Читаем Каспер и его новые друзья полностью

– Но мама, – начал оправдываться Эндрю. – Овсянка – это еще полбеды. Самое страшное было в гробнице, когда Стайгер напялил мне на пальцы какую-то дрянь. Я не сумел ее снять, и поэтому он разозлился. Мамочка, забери меня скорее отсюда! Я больше не выдержу в этом жутком замке!

Некоторое время длилось молчание. Потом мать спросила:

– Что сейчас делает Гордон Стайгер?

– Я не знаю. Он заперся в своем кабинете и никого туда не впускает. Но, дорогая мамочка, – Эндрю перешел на шепот. – Оттуда раздается настоящая пальба. Я не сомневаюсь, что он тренируется, чтобы прикончить меня.

Лора Штейнмец разразилась зловещим хохотом.

– Успокойся, – сказала она. – Если Стайгер до сих пор не сделал этого, то тебе нечего опасаться. А ты, болван, допустил много ошибок. Но, думаю, все еще поправимо.

– Как?! – удивился Эндрю. – Ты не собираешься отказываться от задуманного?

– Отказываться? Нисколько! – уверенно заявила мать. – Жди меня. Через час я буду в замке. Вот, увидишь, пройдет совсем немного времени, и Гордон Стайгер на коленях приползет просить прощение у своего обожаемого старшего брата.

Эндрю совсем не верилось в такую перспективу, но зато он понял, что мать не собирается вытаскивать его из беды. Вместо того, чтобы забрать его из замка, она хочет предпринять еще одну попытку убедить Стайгера. Поэтому, догадавшись, что его страдания не закончились, Эндрю положил трубку и взвыл от отчаяния. Он повалился на кровать и уткнулся носом в подушку.

А в это время Рейчел и дети подошли к дверям кабинета. Выстрелы и раскаты грома к этому моменту уже прекратились. Напуганная тишиной, Рейчел приложила ухо к двери, но. из комнаты не доносилось ни звука. Тогда она попыталась заглянуть в замочную скважину.

– Господи! – воскликнула она, повернувшись к детям. Ваш отец лежит в кресле без движений.

Несчастная женщина положила руку на сердце, на ее глазах выступили слезы.

– Папа! – закричал Артур, вцепившись в дверную ручку.

– Папа, открой! – колотила в дверь Венди.

Но в ответ не последовало ни звука.

– Артур, – попросила сына Рейчел. – Беги за Фрэнком. Пусть он взломает дверь.

Мальчик уже был готов броситься исполнять просьбу матери, как вдруг до них донесся тихий голос Гордона Стайгера:

– Не нужно ломать дверь, сейчас я сам ее открою.

Спустя минуту раздался щелчок замка и перед женой и детьми предстал убитый горем муж и отец. Его лицо было осунувшимся, а волосы растрепаны. Артур и Венди с изумлением смотрели на отца. Им еще никогда не доводилось видеть его в таком состоянии.

– Гордон, – выдохнула Рейчел. – Что случилось?

Она заглянула через его плечо в комнату и ужаснулась. В кабинете все было перевернуто вверх дном: стулья опрокинуты, на полу валялся ворох бумаг и осколки китайской вазы. Густой едкий дым еще не успел рассеяться.

– Входите, – Стайгер повел рукой, приглашая жену и детей в кабинет.

Потом он повернулся и шаткой походкой направился к креслу. Рейчел подняла с пола стулья, поставила их на прежние места и уселась. Дети последовали ее примеру.

– Я не знаю, что делать, – тихо заговорил Стайгер. – У меня больше нет уверенности, что человек, который вошел в наш дом, действительно мой старший брат Генри.

– Как?! – испуганно заморгала глазами жена. – Что ты говоришь?

Она посмотрела на детей. Венди, не скрывая радости, довольно улыбалась, а на лице сына была растерянность.

– Помните, я рассказывал вам о любимой игрушке дяди Генри? – спросил отец.

– Конечно, – ответила Венди. – Я столько раз просила тебя подарить ее мне.

– Так вот, – продолжал он. – Этот человек не сумел снять с рук ловушку для пальцев.

Ну, и что же? – заметила Рейчел. – Это является неопровержимым доказательством того, что он – мошенник.

Стайгер недовольно скривился.

– Как ты не можешь понять? Генри умел открывать ловушку даже ногой! Я понимаю, что прошло много лет, что можно забыть многие вещи. Но это... Он помнит даже код в гробницу. Он помнит, какая половица скрипит в его комнате. Но при этом забывает устройство своей любимой игрушки.

– Так прогони же его скорее! – предложила Венди, которая с самого начала была уверена, что незнакомец никакой не дядя Генри, а обыкновенный самозванец.

– Я не могу, – устало произнес Гордон Стайгер.

– Почему? – в один голос спросили дети.

– Потому что я боюсь.

Его подбородок сильно дрожал, губы скривились, а в глазах светилось отчаяние.

– Чего ты боишься дорогой? – спросила Рейчел.

– Я боюсь, что снова обижу Генри. И тогда он больше никогда меня не простит, – ответил, Стайгер и зажмурил глаза.

Венди недоумевала. Как можно не понимать очевидных вещей и не видеть грубого обмана?

Рейчел поднялась со стула и подошла к мужу. Она встала у него за спиной и положила руки ему на плечи.

– Я думаю, что время все расставит по своим местам, – сказала она, стараясь его успокоить.

– Ну уж нет! – возмутилась Венди. – Ты предлагаешь жить под одной крышей с мошенником?

Рейчел не успела ответить дочери. В кабинет вошел Фрэнк. На секунду его лицо изобразило недоумение, когда он заметил беспорядок, царивший в комнате. Но потом мажордом поклонился господам и спокойным ровным голосом известил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Каспер

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература