Обвинение:
Доктор Брайант, вы сказали нам, что окончили одно из лучших высших учебных заведений в стране, что у вас за плечами больше двадцати лет работ по данной специальности; больше того, вас можно считать самым опытным психиатром в нашей стране. Как вы думаете, почему мисс Форд убила своих детей?Доктор Брайант:
Я полагаю, это явилось крайностью в ее стремлении добиться внимания. На этот раз она, вместо того чтобы попытаться убить себя, убила своих детей.Обвинение:
Как вы считаете, в момент совершения преступления мисс Форд была невменяемой?Доктор Брайант:
Нет, я так не считаю.Обвинение:
Вы полагаете, она виновна в этом преступлении?Доктор Брайант:
Боюсь, я вынужден сказать: да, виновна.Блю поискала перекрестные ссылки. Их не оказалось. На следующий день появилось сообщение о том, что врач заболел и, к сожалению, не может посетить судебное заседание. Прошение со стороны защиты отложить слушания до тех пор, пока доктор Брайант не выздоровеет. Возражение со стороны обвинения. Судья поддержал обвинение. Блю готова была поставить свое недельное жалованье, что врач был здоров как огурчик уже на следующий день после завершения процесса.
Блю отчетливо представила себе, как мать стоит на лужайке перед дорогим особняком именитого доктора, отчаянно жаждая не внимания, а излечения. Выпускник Стэнфордского университета с двадцатипятилетним опытом работы, доктор Брайант должен был понимать, что произойдет, если пациент так резко прекратит принимать столь сильное средство. Кто-нибудь поставил под сомнения его действия? Возможно, это сделала бы защита, если бы судья не отклонил прошение отложить слушания.
Совершив в уме простые арифметические действия, Блю определила, что доктору Брайанту сейчас должно быть уже под восемьдесят, а может быть, и восемьдесят с лишним. Вспомнит ли он Бриджет Форд? Вспомнит ли Боди и Арлу?
Блю ввела его имя в поисковую систему, заранее решив, что она выяснит, где он живет, встретится с ним лично, посмотрит ему в глаза и скажет… а что именно она ему скажет? То, что сорок лет назад он проявил черствую бессердечность, что именно он виноват в психическом состоянии Бриджет, что у него на руках кровь маленьких детей, что он повинен в том, какое детство выпало на долю Блю, что именно из-за него она видит призраков и у нее нет друзей, нет жизни?
Чего она этим добьется?
И насколько все это правда?
Блю посмотрела на свои руки, застывшие на клавиатуре, на свои тонкие пальцы, округлые ладони, сильные, но небольшие. Какую угрозу она может представлять?
Первая же ссылка сообщила Блю, где именно она сможет найти Магнуса Брайанта: в шести футах под землей на кладбище на окраине Ричмонда, штат Виргиния. Это явилось чуть ли не облегчением, ибо ну что она смогла бы с ним сделать?
За всю свою жизнь Блю и мухи не обидела.
Тройка Пентаклей (перевернутая)[56]
Комната освещалась лучом фонарика. Блю проснулась на том самом диване, на котором накануне сидели супруги Парк, складывая пазл. Кофейный столик исчез.
Ветер пригоршнями щебенки швырял в оконное стекло крупные капли дождя, завывал в дымовой трубе словно старик, играющий на дудке. Голова у Блю раскалывалась от боли.
– Очень хорошо, ты проснулась, – сказала Сабина, перевода луч фонарика Блю на грудь, чтобы не слепить ее.
У Блю во рту так пересохло, что ей пришлось отдирать язык от неба. Спина, бедра, плечи ныли, руки болели. Ей потребовалось какое-то мгновение, чтобы понять, где она находится, почему лежит на диване, а не в кровати. Вспомнить о том,
– Как ты себя чувствуешь? Сесть сможешь? – спросила Сабина. – Нет-нет, не вставай; пол мокрый, проклятая непогода никак не унимается. Я принесу твои сапоги. – Раздался плеск ее шагов.
Пока Блю спала, наводнение еще больше усилилось: теперь вода уже проникла в дом, поднявшись на два дюйма. Шлепая, Сабина отправилась в прихожую за резиновыми сапогами Блю, луч ее фонарика отразился от воды. В его отсветах Блю разглядела, что мебель была переставлена: деревянные стулья составили на кухонном столе, столики исчезли, шторы до пола были скатаны и подвязаны к карнизам.
– Почему ты меня не разбудила? Я бы помогла!
– Мы пробовали, где-то с час назад. Ты полностью отключилась. Я как раз собиралась попробовать еще раз, но… – Пожав плечами, Сабина бросила Блю пару чистых сухих носков и поставила сапоги на диван. Старательно избегая смотреть ей в глаза.
Пластиковая половица закрывала вентиляционную решетку в стене.
– Мы отключили электричество и газ, – продолжала Сабина, – заткнули все сливы в раковинах и ванных и придавили пробки тяжестью, перетащили почти всю мебель.
– Где миссис Парк?
– Закрывает половыми досками окна на кухне и дверь в кладовку – подумать только. Впрочем, поскольку погреб затоплен, наверное, она хочет спасти кладовку от такой же судьбы.
– А…
– Джошуа?
– Милтон.
– Он наверху.
– Наверху?