Читаем Карта хаоса полностью

Мюррей боялся, что у него сдадут нервы. Как, интересно знать, отреагирует девушка, когда из корзины воздушного шара вылезет он сам, сотворивший все это безумие? Но времени на ответ у него не осталось, так как рядом с Эммой он заметил Уэллса. На писателе был экстравагантный костюм-тройка в клетку, и только он один мог носить его с такой естественностью. Уэллса сопровождал долговязый тип, с ног до головы в черном, так что создавалось впечатление, будто писатель забрал в свое личное пользование все яркие цвета из окружающего мира. Несмотря на волнение, Мюррей не сдержал улыбки. Уэллс не только одарил его советом, но и прибыл собственной персоной на место событий – вероятно, дабы подбодрить своим присутствием. Неужели знаменитого автора до такой степени взволновала судьба чужой любви? Это тронуло Мюррея больше, чем если бы он услышал песнь кита, и вызвало прилив нежности к Уэллсу, а заодно и ко всему роду человеческому, за исключением разве что флегматичного пилота, управляющего воздушным шаром. В порыве чувств Мюррей решил, что, если он сумеет добиться руки Эммы, Уэллс будет его посаженым отцом на свадьбе и что больше он, Гилмор, никого не возненавидит так, как раньше ненавидел писателя, и никогда больше не будет ни с кем враждовать, и никогда больше не наживет себе ни одного врага. Он станет самым щедрым человеком на свете и от избытка счастья никогда не пожелает несчастья другим. Станет человеком, очищенным любовью, воплощением добра и любви к ближним.

Именно в этот миг огромная тень воздушного шара упала на толпу, и сотни лиц наконец-то обратились к небу. Мюррей отпрянул от бортика. Ему не хотелось, чтобы его узнали, прежде чем корзина коснется земли и он ступит на траву, торжественно вскинув руки. Все последние дни он репетировал свое появление перед зеркалом. Оно должно выглядеть триумфально, внушал себе Мюррей. Тем временем акробаты по ярким канатам спускались из корзины вниз и выделывали умопомрачительные трюки, после чего повисли над землей в изящных позах. Когда воздушный шар замер точно над тем местом, где ему предстояло опуститься, совсем рядом с цилиндром, акробаты спрыгнули на землю, а потом, грациозно и почтительно изогнувшись, приготовились встретить своего повелителя. Мюррей судорожно глотнул воздух, включил механизм, пускавший из его шляпы дым, а также другой механизм, который заставлял крутиться бабочку на шее, и выбрал самую ослепительную из всех доступных ему улыбок. Настала пора выйти на сцену и принять участие в спектакле, им же самим срежиссированном.

Если так воспринимал происходящее Мюррей, то Уэллс смотрел на все совсем другими глазами. Когда огромная тень, словно при затмении солнца, скользнула над ними, писатель и агент Клейтон задрали головы и оторопело уставились на огромный воздушный шар, готовый к приземлению. Уэллс сжал бледные губы в тонкую ниточку и не отводил глаз от шара, украшенного сверкающей замысловатой буквой “Г”. Под шаром висела корзина, и, хотя пока было видно только ее дно, Уэллс знал, кто в ней находится. Да, отлично знал. Он только фыркнул, следя за тем, как изображавшие ливрейных лакеев акробаты вылезали из корзины. Так обставить свое появление, настолько пошло и помпезно, мог только один человек на свете. Уэллс еще не понял, хватит ли у него выдержки, чтобы вновь встретиться с ненавистным Мюрреем после двух лет, которые протекли вполне спокойно, ибо писатель верил, что навсегда избавился от него.

Он хотел было развернуться и уйти, но передумал, решив стоять, где стоял, потому что не успел до конца понять, зачем и в каком качестве агент Клейтон попросил его приехать сюда. Теперь однорукий полицейский внимательно следил за происходящим, но его чувства выдавала лишь слегка приподнятая правая бровь.

Утром он явился в дом к Уэллсу с новостью: марсианский цилиндр приземлился на пастбищах Хорселла, как это и описано в “Войне миров”. Разумеется, Уэллс отнесся бы к визитеру как к шутнику или безумцу, если бы месяцем раньше не получил письма, где сообщалось о предстоящем нелепейшем спектакле.

Письмо, проклятое письмо… Уэллс, увидев имя отправителя, не без опаски вскрыл конверт, и, когда прочитал послание, дикая ярость вытеснила из его души все прочие чувства:


Многоуважаемый Джордж!

Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианская трилогия

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Карта неба
Карта неба

«Карта неба» — вторая часть «Викторианской трилогии» испанского писателя Феликса Пальмы, начатой романом «Карта времени». Действие обеих книг происходит в Лондоне в XIX веке, в эпоху великих научных открытий, которые раздвигали границы возможного и внушали людям мысль о том, что самые смелые их мечты и надежды могут осуществиться, а фантастические сюжеты романов Г.-Дж. Уэллса — оказаться частью действительности и дать толчок развитию необыкновенных и головокружительных событий, в которые вовлекается как сам писатель и люди из его ближайшего окружения, так и многие реальные исторические персонажи.В основу каждой книги трилогии положен один из романов Уэллса, для первых двух — это «Машина времени» и «Война миров», для третьей части, «Карты хаоса», точкой опоры станет «Человек-невидимка».Романы Феликса Пальмы переведены на 25 языков и заняли первые строки в списках бестселлеров во многих странах. «Карта времени» была удостоена в Испании премии «Атенео де Севилья».

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта хаоса
Карта хаоса

«Карта хаоса» – последняя книга «Викторианской трилогии» Феликса Х. Пальмы (любую ее часть, по словам автора, можно читать независимо от двух других). В основу каждого романа трилогии положен один из романов Г.-Дж. Уэллса. Для «Карты времени» – это «Машина времени», для «Карты неба» – «Война миров», для «Карты хаоса» – «Человек-невидимка».По воле Пальмы фантастические сюжеты Уэллса становятся реальностью, а сам писатель, превратившись в литературного героя, вовлекается в невероятные приключения. В «Карте хаоса» в круговерть исключительных событий втянуты и другие знаменитые персонажи – Артур Конан Дойл и Льюис Кэрролл. Читатели смогут многое узнать об их личной жизни и творческой судьбе, а также о том, чем закончились их попытки спасти гибнущий мир. Кроме того, роман приоткроет тайны столь популярных в XIX столетии спиритических сеансов, но главное – расскажет историю любви, которая сумела выдержать самые жестокие испытания.Феликс Х. Пальма (р. 1968) – испанский писатель, журналист, литературный критик. Автор нескольких романов и пяти сборников рассказов, удостоенных многих литературных премий. «Викторианская трилогия» принесла писателю международную известность и была издана более чем в 30 странах мира. Роман «Карта времени» был отмечен премией «Атенео де Севилья».

Феликс Х. Пальма

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Перевозчик
Перевозчик

Далекое будущее…Бывший офицер подразделения «Дага» Роджер Вуйначек ведет жизнь тихого пьяницы. У него минимальная пенсия, он подрабатывает в юридической фирме «Кехлер и Янг» – получается немного, но на выпивку хватает. Однако спецы бывшими не бывают, и пока существует «контора», на которую Вуйначек когда-то работал, в покое его не оставят. Однажды в баре к нему подсел бывший коллега и предложил вернуться, обещая зачисление в штат, контроль над резидентурой, сеть спецсвязи и «красную карту» с нелимитированным кредитом. И все это за работу, которая на жаргоне спецслужб скромно называется «перевозкой». Вуйначек покидает родную планету, отправляясь навстречу новой, неизведанной реальности…

Алекс Орлов , Виктория Угрюмова , Габриэле д'Аннунцио , Полина Люро , Сергей Власов

Фантастика / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Современная русская и зарубежная проза