– Нет, малыш, – покачал головой Питер. – Превращать привидения в людей – не моя специальность... Насчет достижения точно такого же состава мертво-живой смеси, как это подробно описано в дневнике твоего отца!
– Я понимаю, – тихо кивнул Каспер.
– Не бойся, – стал успокаивать его доктор Харви. – Нам бы смесь получить, а там все пойдет, как по маслу.
Каспер серьезно кивнул.
– Я все понимаю, доктор Харви, – сказал он ясным голосом. – Я все понимаю, мистер Нортон. Я же сказал, что могу ждать сколько потребуется...
...Работа затянулась, вскоре приняв рутинный характер.
Химик был занят постоянно, доктор Харви и Каспер терпеливо хранили молчание, а Кэт изнывала.
– Папа! А. можно мы с Каспером пока погуляем? – наконец не выдержала она.
– Я не против, – ответил доктор Харви.
– Боюсь, Кэт, компания Каспера сейчас понадобится мне, – сказал Питер Нортон. – Мы с ним прекрасно побеседуем.
Каспер кивнул Кэт на прощание, и она вышла на улицу.
Величие большого города поражало. По улицам проносились сотни, нет не сотни – тысячи автомашин, по тротуарам текли бесконечные толпы озабоченных людей...
Но Кэт не растерялась. Ее наметанный глаз быстро выделил несколько островков более спокойной жизни, и к одному она решительно направится.
Это было небольшое кафе, где, как обещала реклама, можно было приобрести «триста сортов мороженого на любой вкус».
– Как раз для меня, – усмехнулась Кэт. – Порой мне кажется, что я могу съесть именно столько мороженого за раз...
Взяв ориентиром рекламу о «трехстах сортах мороженого», она стала пробиваться против течения плотной и какой-то упругой людской реки.
...Неожиданно Кэт увидела толпу зевак, собравшуюся на проезжей части недалеко от нее.
Кэт пробилась поближе и открыла рот. Перед полицейским с видом провинившегося школьника стоял... сам мистер Кефирсон!
– Вот это да! – прошептала девочка. – А он-то как сюда попал?
Любопытство удержало Кэт на месте – так хотелось посмотреть, что будет дальше.
«Героем» происшествия был действительно не кто иной, как мистер Кефирсон. Горилла выпустила его из ванной комнаты и не стала возражать, когда мистер Кефирсон оставил ее в номере одну.
Мэр настолько испугался речей призраков, что решил убраться подобру-поздорову. Что и сделал – тихо и по возможности незаметно.
Чтобы не привлекать к себе внимания, он даже решился на то, чтобы идти пеш ком. Твердого плана действий у него не было, для начала он решил затеряться в большом городе.
Дальше события развивались так. Мистер Кефирсон переходил улицу в том месте, где ему было удобно – как привык делать во Френдшипе, где и движения по нескольким улицам не было почти никакого, и мэра в лицо каждый водитель знал.
Но в Нью-Йорке житейские правила были другими, и как только зазевавшийся мистер Кефирсон оказался на проезжей части, его оглушил автомобильный гудок, а затем – скрип тормозов... В еле дующую минуту сильный толчок свалил с ног мэра.
Когда он поднялся, вокруг уже стояли зеваки. Рядом находился полисмен.
Не везло что-то в последнее время мистеру Кефирсону с полицией! И в Нью Йорке это невезение проявилось с новой силой – полисмен попался на редкость строгий.
– Мистер, я должен, я просто обязан забрать вас с собой в участок, – говорил полисмен, обращаясь к мэру.
Рядом суетился водитель автомобиля:
– Да, его надо арестовать! Я видел, как он бросился на меня!
– И вовсе я не бросился! – покрутил головой мэр.
– Сейчас мы отправимся в участок, – кивнул полисмен.
– И там все выясним.
– Почему? Я мэр Френдшипа, штат Мэн! – доказывал мистер Кефирсон. – У вас плохие правила, у нас во Френдшипе куда лучше. Вы должны меня отпустить.
– Арестуйте его, арестуйте – скорее всего, это опасный бандит! – кричал водитель. – Почему он не умеет переходить улицы? Почему он бросился на меня?
Полисмен не обращал внимания на водителя, и разговаривал только с нарушителем:
– Мистер, вы говорите, что вы мэр, но у вас нет документов. Кто подтвердит вашу личность? Найдите мне такого человека, и я не стану вас арестовывать.
Кэт Харви сделала шаг вперед.
– Я знаю этого человека. Его зовут Уильям Кефирсон, и он действительно мэр Френдшипа!
Полисмен сказал, что слова Кэт недостаточно, ведь она несовершеннолетняя.
– Хорошо, – кивнула Кэт. – Тогда пойдемте все вместе к моему отцу. Он здесь, недалеко, всего в паре шагов. Он вам подтвердит то же самое.
В лабораторию Питера Нортона отправились втроем – Кэт, мистер Билл Кефирсон и полисмен. Причем страж порядка старался держаться вплотную к френдшипскому мэру – чтобы тот не убежал.
– Кэт, кого ты привела? – несказанно удивился Питер Нортон, который открыл дверь.
– Мистер Кефирсон, вы?! – еще больше удивился доктор Харви. – У вас трудности с полицией?
Вскоре недоразумение было улажено. Полисмен ушел, а мистер Кефирсон остался.
От присутствующих не укрылся его подавленный вид. Мэра забросали вопросами.
Мистер Кефирсон в свою очередь спросил:
– Почему-вы не в Голливуде, мистер Харви?
Джеймс Харви и Кэт переглянулись. Психиатр покраснел и стал пояснять:
– Понимаете, мы. сбивали с пути одну весьма странную и страшную особу...