Читаем Каста (СИ) полностью

Перехватив взгляд Хюрема, он ожидал нагоняй.

— Лучше, — произнёс тот, немало удивив подростка. Виро не поверил, решив, что Хюрем лукавит. — Теперь точно так же иди обратно.

Собрав силы, Виро снова отправился в путь. Так они занимались до вечера, и всю следующую ночь мышцы страшно гудели, не давая спать. Эти ощущения отдавались болью, тупой и глубокой; вытерпеть было можно, но заснуть в те часы у Виро совсем не получалось. Омега хотел бы, чтобы в эту ночь, как и во все предыдущие, Хюрем был рядом и видел дело рук своих, может, тогда бы в нём проснулась бы совесть или раскаяние. На жалость Виро не надеялся. Но Хюрема не было. Как всегда.

<p>Глава 27 Свадьба</p>

Время до праздника Касты пролетело стремительно. Люди были заняты приготовлениями, ожидая гостей со всех концов империи. Первые ласточки уже преодолели ворота Барабата, заселяясь в пока пустующие комнаты над трактирами, понимая, что уже совсем скоро яблоку негде будет упасть. Хозяева запасались спиртным и вяленым мясом с рыбой, на случай, если свежее закончится или не удастся доискаться загулявшего повара.

В Дома радости съехались омеги, беты и альфы из мелких поселений неподалёку — в такое время работы хватало всем. Уличные артисты готовили новые выступления и костюмы, желая поразить воображение неискушенного зрителя, прибывшего с отдалённых окраин. Булочники пекли хлеб денно и нощно, тщательно следя за движением воздуха в амбарах и молясь великому Ауму, чтобы погода стояла сухая и тёплая.

В имперской канцелярии велись последние сверки потерянного за год, пересчёт оставшихся съестных припасов и оброка, причитающегося Касте с собранного за сезон урожая; его станут свозить в город после празднеств. Всё это требовалось, чтобы определить точное количество детей, необходимых раджанам в этом году. Чиновники согласовывали решения со старшими субедарами: те часто спорили, требуя большего пополнения, и не соглашались с возрастом детей. Спорили с пеной у рта и обращались к жрецу, чтобы тот их рассудил. Лиадро Годрео, пользуясь мудростью пращуров, терпеливо выслушивал обе стороны, кивал и задавал вопросы, уже зная, чью сторону примет. В прошлом году верховный жрец признал справедливость доводов канцелярии, в этом — поддержит своих субедаров. И те, и другие знали о существующем порядке, но никто не желал упустить возможность заткнуть несогласным рот, даже если для этого предстояло дожидаться следующего года.

Лето отсчитывал дни до свадьбы. Он уже решил, что как только женится на Виро, тотчас поговорит с ним и попытается заключить мировую. По сути, Лето хотел внести устойчивое равновесие в их союз с самого начала. Для этого требовалось публичное выражение уважения друг к другу и законный наследник. Дальше Лето был готов на любые уступки. Если Виро потребует выполнения супружеских обязанностей, Лето не станет перечить, однако он готов обсудить возможность выбора Виро другого альфы по вкусу. Он был готов закрывать глаза на что угодно, пока никто не станет вмешиваться в его личные дела с Хюремом.

О Хюреме Лето думал постоянно. Его волновал вопрос о том, где станут жить Хюрем и Виро. В конечном итоге, он решил отвести своим омегам по личной комнате. Так приличия будут соблюдены. Где станет проводить ночи Лето — его дело. Отец поддержал такое решение, назвав его мудрым. Мудрость принадлежала старшему субедару, единственному человеку чьё вмешательство в свои дела терпел Лето.

Как только новая жизнь немного устаканится и Виро понесёт, Лето собирался поговорить с Хюремом об их собственных детях. Этот вопрос отчего-то не давал Лето покоя. Сам альфа совсем не заботился о том, чтобы сдерживаться или следовать некоторым правилам, как делал это в Доме радости. Если бы Хюрем понёс, это было бы счастливейшим из событий. Но этого так и не случилось. Конечно, Лето знал, что у омег существует сотни секретов, но знал он и Хюрема, и, пожалуй, плохо понимал, что ответит ему омега, заведи он этот разговор. Для этого непременно придёт время, пока же Лето пытался безукоризненно справиться с ролью жениха и почти мужа.

Хюрема, казалось, нисколько не заботило надвигающееся событие. В минуты ночных свиданий он страстно отдавался альфе, не говоря о будущем. Несколько раз Лето пытался поговорить о предстоящей свадьбе — сразу, как Виро дал согласие, но разговор сворачивался, сам собой перетекая в более интересное времяпрепровождение. Лето не удавалось прочесть настроение Хюрема и приходилось довольствоваться непоколебимым спокойствием, исходившим от омеги. Возможно, будучи старше и увереннее, Хюрем догадывался, что всё, шаг за шагом, разрешится само собой, и потому не считал нужным зря мутить воду. Проведя с омегой почти год, Лето мог точно сказать, что Хюрем не докучлив языком, и предпочитает использовать эту часть тела не для пустой болтовни.

Перейти на страницу:

Похожие книги