Читаем Картер Рид полностью

— Она внесла Донвана в твою жизнь. В ту же секунду вы все были обречены, как это случилось. — Он притянул мою руку. — Ты знаешь, что я прав. Где-то там, ты знаешь, что я прав. Ты можешь злиться на нее.

Моя голова прислонилась к его.

— Она только умерла.

— Она умерла давным-давно, — категорично заявил он. — Ты это знаешь. Ты всегда знала, это.

Я покачала головой.

— Вот почему ты должен был отпустить меня. Ничего из этого не случилось бы. Она бы не встретилась с ним. Я бы даже не была ее соседкой по комнате. Может быть, я должна была умереть, Картер. Может быть, ты не должен был спасать меня или убивать всех тех людей за ЭйДжея —.

— Я убил их из-за тебя. Они искали тебя. Я не собирался позволить этому произойти.

Я покачала головой. Я не могла перестать качать головой.

— Это не должно было так произойти. Она не должна была так умереть. Я должна была остаться —.

Он сжал мои руки и поставил меня перед собой.

— Прекрати, Эмма. Останови это прямо сейчас.

— Нет. Почему ты не забрал ее в защищенное место? Она по-прежнему могла быть жива. Ее ребенок был бы жив!

— Потому что вас было слишком много. Слишком много изменений. Слишком много последствий. Я не мог доверять им, любому из них.

— Но —.

— Слишком много вопросов. Они бы задавали слишком много вопросов, и они не смогли бы жить своими жизнями. Твоя подруга, Аманда, не могла бы жить своей жизнью. Каждый из них, они могли бы нанести нам удар изнутри. — Его тон смягчился. — Я не впускаю кого-угодно. Ты, из всех людей должна знать это.

Я покачала головой. Это не помогало.

— Она не должна была умереть —.

— Прекрати!

— Я передала ее ему. — Кричала я, дергаясь от него. — Я спасла ее от одного монстра, и я направила ее к другому. У нее никогда не было шанса. У нее никогда не было шанса, Картер. Как я могу смириться с этим? Она была моей лучшей подругой. Она никогда не пила. Она никогда не курила. Парни были ее фишкой. Она от одного парня уходила к другому. Она никогда не любила, и я…

Я ничего из этого не остановила.

— Она не была твоей обязанностью.

Я посмотрела на него.

— Тогда ты не моя обязанность. Тогда я не твоя обязанность.

Он нахмурился, но промолчал.

— Я любила ее. Она была семьей. Она была моей обязанностью. Она была сломлена. Ты понятия не имеешь.

Его брови взлетели.

— Я не знаю, что такое сломленный человек? Чушь собачья.

Я оцепенела от его гнева.

— Ты была разбита с тех пор, как ЭйДжей умер. Ты была разбита даже до этого, тогда, когда ваши родители умерли.

Я отвернулась. Я не хотела это слышать.

Он обнял меня за талию, притягивая назад к своей груди. И продолжил, говоря мне в ухо:

— Может быть, это не самое подходящее время для этой речи, но ты не несешь ответственности за нее. Ты никогда не несла. Ты заботилась о ней, и ты пыталась ей помочь, но это все, что ты могла бы сделать. Ты не бог. Ты не бог. Ты определенно не ее Бог. Ты сделала то, что ты могла бы сделать. Ты пошла дальше, и сделала больше для своей подруги, то, что я был бы счастлив, имей я это. И я предполагаю, что она это знала. Она знала, что ты была хорошим другом, но она, вероятно, знала, что тебе нужно, спасти себя. Ты сделала это. Ты не можешь винить себя.

Я прошептала:

— Почему ты мне это говоришь?

— Потому что ты не можешь оплакивать ее, если ты винишь себя. Я не хочу, чтобы ты закрылась. Ты значишь для меня очень много, чтобы позволить тебе сделать это с собой.

— Прекрати, Картер.

Его руки сжались, и он начал целовать мою шею сзади. Его рука ослабла и начала ласкать мой живот.

— Я не буду останавливаться. Я никогда не остановлюсь. Не проси меня об этом. Я люблю тебя, Эмма.

Я тоже его любила. Энергия этой эмоции захлестнула меня, и я облокотилась на него. Он поймал меня и удерживал на месте. Он продолжал целовать мою шею, когда прошептал:

— Ты моя. Я не позволю тебе уйти. Я не позволю тебе винить себя в ее смерти. Ты сделала то, что ты могла. Это не твоя вина. Не твоя.

Он держал меня, когда слезы начали капать. Картер отнес меня в кровать, и он остался со мной до конца ночи. В какой-то момент, он встал, и я услышала, что он говорит по телефону. Вернувшись, он снова лег за мной, и поцеловал мое плечо.

— Я позвонил и сказал Ною, что случилось. Он скажет Терезе, что ты не можешь выйти сегодня вечером.

Тереза.

Я села. Аманда.

Картер сел со мной.

— Что?

— Аманда не знает. Я должна сказать ей.

Совершенно новый шторм забушевал внутри меня. Я должна сказать ей, что он сделал с Мэллори, тогда я поняла, что он никогда не говорил, что случилось с Беном.

— Полиция поймала его?

Стена рухнула от его взгляда. Его челюсти сжались.

— Нет. Мои люди ищут его.

— О, Боже.

Он знал, что я сделала.

Картер притянул меня ближе.

— Мои люди найдут его.

И это означало, что Бен должен был умереть. Еще один человек. Независимо от того, что сказал Картер, я была ответственной за все это. Мэллори была мертва из-за меня. Джереми Донван был мертв от моих рук, и теперь Бен должен был умереть из-за того, что он знал обо мне.

— Я должна пойти к ней сейчас.

— К Аманде?

Я кивнула, отягощенная бременем в своей груди.

— Хорошо. – Картер поцеловал меня в лоб. – Но я иду с тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Невозможность страсти
Невозможность страсти

Лена заехала домой во время обеденного перерыва и застала хрестоматийную картину: муж в спальне с лучшей подругой. В тот момент Лена поняла: они с Сергеем давно стали чужими и это отличный повод поставить точку в их несчастливом браке… Но неожиданно мысли о неудавшейся личной жизни вытеснили другие события – парень в дорогой одежде, которого они с подругой Ровеной подобрали на городском пляже. Незнакомец явно попал в беду и ничего о себе не помнил… Личность его удалось установить быстро, а вот вопрос, кто его похитил и зачем стерли память, оставался открытым. Но не это беспокоило Лену, а то, что Ровена, ее непробиваемая и никогда не унывающая подруга, явно проявляет к подозрительному незнакомцу повышенное внимание. Подруги еще не знали, что им придется пережить по вине странного парня, найденного ими на пляже…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы