Читаем Карта Волшебного леса полностью

– Источник перерождения? – Дилла, Анке и Ду Дин переглянулись, – Откуда ты о нём знаешь?

– Разузнал у медведя. Он сказал, что Волшебный лес рядом со Звенящей горой, но бедняга умер, так и не договорив, – безразлично сказал панда, поправив лапой бамбуковую шляпу.

– Умер? – испуганно спросил Анке.

– Ну, я слегка ударил его. Я же не знал, что он такой неженка, – холодно ответил он.

Дилла поверил панде, в голосе которого звучала уверенность в собственной силе.

– Но я так и не смог сам прочесть карту и, пробродив тут более трёх месяцев, понял, что сам никогда не найду этот проклятый лес. И тут встретил вас…

– Ты хотел прокрасться за нами в Волшебный лес? – спросил Дилла.

– Вы тоже ищете Источник перерождения? Заключим сделку! Возьмёте меня в Волшебный лес?

– Без тебя обойдёмся, – отрезал Дилла.

– Я буду защищать вас. Без меня вы здесь пропадёте. Соглашайтесь, или мне придётся заставить вас… – панда ударил по сосне рядом с такой силой, что ствол затрясся, а шишки с треском посыпались во все стороны.

Анке судорожно сглотнул.

– Угрожаешь? – бесстрашно спросил Дилла.

– Ни в коем случае, такой у меня нрав. Но хорошенько подумайте над моей просьбой. Возьмёте меня с собой – останетесь целы…

– Видимо, придётся согласиться…

– Вот и договорились!

– Но пообещай, что никогда не обидишь моих друзей, – сказал Дилла.

– Не волнуйся, моя цель – Волшебный лес, – бросил панда, скрывшись за плетёной шляпой.

– Нужно выбраться отсюда до наступления ночи, а утром продолжим поиски, – Дилла пошёл вперёд, Анке и Ду Дин последовали за ним. Новый спутник молча шёл рядом, отчего хорёк заметно нервничал.

Вечерело. Друзья по-прежнему бродили в тумане, мимо мелькали сосны, и вдруг они снова увидели компас под той же самой сосной.

– Мы в ловушке! Похоже, эти скелеты – это животные, которые заблудились и умерли заживо от голода… – в ужасе завопил Анке.

– Успокойся! Почему мы топчемся на месте? Может, это сила Волшебного леса? – спросил у панды Дилла.

– Пойдём в другую сторону, – предложил панда.

– Нет, это бесполезно. Мы так уже несколько раз возвращались к компасу, – ответил Дилла.

– Компас… Компас… Дилла, ты сказал, компас? – задумчиво произнёс Анке.

– Да, ты же сам сказал…

– У нас же есть свой «компас», – Анке внезапно осенило, маленькие чёрные глазки хорька засверкали.

– Ты имеешь в виду… – Дилла вдруг понял, Ду Дин радостно захлопал лапками. Панда выглядел озадаченным и не понимал, о чём они говорили.

– Но укажет ли камень путь при таком слабом лунном свете? – Анке нахмурился.

– Подождём и увидим! – с надеждой восклинул Дилла.

– Лунный камень? – панда был в замешательстве. – О чём это вы? Неужели он лучше человеческого компаса?

– Я тоже так думал когда-то! Скоро ты всё поймёшь, – хихикнул Ду Дин.

Солнце медленно садилось за горизонт. Друзья, словно заточённые в клетку, тихо ждали, когда спустится Лунная Богиня. Вскоре на ночном небе наконец-то взошла луна. Её свет, пробившийся сквозь дымку тумана, выглядел совсем тускло. Дилла снял кожаный свёрток и развернул его. Голубой Лунный камень лежал в холодной темноте, не реагируя. Друзья уже готовы были впасть в отчаяние, как вдруг маленький золотистый полумесяц в центре камня замерцал, то вспыхивая, то угасая, а затем медленно завращался, дрожа, как стрелка часов, и наконец указал на юго-восток.

– Мы сделали это! – радостно воскликнул Дилла.

– Лунный камень – настоящее чудо! – крикнул Анке.

А Ду Дин просто по-детски чисто и наивно смеялся.

– Да кто вы такие?! – панда ошарашенно глядел на Лунный камень.

Он не мог поверить, что в мире существуют какие-то магические драгоценные камни. Лисёнок, хорёк и кролик были для него так же непостижимы, как густой туман в Волшебном лесу.

– Не бойся, мы не волшебники, просто мы пользуемся магическим предметом! – ответил Дилла. – Несколько дней назад Лунный камень указывал на юго-восток, а на карте Волшебный лес находится к югу от Звенящей горы. Значит, нам на юг.

– С Лунным камнем мы не заблудимся, – весело сказал Анке.

– Нет времени на болтовню, вперёд! – лисёнок спрятал Лунный камень и направился к югу.

Анке и Ду Дин бросились за ним. Только панда остался стоять как вкопанный.

Глава 5

Волшебный лес


Дилла, Ду Дин и Анке и догнавший их панда шли на юг, время от времени сверяясь с Лунным камнем. Путь их казался странным, они словно блуждали в лабиринте: то ходили вперёд и назад, то кружились на месте. Однако белёсый туман вокруг постепенно начал отступать. Подул прохладный ветерок. Трава стала зеленее, а деревья – выше. Друзья удивлённо огляделись: если верить старой карте, они уже были в Волшебном лесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги