не давая сбить себя с толку. — Вряд ли мы могли сбежать оттуда, никого не тронув.
— А вы
— Мы хотя бы не пробовали себя убить, — отрезала Марика. — Два заклинания такой силы… О чем ты думал?!
— Явно не о том же, о чем думали вы, — невозмутимо заметил Дор.
Марика зло вздохнула. Кит подумал невольно — и неохотно — что эффект от ее заклинания был явно заметнее. А, впрочем, если бы Дор сошел с ума, было бы это заметно?..
— Ладно, это все уже не важно. — Дор запустил правую руку в карман. Кит увидел, как побелели пальцы на левой, все еще прижатой к ребрам — будто Дору не хватало сил одной руки, чтобы удержать себя. Кит мельком глянул на Марику… да. Она тоже увидела. Голубые глаза расширились на мгновение — и тут же снова зло сощурились.
—
— Маар, — мягко сказал Дор, взвешивая яблоко на ладони, — сейчас
И в то же мгновение он замахнулся и швырнул яблоко прямо через стену. Широкое лицо побелело — но Дор тут же весело улыбнулся.
— И что? — фыркнула Марика. — Я уже пробовала это. Через нее не могут пройти только люди.
Но Кит видел, в чем дело. Там, где яблоко пересекло стену, по ней начали расходиться круги, будто по поверхности спокойного водоема. Но, в отличие от настоящих волн, эти не утихали со временем, а, наоборот, становились все сильнее.
— Что это? — спросила Марика, которая тоже уже заметила круги.
— Это я дал о себе знать, — отозвался Дор и добавил весело: — Вы не единственные, кого до смерти раздражают мои яблоки.
Кит быстро глянул на Марику — в тот же момент, когда она вопросительно посмотрела на него. Но он лишь пожал плечами. Ему было совершенно неизвестно, о ком говорит Дор.
— И что теперь? — спросил Кит вместо этого. — Ты говорил, что мы оба нужны тебе. Зачем?
— Вы должны принять на себя часть…
— Двери? — переспросила Марика, недоверчиво глядя на круги.
— Надо было их как-то назвать, — пробормотал Дор. Он окончательно выпрямился и опустил обе руки, повернувшись лицом к стене. — Не
— И ты хочешь, чтобы мы
— Конечно, — улыбнулся Дор.
— И
Кит понял, к чему она клонит. Дор — видимо, нет. Или сделал вид, что не понял.