Читаем Каспер на седьмом небе полностью

– Только жаль, что у нас не получилось погулять по городу. Все испортили эти несносные мальчишки. И зачем ты полез в драку с ними?

Вот тебе и на! А он-то думал – Кэт поняла, что он заступался за нее!

– Кэт, они бы тебя утащили куда-то. Ты не понимаешь? Они действовали по приказу Карриган!

Девочка рассмеялась.

– Это они-то? Мои одноклассники?

– Они могли даже не знать, что исполняют волю Карриган, – стал серьезным Каспер. – Она такая хитрая.

– И коварная, – согласилась Кэт. – Но у нее ничего не вышло – ты ей помешал.

Каспер внимательно посмотрел на Кэт.

– Как ты думаешь, – спросил он. – Сможет твой отец ее остановить?

Кэт не успела ответить – в комнату, где играли дети, зашел доктор Харви.

– Вам не кажется, что уже пора спать?

– Папа! – укоризненно покачала головой Кэт. – Как можно спать, когда у Каспера кончаются отведенные ему сутки. Он скоро снова должен стать привидением.

Каспер тяжело вздохнул.

– Откровенно говоря, я боюсь этого момента. Почему-то кажется, что будет больно.

– И мне тоже страшно, – солидарно добавила Кэт.

Психиатр посмотрел на мальчика, потом на дочь, и решительно произнес:

– В таком случае – ложись спать, Каспер! Да, ложись! И ты, Кэт, отправляйся в постель. Пусть обратный переход совершится во сне. Тогда ты, Каспер, ничего не заметишь.

– А это идея! – воскликнул мальчик. – Только грустно засыпать, зная, что проснешься полупрозрачным и бестелесным... Ну ничего, я ведь знаю – вы меня когда-нибудь сделаете человеком навсегда, доктор Харви! – Каспер улыбнулся. – Я так верю вам.

...Мальчишка засыпал с какой-то толикой надежды, что произойдет чудо, и он снова проснется человеком.


* * *


После того, как дети заснули, доктор Харви на всякий случай проверил, на месте ли чемодан. Он был на месте. Дневник Мак-Файдена психиатр вынул и спрятал отдельно. При этом Харви думал: Карриган, видимо, не знает, что кроме чемодана Мак-Файдена существует еще его дневник.

Настроение улучшилось. «Даже если Карриган доберется до чемодана, она не сможет просто так стать человеком. Она не разберется в бутылочках, их же там много. Нужен еще дневник, где все объясняется.»

Наступила ночь.

– ...С наступлением темноты «Призрачное трио» обычно отправлялось на прогулку в город – или даже за город. Так было и в ночь с воскресенья на понедельник. Троица только-только вернулась из полета на Луну, но в Уипстоффе каждый понял – лунной прогулки будет мало.

– Такая ночь! – заметил Толстяк и поиграл своим толстым телом. – Так и тянет прошвырнуться.

– Потанцевать? – ехидно спросил Вонючка.

– Да, и побегать тоже! – ответил Толстяк. – Так мы идем куда-нибудь?

– Конечно! – подтвердил Шланг. – Сию же минуту!

И они ускользнули из замка, и понеслись по саду радостные, полные мыслей о предстоящих развлечениях.

...Знаете, только непосвященные могут сказать, мол, ночью в мире и делать-то нечего.

Это не так. Не верите?

Ну, во-первых, если у вас ночь, это не значит, что ночь везде. Земля-то круглая, I стоит только перенестись – всего на несколько тысяч миль на запад, а для при-видений это сущая ерунда, как ты снова попадаешь в царство яркого дня. Правда, так делают только те привидения, которые не боятся солнечного света. Кстати, именно Шланг, Толстяк и Вонючка не боялись. Они конечно, могли обгореть на солнце, как обгорает на пляже любой не знающий меры.

Троица меру знала.

...А во-вторых, в мире существует множество ночных забав. Это и танцы, и казино, и ночные концерты, и – запрещенное зрелище стриптиз.

Нет, стриптиз даже привидения никогда не посещали, это уж точно.

А сейчас они просто неслись по ночному парку... Но вдруг из-за дерева выскочила какая-то темная фигура, которая – ни больше, ни меньше! – схватила Шланга за хвост на полном лету!

– У-уп! – только и смог сказать на это долговязый призрак.

Он был по-настоящему изумлен, ведь ему пришлось затормозить.

– Ты кто? – хором спросили привидения у темной фигуры, когда остановились, чтобы подождать своего старшего товарища.

Всех троих испугало то, что ни один смертный вроде бы не мог просто так задержать призрака.

Темная фигура вышла на свет луны, и привидениям пришлось задрожать – просто потому, что раньше они такого не видели.

Задержал-то Шланга не смертный!

На них смотрела пустая обезьянья рожа с глазами, ртом и носом, намалеванными ярко-алой губной помадой. И эта рожа хищно ухмыльнулась – так, словно это была не обезьяна, а, по крайней мере, леопард!

– Отпусти! – закричал Шланг. – Или сейчас тебе влетит! Ох, как влетит!

Фигура сделала несколько шагов, зашла в полосу лунного света, и все увидели, что перед ними... обезьяна размером с человека.

– Что я вижу?! – изумился Шланг. – Ты кто?

– Я Карриган Криттенден, – прорычала горилла.

О! Это имя они уже слышали не один раз. Неужели ведьма снова перед ними?

– Карриган Криттенден, – подавленно повторила тройка привидений в один голос.

– А вы знаете, откуда я прибыла? – спросила горилла.

– Откуда? – теперь подал голос Шланг.

– Оттуда, куда вы ну просто никак не хотите отправиться, – сказала обезьяна. – И посему, милые ребятки, я кое-что знаю. Рассказать?

Карриган злобно рассмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каспер

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей